全球語
维基百科,自由的百科全书
| 全球語 | ||
|---|---|---|
| 创造者 | 約翰-保羅·内里埃 | 2004 |
| 设定和用法 | 国际辅助语 | |
| 使用人數 | — | |
| 分類 (目標) |
人造語言
|
|
| 分类 (来源): |
使用1500個英文詞匯,及應用英語短句和基本语法 | |
| 語言代碼 | ||
| en-globish | ||
| ISO 639-2 | eng-globish, art-globish | |
| ISO 639-3 | eng | |
| 注意:本頁包含 Unicode 的 國際音標。 | ||
全球语(英文名為 Globish (Nerriere))是全球 global 和英语 English 两个英文单词的缩合新词謂之。該語言是由法国人約翰-保羅·内里埃 (曾任職美国 IBM 的副总裁)以英语为基础创造的一套较易掌握的语言,旨在方便沟通。这套语言弃用所有成语和惯用语,仅运用 1500 个英文词汇,使用短句和基本语法,加上大量的手势或重复说话,既可表达所有意思。[1][2]
目录 |
[编辑] 使用规则:
- 只用全球语用语汇编的单词
- 句子保持简短扼要
- 重复自己的说话
- 不用比喻和绘声绘色的用语
- 弃用否定问句
- 避用风趣幽默的语句
- 摒弃首字母缩拼词
- 运用手势或图像
[编辑] 例子
- 不要说 siblings(兄弟姊妹),说 the other children of my mother and father(我父母的其他孩子)
- 不要说 eerie(令人大惑不解),说 strange(奇怪)
- 不要说 a bun in the oven(梦熊之兆),说 pregnant(怀孕)
- 可不說 nephew(姪子),可說 the son of my brother(我兄弟的兒子)。
[编辑] 另見
[编辑] 註釋
[编辑] 參考文獻
- Jean-Paul Nerrière, "Parlez Globish ! : Don't speak English...", Editions d'Organisation (20 avril 2004). ISBN 978-2708131095 (法文)
[编辑] 外部連結
- original article by M. N. Gogate on Globish(英文)
- Interview with Jean-Paul Nerrière (author of Parlez Globish)(英文)(法文)
- Nerrière's Globish site(法文)
- Globish vocabulary (PDF) (1500 words; from Nerrière's site)(英文)
- Yvan Baptiste's site about Nerrière's Globish (in French; gives pronunciations for the 1500 words)(法文)
- Article in the International Herald Tribune (published April 22 2005; with comments from Nerrière)(英文)
- Critical comments on Globish in the article Globish and Basic Global English (BGE), published in the Journal for EuroLinguistiX(英文)
- So, what's this Globish revolution? Guardian Unlimited December 3 2006(英文)