入聲
入聲是漢藏語系的一些語言所具有的一類聲調。一般入聲是短而急促的,但亦都有例外。
目录 |
[编辑] 存在情況
入聲在中國各地的發展情況及表現形式各不相同。粵語、桂柳官话、壯語、越南語、客家話、閩南語、赣语以及漢藏語系的其他一些語言中,入聲字音節以輔音[p]、[t]、[k]作結,發出明顯的短而急促的子音,使音節聽起來有一種急促閉塞的頓挫感。
湘語、吳語、福州話、江淮官話、部分西南官話(岷江话)以及晉語也保留入声,但只帶一個弱喉塞韻尾[ʔ],或依靠紧元音韵母来保持音节的頓挫感(如四川宜宾话),甚至只具有特定調值(如吳語溫州話)。大部分的漢語官話方言中入聲已經不復存在。但是它是从什么时候消失的,历来都有不同的观点。一种观点认为是从元朝开始消失的,但是也有人认为直到17世纪入聲还没有消失。
以現代北方漢語為基礎的的現代標準漢語(即普通話、中華民國國語)沒有入聲。以失去入聲的官話方言为母语的人,包括以基於官話方言的普通話为母语者,不經過訓練不能分辨入聲字。
漢字大概於隋、唐時代傳入日本,當時的漢語具有入聲,因而日語將入聲的痕跡保存至今,但其破音音尾已獨立成另一個音節(通常為ka行、ta行、wa行([p] → [ɸ] → [w] → ø)的音節)。相較之下,韓語、越南語漢字的入聲發音,則較為接近現代南方漢語的發音。
南宋抗金名將岳飛的滿江紅用短促的入聲字(-t韻尾)作韻,以抒發其極度憤恨的情感:
| “ | 怒髮衝冠,憑欄處,瀟瀟雨歇[xĭɐt]; 抬望眼,仰天長嘯,壯懷激烈[lĭɛt]。 靖康恥,猶未雪[sĭuɛt]; |
” |
| “ | 千山鸟飞绝[ʣĭuɛt]; 万径人踪灭[mĭɛt]。 |
” |
| “ | 大江东去,浪淘尽,千古风流人物[mĭuət]。 故垒西边,人道是,三国周郎赤壁[piek]。 遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发[pĭwɐt]。 |
” |
[编辑] 入聲字表
- 入聲,一屋[-uk]
屋木竹目服福祿熟谷肉咒鹿腹菊陸軸逐牧伏宿讀犢瀆牘櫝黷轂複粥肅育六縮哭幅斛戮僕畜蓄叔淑菽獨卡馥沐速祝麓鏃蹙築穆睦啄覆鶩禿撲鬻輻瀑竺簇暴掬濮鬱矗複塾樸蹴煜謖碌毓舳柚蝠轆夙蝮匐觫囿苜茯髑副孰穀
- 入聲,二沃[-uuk]
沃俗玉足曲粟燭屬錄辱獄綠毒局欲束鵠蜀促觸續督贖浴酷矚躅褥旭欲淥逯告僕
- 入聲,三覺[-eok]
覺角桷較岳樂捉朔數卓汲琢剝趵爆駁邈雹璞樸確濁擢鐲濯幄喔藥握搦學
- 入聲,四質[-it]
質日筆出室實疾術一乙壹吉秩密率律逸佚失漆栗畢恤蜜橘溢瑟膝匹黜弼七叱卒虱悉謐軼詰戌佶櫛昵窒必侄蛭泌秫蟀嫉唧怵帥聿郅桎茁汨尼蒺
- 入聲,五物[-ot]
物佛拂屈鬱乞掘訖吃紱弗詘崛勿熨厥迄不屹芴倔尉蔚
- 入聲,六月[-jat]
月骨發闕越謁沒伐罰卒竭窟笏鉞歇突忽勃蹶筏厥蕨掘閥訥歿粵悖兀碣猝樾羯汨咄渤凸滑孛核餑垡閼堀曰訐
- 入聲,七曷[-at]
曷達末闊活缽脫奪褐割沫拔葛渴撥豁括聒抹秣遏撻薩掇喝跋獺撮剌潑斡捋襪適咄妲
- 入聲,八黠[-aet]
黠劄拔猾八察殺刹軋刖戛秸嘎瞎刮刷滑
- 入聲,九屑[-et]
屑節雪絕列烈結穴說血舌潔別裂熱決鐵滅折拙切悅轍訣泄咽噎傑徹別哲設劣碣掣譎竊綴閱抉挈捩楔蹩褻蔑捏竭契癤涅頡擷撤跌蔑浙澈蛭揭啜輟迭呐侄冽掇批橇
- 入聲,十藥[-ak]
藥薄惡略作樂落閣鶴爵若約腳雀幕洛壑索郭博錯躍若縛酌托削鐸灼鑿卻絡鵲度諾橐漠鑰著虐掠獲泊搏勺酪謔廓綽霍爍莫鑠繳諤鄂亳恪箔攫涸瘧郝駱膜粕礴拓蠖鱷格昨柝摸貉愕柞寞膊魄烙焯厝噩澤矍各獵昔芍踱迮
- 入聲,十一陌[-eak]
陌石客白澤伯跡宅席策碧籍格役帛戟璧驛麥額柏魄積脈夕液冊尺隙逆畫百辟赤易革脊獲翮屐適劇磧隔益柵窄核擲責惜僻癖辟掖腋釋舶拍擇摘射斥弈奕迫疫譯昔瘠赫炙謫虢臘碩螫藉翟亦鬲骼鯽借嘖蜴幗席貊汐摭咋嚇剌百莫蟈繹霸霹
- 入聲,十二錫[-ek]
錫壁曆櫪擊績笛敵滴鏑檄激寂翟逖糴析晰溺覓摘狄荻戚滌的吃霹瀝惕踢剔礫櫟適嫡鬩覡淅晰吊霓倜
- 入聲,十三職[-jik]
職國德食蝕色力翼墨極息直得北黑側飾賊刻則塞式軾域殖植敕飭棘惑默織匿億憶特勒劾仄稷識逼克蜮唧即拭弋陟測冒抑惻肋亟殛忒嶷熄穡嗇匐鯽或愎翌
- 入聲,十四緝[-ip]
緝輯立集邑急入泣濕習給十拾什襲及級澀粒揖汁蟄笠執隰汲吸熠岌歙熠挹
- 入聲,十五合[-op]
合塔答納榻雜臘蠟匝闔蛤衲遝鴿踏颯拉盍搭溘嗑
- 入聲,十六葉[-ep]
葉帖貼牒接獵妾蝶篋涉捷頰楫攝躡諜協俠莢睫懾蹀挾喋燮褶靨燁摺輒撚婕聶霎
- 入聲,十七洽[-aep]
洽狹峽法甲業鄴匣壓鴨乏怯劫脅插押狎掐夾恰眨呷喋劄鉀
[编辑] 音系對比
| 漢字 | 反切 | 類型 | 構擬上古音 (鄭張尚芳) |
構擬中古音 (王力) |
官話 | 閩南語 (文 / 白) |
吳語 | 粵語 | 贛語 | 客語 | 日語 | 朝鮮語 | 越南語 | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 北京官話 北京 |
江淮官話 合肥 |
西南官话 乐山 |
蘇州 | 廣州 | 吳音 | 漢音 | 首爾音 | 河內音 | 西貢音 | ||||||||
| 合 | 侯閤 | 全濁入 | */guːb/ | [ɣɒp] | hé [xɤ35] |
[xɐʔ] | [xæʔ] | hap8 | [ɦəʔ] | hap9 | hot | hap | ガフ (gapu→gō) |
カフ (kapu→kō) |
합 hap [ha̠p̚] |
hợp [həːʔp̚˧ˀ˨ʔ] |
hợp [həːʔp̚˨ˀ˧ʔ] |
| 十 | 是執 | 全濁入 | */gjub/ | [ʑĭĕp] | shí [ʂʅ35] |
[ʂəʔ] | [seʔ] | sip8 / chap8 | [zəʔ] | sap9 | set | ʃip | ジフ (jipu→jū) |
シフ (sipu→shū) |
십 sip [ɕip̚] |
thập [tʰɜʔp̚˧ˀ˨ʔ] |
thập [tʰɐʔp̚˨ˀ˧ʔ] |
| 佛 | 符弗 | 全濁入 | */bɯd/ (後造字) |
[bĭuət] | fó [fɔ35] |
[fəʔ] | [fʊʔ] | hut8 / put8 | [vəʔ] | fat9 | fut | fut | ブツ (butu→butsu) |
フツ (putu→futsu) |
불 bul [puɭ] |
phật [fɜʔt̚˧ˀ˨ʔ] |
phật [fɐʔk̚˨ˀ˧ʔ] |
| 八 | 博拔 | 全清入 | */preːd/ | [pæt] | bā [pɑ55] |
[pɐʔ] | [pæʔ] | pat4 / peh4 | [poʔ] | baat8 | pat | bat | ハチ (pati→hachi) |
ハツ (patu→hatsu) |
팔 pal [pʰa̠ɭ] |
bát [ˀɓaːʔt̚˧ˀ˦] |
bát [ˀɓaːʔk̚˦ˀ˥] |
| 易 | 羊益 | 次濁入 | */leg/ | [jĭɛk] | yì [i51] |
[iəʔ] | [ieʔ] | ek8 | [ɦiəʔ] | jik9 | ik | ʒit | ヤク (yaku) |
エキ (eki) |
역 yeok [jʌ̹k̚] |
dịch [zïʔk̟̚˧ˀ˨ʔ] |
dịch [jɨ̞̠ʔt̚˨ˀ˧ʔ] |
| 客 | 苦格 | 次清入 | */kʰraːg/ | [kʰɐk] | kè [kʰɤ51] |
[kɐʔ] | [kʰæʔ] | khek4 / kheh4 | [kʰɑʔ] | haak8 | kʰak | kak | キャク (kyaku) |
カク (kaku) |
객 gaek [kɛk̚] |
khách [xɐɪʔk̟̚˧ˀ˦] |
khách [xɐʔt̚˦ˀ˥] |
※註:「易」僅作「變易」之義時讀為入聲 [-k],餘為去聲。
[编辑] 漢語各分支中的入聲
[编辑] 官話
在無入聲調類的北京話中,中古的入聲字被分派入平聲、上聲、去聲中,此現象稱為“入派三聲”。如何分派有若干規律可循(排除少量例外)。
- 全濁聲母字派入陽平或去聲(如:薄、奪、續、寂)。
- 次濁聲母字派入去聲(如:落、弱)。
- 清聲母字可能派入陰平、陽平、上聲、去聲之任一類,無固定規律。
在西南官话中,大部分地区中古的入声字都读阳平,少数地区仍保留入声。
在江淮官话中,中古的入声字仍读入声。其中洪巢片大部(除庐江外)入声不分阴阳,只有一个入声调;洪巢片庐江[1]、泰如片入声按照中古声母的清浊分成阴入和阳入,有两个入声调。
冀魯官話中,只有章利片是清入基本獨立成調,在其他的分支中清入是散歸四聲(保唐片)或多歸陰平(石济片、沧惠片)。
[编辑] 簡易入聲判別方法
- 當以下同一橫排條件全符合時,即為入聲字(空白表示無限制);但是很多入聲字並不符合下列任一排的條件,如“切”、“塔”,這些字還需要強記。
| 聲母 | 韻母 | 聲調 | 例外 |
| ㄅ、ㄉ、ㄍ、ㄐ、ㄓ、ㄗ(b,d,g,j,zh,z) | 陽平 | 甭、馾、哏、咱、偺、糌 | |
| ㄉ、ㄊ、ㄌ、ㄗ、ㄘ、ㄙ(d,t,l,z,c,s) | ㄜ(e) | ||
| ㄎ、ㄓ、ㄔ、ㄕ、ㄖ(k,zh,ch,sh,r) | ㄨㄛ(uo) | ||
| ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄉ、ㄊ、ㄋ、ㄌ(b,p,m,d,t,n,l) | ㄧㄝ(ie) | 爹 | |
| ㄉ、ㄍ、ㄏ、ㄗ、ㄙ(d,g,h,z,s) | ㄟ(ei) | 給 | |
| ㄈ(f) | ㄚ、ㄛ(a,o) | ||
| ㄩㄝ(ue) | 靴、瘸、嗟(讀ㄐㄩㄝjue時) |
- 一字有兩讀,讀音為開口呼韻,語音為齊齒呼、合口呼韻,必為入聲字。
- 如為鼻音韻尾ㄢ、ㄣ、ㄤ、ㄥ(n,ng)時,必非入聲字。(上表第一行例外均為鼻音韻尾)
- ㄅ、ㄉ、ㄍ、ㄐ、ㄓ、ㄗ(b,d,g,j,zh,z)等聲母的上聲字,一般非入聲(例外如“角”)。
- 入聲字的辨識原則:陳新雄教授「萬緒千頭次第尋~談讀書指導」
[编辑] 西南官話考量入聲
對於說西南官話的人來說,可以不使用工具書,而根據瞭解的中古到今天的語音變化規律來辨別古代入聲字:[2]
- 古今聲調演變判斷:
- 凡普通話讀陰、上、去而西南方言讀陽平的字都是古代入聲字。(例外字摸、玉)
- 古今聲母演變規律判斷:
- 凡不送氣的陽平字是古代入聲字。
- 凡次濁聲母陽平字都不是古代入聲字。
- 古今韻母演變規律判斷:
- 凡鼻音韻尾(陽聲韻)字都不是古代入聲字。(例外字廿)
- 凡ʦɿ、ʦʻɿ、sɿ音節的字不是古代入聲字,凡ər音節的字不是古代入聲字。
- 凡uai、uei韻母的字不是古入聲字。(例外字蟀)
- 除靴瘸以外的yɛ韻母字是古代入聲字。
- 凡普通話有元音韻尾而西南方言沒有的字是古代入聲字。
- 凡方言中的io韻母字都是古代入聲字。
- 根據形聲字的聲旁來判斷:
- 詳見简启贤,《音韵学教程》:188-189.
[编辑] 晉語
晉語地區基本上都不同程度的保留有入聲韻,多以喉塞音形式保留,并且相当一部分地区有舒声促化现象。
[编辑] 吳語
吳語地區绝大多数都保留入声韵,大都收喉塞音[ʔ]。而东瓯片、金衢片等一些地区的入聲弱喉塞韻尾[ʔ]已经出现部分或全部消失的现象,只具有特定調值或并入其他调类。
[编辑] 閩語
閩南語有6個辅音韻尾,其中[-p]、[-t]、[-k]是塞音,[-m]、[-n]、[-ŋ]是鼻音。但是,古咸(除覃韵)(收-m/-p)、山(收-n/-t)、宕(收-ng/-k)、梗摄二等(收-ng/-k)在闽南话的白读音都不念这些韵尾,这些韵部的韵尾在现代闽南话中已经弱化为鼻化元音和喉塞韵尾,只有文读音才念上述辅音韵尾。潮汕片同时韵尾-n/-t已经并入-ng/-k,其他闽南话中念侯塞韵尾的字雷州话念成开韵尾。同时,海南话、雷州话、莆仙话把闽台片和潮汕片的鼻化元音都念成口元音。
[编辑] 粵語
粵語完整保留有中古漢語的入聲[-p]、[-t]、[-k],廣州話就是這三種入聲韻尾齊備的,如:納nap,殺sat,福fuk。但各地入聲保存情況不盡相同。如東莞粵語以收[-k]韻尾為主,還有收喉塞音[ʔ]和元音化的;寶安粵語入聲則已全部弱化而收喉塞音[ʔ]韻尾,也有入聲失落輔音韻尾,歸併到陰平35調中的。
[编辑] 客家話
客家話繼承了較多古漢語的特性,如完整的入聲韻尾[-p]、[-t]、[-k]。一般認為,客家話和後期中古漢語(唐宋二代為準)之間的承襲關係較為明顯。用客家話朗誦中古漢語的作品,如唐詩、宋詞,韻律方面比官話、普通話要吻合得多。
[编辑] 贛語
贛語的入聲可以分以下幾類:
- 既有入聲調,又有入聲韻母。又可分兩種情況:
- 只有一個入聲調,調值一般都比較高:宜豐、上高、新淦(有兩個韻尾);武寧、宜春、樟樹、樂平、景德鎮、橫峰、鉛山、進賢、南城、永豐(只有一個韻尾)。
- 有兩個入聲調。昌都片、宜瀏片、鷹弋片通常为陰入高、陽入低;撫廣片通常为陰入低、陽入高。
- 有三個入聲調。永修、德安的入聲依古聲母的清、濁分陰陽,只有一個 韻尾。其陰入又根據聲母的送氣與否再分為陰入1和陰入2,因此實際上有三個入聲調。安義的入聲則依聲母的清濁分陰陽兩大類,其陰入又分為兩調因此也有三個入聲韻尾。
- 有四個入聲調。都昌的入聲依古聲母的清濁分陰陽,有兩個韻尾。其陰入與陽入各根據聲母的送氣與否再分為陰入1、陰入2和陽入1、陽入2,所以實際上有四個入聲調。
- 有入聲調,無入聲韻母。
- 只有一個入聲調,讀長音,無塞音韻尾,無入聲韻母,比如星子、鄱陽等地。
- 有兩個入聲調。贛縣王母渡鄉古咸、山、深、臻四攝清聲母入聲字為陰入,無塞音韻尾,讀長音;古宕、江、曾、梗、通五攝入聲清聲母字為陽入,讀長音,無塞音韻尾。
- 沒有入聲調,亦沒有入聲韻母。古入聲字派入其他調類。根據派入調類的不同,可以分以下幾種情況:
- 湖口、彭澤按入聲字聲母的清濁分別派入陰去和陽去。
- 分宜、峽江、安福、蓮花、萍鄉、寧岡、永新、吉水、吉安、泰和通常依入聲字聲母的清濁分別派入陰平和陽去。
- 遂川古入聲清聲母字歸陰去2,入聲濁聲母字歸陰去1。
[编辑] 湘语
湘语中新湘语大部分保留独立入声调,且消失。老湘语部分保留入声调。
[编辑] 其他語言
[编辑] 日語
漢字大概於隋、唐時代傳入日本,當時的漢語具有入聲,因而日語音讀多數保留了古漢語的入聲。但其破音音尾已獨立成另一個音節(通常為ka行、ta行、wa行([p] → [ɸ] → [w] → ø)的音節)。造成入聲漢字的音讀常擁有兩個音節。
[编辑] 朝鮮語
朝鮮語漢字語音保留了中古音的入声体系。但是,破裂音/-t/變化為流音/-l/。例如:一(일 /il/)、八(팔 /pʰal/)。
[编辑] 越南語
由于越南语引入了大量的汉语词汇,所以汉字的古汉语发音在越南语中保留得很好。越南語汉字音韵尾出现了4个变异,但是却没有影响到它对汉字韵尾保留的完整性。古汉语入聲韵尾收p、t 的汉字在越南语中依然收p、t。例如:法 pháp、发 phát。
現代越南語共6聲調,即平聲、玄聲、問聲、跌聲、銳聲、重聲。其中以塞音-p, -t, -c, -ch結尾的字相當於漢語入聲,即為銳聲或者重聲。
| 序號 | 越南語名稱 | 漢譯名稱 | 漢越語對應中古漢語聲調 | 調值描述 | 例字 |
| 1 | ngang | 平聲(陰平) | 清平、次濁平 | 44,平,長,類似普通話陰平聲 | ma |
| 2 | huyền | 玄聲(陽平) | 全濁平 | 31,中降,長,類似普通話去聲 | mà |
| 3 | hỏi | 問聲(陰上) | 清上 | 21(4),低降或低降後升,長,緊喉,類似普通話上聲 | mả |
| 4 | ngã | 跌聲(陽上) | 次濁上 | 32/4,中,緊喉且中斷 | mã |
| 5 | sắc | 銳聲(陰去、陰入) | 清去、清入 | 45,高升,短 | má |
| 6 | nặng | 重聲(陽去、陽入) | 濁去、全濁上、濁入 | 21,低降,短 | mạ |