保罗书信
维基百科,自由的百科全书
| 新约圣经目录 |
|---|
| 1-4:四福音书 |
| 1 马太福音/玛窦福音 2 马可福音/马尔谷福音 3 路加福音 4 约翰福音/若望福音 |
| 5 使徒行传/宗徒大事录 |
| 6-18:保羅書信/保祿書信 |
| 6 罗马书/罗马人书 7 哥林多前书/格林多前书 8 哥林多后书/格林多后书 9 加拉太书/迦拉达书 10 以弗所书/厄弗所书 11 腓立比书/斐理伯书 12 歌罗西书/哥罗森书 13 帖撒罗尼迦前书/得撒洛尼前书 14 帖撒罗尼迦后书/得撒洛尼后书 15 提摩太前书/弟茂德前书 16 提摩太后书/弟茂德后书 17 提多书/弟铎书 18 腓利门书/费肋孟书 |
| 19-26 大公書信 |
| 19 希伯来书 20 雅各书/雅各伯书 21 彼得前书/伯多禄前书 22 彼得后书/伯多禄后书 23 约翰一书/若望一书 24 约翰二书/若望二书 25 约翰三书/若望三书 26 犹大书/犹达书 |
| 27 启示录/若望默示录 |
| 註1:左側為新教譯名、右側為天主教譯名。 註2:下划线为缩写。 |
保罗书信(希腊语:Ἐπιστολὲς Παύλου;天主教稱保祿書信)是使徒保羅写给各地教會就各教會內的情況或是對来信询问教义的人的回信,书信中解释了许多有关基督教教义的疑难问题及阐明教理原则,是基督教的重要文件,後在第一次君士坦丁堡公會議中確認為正典而被篇入《聖經》中。
篇目如下:
| 基督新教名稱 | 天主教名稱 | 希腊名 |
|---|---|---|
| 羅馬書(羅) | 羅馬人書(羅) | ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ |
| 哥林多前書(林前) | 格林多前書(格前) | ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ |
| 哥林多後書(林後) | 格林多後書(格後) | ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ |
| 加拉太書(加) | 迦拉達書(迦) | ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ |
| 以弗所書(弗) | 厄弗所書(厄) | ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ |
| 腓立比書(腓) | 斐理伯書(斐) | ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ |
| 歌羅西書(西) | 哥羅森書(哥) | ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ |
| 帖撒羅尼迦前書(帖前) | 得撒洛尼前書(得前) | ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ |
| 帖撒羅尼迦後書(帖後) | 得撒洛尼後書(得後) | ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ |
| 提摩太前書(提前) | 弟茂德前書(弟前) | ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ |
| 提摩太後書(提後) | 弟茂德後書(弟後) | ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ |
| 提多書(多) | 弟鐸書(鐸) | ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ |
| 腓利門書(門) | 費肋孟書(費) | ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ |
| 希伯来书(来) | 希伯来书(来) | ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ |
其中《以弗所书》、《腓立比书》、《歌罗西书》和《腓利门书》被认为是保罗第一次在罗马坐监期间所写作,故称为监狱书信或被囚書信(Captivity Letters);而《提摩太前書》、《提摩太後書》和《提多書》(或包括《帖撒羅尼迦前書》、《帖撒羅尼迦後書》)的對象是教會牧者,因此亦称为教牧书信(Pastoral Letters)。
而《希伯來書》作者不明,雖有少數古代學者認為乃保羅所著,但近代學者多不採納此說,因其寫作風格與已確認的保羅書信大不相同。大約在1930年發現的切斯特·貝蒂紙莎草紙抄本第2號(P46)證明保羅是執筆者。 這份紙莎草紙抄本僅在保羅死後一百五十年左右便寫成了。 論到這份抄本, 英國校勘學家凱尼恩爵士説: “值得注意的是, 希伯來書放在緊接羅馬書之後的位置(這幾乎是史無前例的),由此表明在這份手抄本寫成的早期日子,沒有人懷疑這封書信的執筆者是保羅[1]。”
目录 |
失傳作品 [编辑]
有數篇保羅書信,現已失傳。
- 在《歌林多前書》5:9中提到,他曾經寫過另一封信給歌林多教會。
翻譯 [编辑]
保羅書信原文是以希臘文寫成,期後被翻譯成不同的文字版本。最早的中文翻譯本出現於中國唐朝的景教,其名稱譯作《寶路法王經》。
參見 [编辑]
参考文献 [编辑]
- ^ The Story of the Bible,Sir Frederic Kenyon ,1964, page 91.