伟大的查理曼,我的父亲

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
El Gran Carlemany, Mon Pare
《伟大的查理曼,我的父亲》
Coat of arms of Andorra.svg

 安道尔国歌
作词 Enric Marfany Bons
作曲 Joan Benlloch i Vivó
采用 1921

伟大的查理曼,我的父亲》(加泰羅尼亞語:El Gran Carlemany, Mon Pare)為安道爾國歌

歌詞[编辑]

加泰羅尼亞語 译文
El gran Carlemany, mon pare,
dels alarbs em deslliurà,
I del cel vida em donà,
de Meritxell, la gran Mare.
Princesa nasquí i Pubilla
entre dues nacions, neutral;
sols resto l'única filla,
de l'imperi Carlemany.
Creient i lliure onze segles,
creient i lliure vull ser.
Siguin els furs mos tutors
i mos Prínceps defensors!
I mos Prínceps defensors!
伟大的查理曼,我的父亲
将我自萨拉森人手中解放
他自天国给予我生命
自伟大的母亲美里克斯尔
我生来就是那公主
两国间中立的少女
我也是那加洛林的
唯一子女
一个解放了千年的信徒
一个认定自由的信徒
在故土法律的指引下
保卫我们的大公!
保卫我们的大公!