偽娘

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

伪娘,是一個中文ACG名词,指的是有女性化的外表特質,但生理上完全是男性的人物。在cosplay中也指穿着女装的男性。 在日文ACG界中以“男の娘”來对应伪娘[註 1]

被稱得上為伪娘者,雖生理上為男性,容貌多天生有女性化的美,身形也不會如一般男性般壯大,從外觀上與女性相近甚至無異,甚至在非生理性別本位的社交場合採以女士身份打扮參與。[1]其实人类是难以从容貌上辨别性别,但是现代社会形成了男女的固有形像,例如男性高大粗壮健硕、短发、有胡须、声音洪亮;女性纤瘦、胸部较为突出、长发、着裙、声音高尖等。但是将以上特征隐藏后,即是变成中性特质后,都没有人能准确分辨出男女。人类在第二性征出现前的区别非常之小,正如初生婴儿单从外貌观看无法准确分辨性别。一对胞生兄妹假如发型一样,穿着一样,都很难分出谁是兄,谁是妹。

出现的原因[编辑]

伪娘的定義、成因及「出现」,乃以社會上普遍出現之性別定型為首層原因,之下一般被认为有以下几种次層原因但非絕對:

  • 性別認同障礙
  • 因为打扮女性化,而本人也对此表示认同。
  • 在法律及/或生物學上為男性者,但以女性身份社交及生活。
  • 由于兴趣或者种种外因,自愿或被迫穿过女装。

历史[编辑]

日本[编辑]

1990年代的偽娘代表人物是小野敏洋漫畫光碼戰士》(バーコードファイター)女主角有栖川櫻(有栖川桜[2])。《光碼戰士》第11話證實,有栖川櫻是罹患性別認同障礙的11歲[3] 少年:生理是男性,心理是女性[4];同樣在第11話中,男主角虎堂烈(虎堂烈)宣稱有栖川櫻不是人妖:「他心理雖是女人,但身體可是真正的男人!」[5]《光碼戰士》是在小學館小學生編製的漫畫月刊《快樂快樂月刊》(月刊コロコロコミック)1992年4月號至1994年7月號連載的漫畫,在這種年齡層的漫畫月刊中連載以偽娘為女主角的漫畫是相當大膽的作法;而在有栖川櫻被證實是偽娘時的畫格內,小野敏洋在左下角加了一個小畫格「預先描繪」讀者看到此頁內容時的驚訝的表情。《光碼戰士》第14話中,女配角權田原夏樹(権田原夏樹)提到讀者首次得知有栖川櫻是男兒身時的反應:「有的讀者震驚過度,甚至躺了四天呢。」[6]

2005年1月28日發售的十八禁戀愛冒險遊戲處女愛上姊姊》(処女はお姉さまに恋してる)主角宮小路瑞穗(宮小路瑞穂)與2005年10月21日發售的十八禁戀愛冒險遊戲《Happiness!》(はぴねす!)配角渡良瀨準(渡良瀬準)是2000年代的偽娘代表人物。「瑞穗」因宮小路瑞穗而成為「偽娘」一詞的同義詞,渡良瀨準曾經被誤以為是《Happiness!》女主角。2006年9月7日發售的《我的Pico》(ぼくのぴこ),是以偽娘為主角的全球第一個少年愛動畫。

中国[编辑]

2010年《快乐男声成都唱区选手刘著,由于其外表、着装和打扮酷似女性,并因此在参赛时受到评委安妮玫瑰刻薄对待。安妮玫瑰数次打断他的演唱,质疑其性别,并要求其提供个人信息,甚至要求“验明正身”。刘著因此受到众多网友同情和追捧,被称为“著姐”。另有众多人士相信其实际上是湖南卫视为提高《快乐男声》收视率而刻意制造出来的话题并对此表示不耻,也有人士认为其在进行自我炒作。在此之前只流行于ACG领域的“伪娘”一词,也因这件事情进入了大部分市民視線。


注释[编辑]

  1. ^
    • 伪娘:少女样外貌的男性。「伪娘」一詞,源自于漢語ACG界,日本ACG則用“男の娘”(Otokonoko)来稱呼。
    • 伪娘是容貌上趋向于女性化的美,伪娘并不是一定要着女装

参考文献[编辑]

  1. ^ 偽娘惹爭議只怪身心錯配. 東方日報. 2010年5月27日. 
  2. ^ 《光碼戰士》大然文化台灣中文版(以下簡稱大然版)單行本將有栖川櫻改譯為「有栖川櫻子」。
  3. ^ 《光碼戰士》大然版單行本第2卷(大然文化1993年11月初版一刷,ISBN 957-725-943-X)第53頁左半部,有栖川櫻畫像右手邊的說明文字:「討厭鱈魚蛋的11歲。」
  4. ^ 《光碼戰士》大然版單行本第2卷(大然文化1993年11月初版一刷,ISBN 957-725-943-X)第140頁。
  5. ^ 《光碼戰士》大然版單行本第2卷(大然文化1993年11月初版一刷,ISBN 957-725-943-X)第142頁。
  6. ^ 《光碼戰士》大然版單行本第3卷(大然文化1994年5月初版一刷,ISBN 957-25-0680-3)第48頁。

参见[编辑]


  1. ^ 長相雌雄難辨! 澳洲超美男模安德烈佩伊奇《今日新聞》2010年11月28日