不同凡想
Think Different是廣告公司TBWA\Chiat\Day紐約分支辦公室於1990年期後期為蘋果公司創作的廣告口號,曾用於知名的電視廣告、數個廣告印刷品以及數個蘋果公司產品的電視廣告與廣告印刷品中。蘋果公司在2002年的Switch廣告活動開始後停止使用這個口號。
短句“Think Different”故意在文法上用錯誤文案( 應寫成“Think Differently”),如果將它視作一項怎樣去想而非要想什麼的陳述時這並無不正誤(正如“Think Green”或“Think Big”)[原創研究?]。“Think Different”亦回應了IBM的長期口號“Think”。
批評家指責蘋果公司意圖將其品牌聯結到可能不贊同蘋果公司產品的歷史著名人物身上,蘋果公司回應他們是在向該些人物致敬[來源請求],而實際上當中許多人,例如阿爾伯特·愛因斯坦,在蘋果公司存在時已不在人世有助於支持這一論點。
目录 |
原文 [编辑]
蘋果公司網站其中一頁(現已不存在,但可利用網站時光倒流機器找到)包含一些用於"Think Different"電視廣告上的序言,以自由詩體的方式排版:[3] 斜體字未包含在原來的Think Different廣告中,但曾印製在大型壓克力招牌上於蘋果公司首批連鎖店中展示。
- Here's to the crazy ones.
- The misfits.
- The rebels.
- The troublemakers.
- The round pegs in the square holes.
- The ones who see things differently.
- They're not fond of rules
- And they have no respect for the status quo.
- You can praise them, quote them, disagree with them
- disbelieve them, glorify or vilify them.
- About the only thing that you can't do is ignore them.
- Because they change things.
- They invent. They imagine. They heal.
- They explore. They create. They inspire.
- They push the human race forward.
- Maybe they have to be crazy.
- How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?
- Or sit in silence and hear a song that's never been written?
- Or gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?
- We make tools for these kinds of people.
- While some may see them as the crazy ones, we see genius.
- Because the people who are crazy enough to think that they can
- change the world, are the ones who do.
廣告翻譯 [编辑]
- 向那些疯狂的家伙们致敬,
- 他们特立独行,
- 他们桀驁不馴,
- 他们惹是生非,
- 他们格格不入,
- 他们用与众不同的眼光看待事物,
- 他们不喜欢墨守成规,
- 他们也不愿安于现状。
- 你可以赞美他們,引用他們,反对他们,
- 质疑他們,颂扬或是诋毁他们,
- 但唯独不能漠视他们。
- 因為他們改变了事物。
- 他们发明,他们想象,他们治愈,
- 他们探索,他们创造,他们启迪,
- 他们推动人类向前发展。
- 也许,他们必需要疯狂。
- 你能盯着白纸,就看到美妙的画作么?
- 你能静静坐着,就听见美妙的歌曲么?
- 你能凝视火星,就想到神奇的太空轮么?
- 我们为这些家伙制造良机。
- 或许他们是別人眼里的疯子,
- 但他们却是我们眼中的天才。
- 因为只有那些疯狂到以為自己能够改变世界的人,
- 才能真正的改变世界。
電視廣告 [编辑]
值得注意的是該些文字的經縮短版本曾用於兩個名為"Crazy Ones"的電視廣告,由TBWA的Jennifer Golub執導及Richard Dreyfuss配音;另有一未公映的版本由已故的苹果公司创始人史蒂夫·乔布斯本人配音[1]。
長度為一分鐘的廣告包含了以往歷史人物的黑白錄像,包括了(依次)阿爾伯特·愛因斯坦、鮑勃·迪倫、馬丁·路德·金、理察·布蘭森、約翰·藍儂、巴克敏斯特·富勒、湯瑪斯·愛迪生、穆罕默德·阿里、泰德·特納、瑪麗亞·卡拉絲、聖雄甘地、阿梅莉亞·埃爾哈特、亞弗列·希治閣、瑪莎·葛蘭姆、吉姆·亨森(連同科米蛙)、法蘭克·勞埃德·萊特與畢卡索。這個廣告以一個正在張開緊閉眼睛,仿佛看到她以前的各種可能性的小女孩作為結尾。
長度為30秒的廣告使用了多名上述的人物,但以傑利·盛菲德替代了小女孩作為結尾。次序為阿爾伯特·愛因斯坦、鮑勃·迪倫、馬丁·路德·金、約翰·藍儂、瑪莎·葛蘭姆、穆罕默德·阿里、阿爾弗雷德·希區考克、聖雄甘地、吉姆·韓森、瑪麗亞·卡拉絲、畢卡索與傑利·盛菲德。這個廣告只在連續劇宋飛正傳最後一集時播放了一次。
廣告印刷品 [编辑]
該活動的廣告印刷品曾刊印於許多雜誌上,如新聞週刊與時代雜誌。有時是主要將該公司的電腦或消費者電子產品連同口號一起展示傳統的廣告,但亦有另一系列更集中在品牌形象而非特定商品的印刷廣告,其中會展示在電視廣告中出現的其中一位歷史人物的照片及在其中一角展示一個小型的蘋果公司商標與"Think Different"一詞,當中沒有涉及到該公司的商品。
準備人員 [编辑]
該活動幾乎全是由TBWA\Chiat\Day的洛杉磯團隊內部製成:
- 主席與首席創意長及客戶服務總監:Lee Clow
- 創意總監:Ken Segall、Rob Siltanen、Eric Grunbaum、Amy Moorman
- 執行製片人、導演及佈景師:Jennifer Golub
- 佈景師:Jessica Schulman、Margaret Midgett、Ken Younglieb、Bob Kuperman、Yvonne Smith、Susan Alinsangan
- 廣告文編寫人:Craig Tanimoto
- 內部部門資深編輯,威尼斯海灘主編:Dan Bootzin
- 資料圖片與影片研究:Susan Nickerson,Nickerson Research的所有人及主要資料片硏究員
模仿 [编辑]
- Think Different活動曾是文化干擾人士Ron English創作的無數諷刺性廣告的其中一個主題,其中熟悉的短句與商標伴隨著查爾斯·曼森、阿道夫·希特勒與比爾·蓋茨的照片出現
- 在Hunter Cressall模仿的結尾中 [4] 出示了口號"Crash Different"
- Wu-Tang Meets Indie Culture是一張源於這系列廣告的專輯
引用 [编辑]
外部鏈接 [编辑]
60秒版本的電視廣告 [编辑]
30秒版本的電視廣告 [编辑]
單人版本的電視廣告 [编辑]
- .mov檔案,1 MB(鏡像,於YouTube)穆罕默德·阿里
- .mov檔案,1 MB(
於YouTube)巴伯羅·畢卡索(影片來自1956年Henri-Georges Clouzot的記錄片"Le mystère Picasso")
二次創作 [编辑]
- .mov檔案,6 MB(以及 此處)Villains
- .mov檔案,3 MB Think Funny
- .mov檔案,4 MB Think Dharma
- Think Different 2007 於Youtube(改用現代媒體人物的重製影片)
- Think Different純文字版 網友自製口白動態文字版
- Grow Different 从金坷垃等肥料广告剪辑的版本