凯尔特人

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
凱爾特人歷時分佈範圍:
  核心的哈爾施塔特領土,公元前6世紀
  凱爾特人最大分布範圍,公元前275年
  伊比利亞卢西塔尼亚地方凱爾特人存在不確定
  六個僅存的凱爾特地區
  凱爾特方言仍然廣泛使用至今

凯尔特人,或譯為赛尔特人居尔特人蓋尔特人克尔特人塞尔特人等。是公元前2000年活动在中欧的一些有着共同的文化语言特质的有亲缘关系的民族的统称。

今天凯尔特主要指不列颠群岛法国布列塔尼地区语言和文化上与古代凯尔特人存在共同点的族群。这些族群在古代并不被其他民族认为是凯尔特人。人们认为,欧洲大陆上的凯尔特部落和民族(如比利时高卢)曾迁入不列颠爱尔兰,对这些族群的形成有重要影响。

有的历史学家认为,凯尔特人在前275年时,已经占据西欧、中欧和多瑙河中游平原和多瑙河下游平原的大部分地区,并在前285年从多瑙河下游平原来的凯尔特人入侵到拉米亚之后,在前276年被后马其顿王国的时任国王在赫勒斯滂海峡打败,于前276年迁徙到小亚细亚半岛中部的加拉太,并且同时期的凯尔特人同化和消灭了伊比利亚当地的人。罗马人进佔高卢(现在的法国、比利时,以及意大利北部),同化了高卢的凯尔特人。而后盎格鲁-撒克逊人朱特人的入侵使得罗马在407年放弃不列颠岛,这些日耳曼入侵者于449年之后从弗兰德尔这个地方乘船渡海进入不列颠岛,消灭或同化了不列颠岛大部分地区的凯尔特人,目前只有爱尔兰人、威尔斯人、高地苏格兰人(苏格兰盖尔人)和布列塔尼人仍然坚持使用凯尔特语(包括爱尔兰语威尔士语苏格兰盖尔语布列塔尼语),并以自己的凯尔特人血统而自豪。其中威尔士语是世界上现存的最后一种还在大范围使用的凯尔特语族的语言,但是由于使用人数日渐减少,也面临长期失传的危险。

早期的苏格兰人很可能也是说凯尔特语的,但是随着历史上苏格兰地区多次遭到来自于不列颠岛南部的盎格鲁-撒克逊人,以及来自北方海上的维京人诺曼人的入侵,再加上英格兰在经济上的强烈影响,苏格兰人逐渐被这些日耳曼入侵者(英格兰人和诺曼人都属于日耳曼人)所同化,最终丧失了本民族的凯尔特语言文化,成为了一个以英语为母语的民族。尽管如此,在当今的苏格兰地区,凯尔特语言文化的残留仍然处处可见。

名稱及術語[编辑]

來自加利西亞的公元2世紀的凱爾特人石碑,其上有“CELTICA”的字樣

最早提及凱爾特人的是古希臘歷史學家米利都的赫卡塔埃烏斯,他在前517年寫作關於馬西利亞人時將凱爾特人稱作Κελτοί[1][2]。依尤里烏斯·凱撒斯特拉博,其拉丁名為Celtus(複數為CeltiCeltae)、希臘名為Κέλτης(複數Κέλται)或 Κελτός(複數Κελτοί[3][4]老普林尼說在琉息太尼亞這些詞被用作部落的姓氏[5][6][7]

拉丁語Gallus(複數Galli)也可能是直接來自凱爾特的民族或部落名,前5世紀早期在高盧人擴張到意大利半島時被轉化成了拉丁語。其詞根可能是原始凱爾特語*galno,意即“力量”。加利西亞人(Gallaeci)和加拉太人(Γαλάται;拉丁轉寫為Galatae)可能與其有著同樣的起源[8]。後綴-atai 可能是古希臘語的詞尾變化所致[9]

常用的英語詞Celt最早出現於1707年愛德華·盧德的著作中,他和其他一些17世紀學者的工作使得英國學界開始關注早期凱爾特語的歷史[10]。英語中的Gaul(17世紀出現)和Gaulish則是來自法語 GauleGaulois,後者來自法蘭克語 Walholant,意思是“外國人或羅馬人的土地”[11]。因此實際上英語中的Gaul雖然與拉丁語Gallus很像且有一定的關係,但前者並不是來自後者。

現在的愛爾蘭蘇格蘭威爾士康沃爾郡曼島布列塔尼的語言和文化都來自凱爾特人,它們統稱為凱爾特地區歐洲大陸的一些地區居民也宣稱他們的文化中保存著凱爾特元素,但是除去布列塔尼的布列塔尼語之外,歐洲大陸已經並沒有任何凱爾特語了[12]

参考文献[编辑]

  1. ^ Sarunas Milisauskas, European prehistory: a survey. Springer, 2002 ISBN 0-306-47257-0. 2002: 363 [2010-06-07]. ISBN 978-0-306-47257-2. 
  2. ^ H. D. Rankin, Celts and the classical world. Routledge, 1998 ISBN 0-415-15090-6. 1998: 1–2 [2010-06-07]. ISBN 978-0-415-15090-3. 
  3. ^ Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 1.1: “All Gaul is divided into three parts, one of which the Belgae live, another in which the Aquitani live, and the third are those who in their own tongue are called Celtae, in our language Galli.”
  4. ^ Strabo, Geography, Book 4.
  5. ^ Pliny the Elder, The Natural History 21: “the Mirobrigenses, surnamed Celtici” (“Mirobrigenses qui Celtici cognominantur”).
  6. ^ http://revistas.ucm.es/est/11326875/articulos/HIEP0101110006A.PDF
  7. ^ Fernando DE ALMEIDA, Breve noticia sobre o santuário campestre romano de Miróbriga dos Celticos (Portugal) :D(IS) M(ANIBUS) S(ACRUM) / C(AIUS) PORCIUS SEVE/RUS MIROBRIGEN(SIS) / CELT(ICUS) ANN(ORUM) LX / H(IC) S(ITUS) E(ST) S(IT) T(IBI) T(ERRA) L(EVIS)
  8. ^ Koch, John Thomas. Celtic culture: a historical encyclopedia. ABC-CLIO. 2006: 794–795. ISBN 1-85109-440-7. 
  9. ^ Spencer and Zwicky, Andrew and Arnold M. The handbook of morphology. Blackwell Publishers. 1998: 148. ISBN 0-631-18544-5. 
  10. ^ (Lhuyd, p. 290) Lhuyd, E. Archaeologia Britannica; An account of the languages, histories, and customs of the original inhabitants of Great Britain. (reprint ed.) Irish University Press, 1971. ISBN 0-7165-0031-0
  11. ^ Koch, John Thomas. Celtic culture: a historical encyclopedia. ABC-CLIO. 2006: 532. ISBN 1-85109-440-7. 
  12. ^ Monaghan, Patricia. The Encyclopedia of Celtic Mythology and Folklore. Facts on File Inc. 2008. ISBN 978-0-8160-7556-0. 

外部链接[编辑]