功夫熊猫

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
功夫熊貓
Kung Fu Panda
Kungfupanda.jpg
英文海報
基本资料
导演 馬克·奧斯本
約翰·斯蒂芬森
监制 梅麗·莎科布
编剧 喬納森·阿貝爾
格倫·伯傑
主演 動畫配音:
傑克·布萊克
達斯汀·霍夫曼
安潔莉娜·裘莉
伊恩·麥西恩
成龍
塞斯·羅根
劉玉玲
大衛·克羅素
配乐作曲 汉斯·季默
約翰·鮑威爾
摄影 全勇德
剪辑 Clare de Chenu (或 Clare Knight)
制片商 夢工廠動畫
片长 92 分鐘
语言 英語
中文
上映及发行
上映日期 美國Canada 2008年6月6日  (2008-06-06)
中国中華民國 2008年6月20日  (2008-06-20)
澳大利亚紐西蘭 2008年6月26日  (2008-06-26)
中華民國 2008年6月27日  (2008-06-27)
香港 2008年6月28日  (2008-06-28)
英国 2008年7月4日  (2008-07-04)
日本 2008年7月26日  (2008-07-26)
发行商 派拉蒙電影公司
预算 $130,000,000美元
票房 $631,967,560
前作与续作
续作 功夫熊貓2
官方网站 http://www.kungfupanda.com/

功夫熊貓》(英语Kung Fu Panda)於2008年在美國首映,是一部以功夫為主題的美國動畫電影,講述了一隻笨拙的熊貓立志成為武林高手的故事。該片由約翰·斯蒂芬森馬克·奧斯本指導,梅麗·莎科布製片。《功夫熊猫》官方称灵感来自周星驰影片。[1][2]

本片配音演員有傑克·布萊克達斯汀·霍夫曼安潔莉娜·裘莉劉玉玲塞斯·羅根成龍大衛·克羅素伊恩·麥西恩

劇情[编辑]

阿波是一隻圓滾滾、笨手笨腳的on撚9,是天底下最熱血的中國on撚9,超級崇拜著on撚宮的on撚虎、on撚鶴、快螳螂、俏小龍、猴王這五位大名鼎鼎「on撚五俠」,但是他每天得在老爸開的麵館幫忙打工。阿波萬萬沒想到,為了要參觀一場武林盛會,他竟然被選中為傳說中的武林高手「神龍大俠」,要靠他來對付殘豹。他的夢想終於成真,因為他可以和他的偶像——武林的蓋世五俠,一起向師父習武。但是一心一意想要報仇、天生狡猾的殘豹準備殺過來,而阿波必須保護每個人的生命。修練過程當中,師父把阿波最大的弱點—貪吃,轉換成他練功的動力,進而將阿波點化。最後阿波實現夢想,成為一個真正的神龍大俠,並且拯救整個和平谷。

角色[编辑]

配音 角色 原型
英版 港版 台灣版 中國大陸公映版
上譯
港譯 台譯 中國大陸公映譯名
傑克·布萊克 陳奕迅 潘瑋柏 劉風 阿寶 阿波 阿宝 大熊貓
达斯汀·霍夫曼 周志輝 金士傑 王肖兵 施福大師 師傅功夫大師 师傅 小熊貓
伊恩·麥西恩 高翰文 符爽 程玉珠 大豹 殘豹 大龙 雪豹
金德文 譚炳文 孫中台 吳文倫 胡桂長老 龜大仙 乌龟大师 加拉帕戈斯象龜
安潔莉娜·裘莉 何韻詩 侯佩岑 狄菲菲 飛虎女 悍嬌虎 娇虎 華南虎
大衛·克羅素 房祖名 李世揚 海帆 仙鶴 靈鶴 仙鹤 丹頂鶴
塞斯·羅根 李燦森 劉傑 吳磊 猛螳螂 快螳螂 螳螂 中華大刀螳
劉玉玲 何超儀 詹佳 毒蛇 俏小龍 灵蛇 赤尾青竹絲
成龍 王東 靈猴 猴王 金猴 金葉猴
吳漢章 甄錦華 劉欽 鵝阿爹 平先生
丹·富樂 黃天佑 翟巍 小張 小善
麥可·克拉克·鄧肯 孫德成 殷雷 發財典獄長 犀牛司令 爪哇犀牛

细节[编辑]

  • 大師的五個徒弟,又稱作「盖世五俠」(Furious Five),原型是分別向中國武術中的白鶴拳蛇拳猴拳螳螂拳虎拳五種拳術致敬。
  • 阿寶的師父港版叫「施福」,其實就是「師傅」的諧音。英語原文是普通話拼音「Shifu」,官方漢字名為「師傅」。
  • 粵語版中的胡桂大師,名字取其原型「烏龜」諧音。原版用了「Oogway」的拼寫,發音接近於「烏龜」。
  • 不少觀眾對於阿寶的父親是一隻鵝感到不解。这一点在其续集影片《功夫熊猫2》中做出了解释:他們之間是收養的關係,為了躲避沈王的追殺,藏起阿寶自願犧牲當誘餌;而阿寶的父親也還健在;母親則未知,且熊貓族並未被滅絕。
  • 本片結尾的字幕以及片中的一些鏡頭,出現了某些角色和專有名詞的官方漢字名稱,如「師傅 Shifu」「烏龜 Oogway」「小善 Zeng」「平先生 Mr. Ping」「犀牛司令 Commander Vachir」「大龍 Tai Lung」「虎膽五俠 The Furious Five」。從中也可以看到本片使用的漢字拉丁化方案較為混雜,既有採用漢語拼音,也有採用其他拼寫方式的。

評價[编辑]

影評家給予《功夫熊貓》相當良好的評價,根據電影評論網站爛番茄,134篇評論當中有88%的影評家給予正面的評價,評論網站裡89%的會員當中有75%給予高度評價。[3]Metacritic網站12篇的影評中,平均分數100分拿到73分。[4]

获奖情况[编辑]

入围第81届奥斯卡金像奖提名:

入围第66届美国金球奖提名:

  • 电影类-最佳动画片[5]

票房[编辑]

《功夫熊貓》開映當日票房賺進2030萬美元,週末票房總計共獲益6020萬美元,勇奪當週票房排行冠軍。同時打破夢工廠非續集動畫《鯊魚黑幫》的最高票房紀錄,在夢工廠所有當週開映動畫電影當中排行第三高,次於《史瑞克2》和《史瑞克三世》。[6][7][8]

正版六區DVD爭議[编辑]

2008年12月12日起,中录华纳开始在大陆销售此片的正版六区DVD,但随后便发现其采用了台版配音,没有采用公映的上译配音版。中录华纳解释说,梦工厂提供母碟就是台配版,他们无权替换音轨,只能照单发碟。其实这是梦工厂对待六区DVD的一贯作法,它从来没有在正版六区DVD中采用过公映配音。

不过这一次却引起了很多人的反对和抗议。很大原因是由於此片的台版配音在大陆恶评很多,而上译配音版在公映时即获追捧,很多人从公映起就开始等待上译配音版的发行。正版六区DVD采用台配的消息无疑打击了很多人。另外,中录华纳在之前的一些宣传活动中称「将采用上译配音」,直到实际发碟时才改口,有「误导」之嫌。

电影原声[编辑]

功夫熊猫
汉斯·季默 & 约翰·包威尔原聲帶
發行时间 2008年6月3日
錄製时间 2008
音樂類型 原声音乐
时间长度 60:16
唱片公司 Interscope
PDI/DreamWorks Records
Columbia Records
Sony Music Soundtrax
製作人 汉斯·季默
约翰·包威尔
曲序 曲目 時長
1. Hero 4:42
2. Let The Tournament Begin 1:59
3. The Dragon Warrior Is Among Us 2:57
4. Tai Lung Escapes 7:06
5. Peach Tree Of Wisdom 1:53
6. Accu-flashback 4:05
7. Impersonating Shifu 2:18
8. The Sacred Pool Of Tears 9:51
9. Training Po 1:28
10. The Bridge 3:23
11. Shifu Faces Tai Lung 4:47
12. The Dragon Scroll 2:31
13. Po vs. Tai Lung 2:41
14. Dragon Warrior Rises 3:22
15. Panda Po 2:39
16. Oogway Ascends 2:04
17. Kung Fu FightingCee-Lo Green杰克·布莱克 2:30
18. Kung Fu Fighting (仅东亚版)Rain 3:27
19. Kung Fu Fighting (仅东亚版)Sam Concepcion 2:20
20. Kung Fu Fighting (仅俄文版)Mumiy Troll 2:33

參考資料[编辑]

  1. ^ 梦工厂要拍《功夫熊猫》 灵感来自周星驰影片. 新浪網. 2005年09月23日. 
  2. ^ 《功夫熊猫》导演:灵感来自周星驰. 外滩画报. 2009年04月27日. 
  3. ^ Kung Fu Panda (2008). Rotten Tomatoes. [2008-06-05]. 
  4. ^ Kung Fu Panda (2008). Metacritic. [2008-06-05]. 
  5. ^ 功夫熊猫,时光网
  6. ^ Carl DiOrio. 'Kung Fu Panda' beats projections. Hollywood Reporter. 2008-06-08 [2008-06-08]. 
  7. ^ 'Panda' beats Sandler with $60 million weekend. Yahoo! Movies. 2008-06-08 [2008-06-08]. 
  8. ^ Panda kicks Sandler at U.S. box office. Yahoo! Movies. 2008-06-08 [2008-06-08]. 

参见[编辑]

外部連接[编辑]

上一届:
慾望城市
2008年全美週末票房冠軍
6月8日
下一届:
無敵浩克
上一届:
特務行不行
2008年台北週末票房冠軍
6月29日
下一届:
全民超人