卿云歌

维基百科,自由的百科全书
跳转到: 导航, 搜索
卿云歌
選作国歌 中華民國 中華民國
作曲 约翰·哈士东(第一次)
萧友梅(第二次)
采用 1913年
废止 1928年
音乐试听

卿云歌》,出自《尚书大传·虞夏传》。卿云是一种祥瑞之雲,司馬遷史记·天官书》有记载:“若烟非烟,若云非云,郁郁纷纷,萧索轮囷,是谓卿云。卿云,喜气也。”糺同纠,“糺缦缦兮”形容卿云纡徐曲折之状。原内容为:

卿云烂兮,糺缦缦兮。日月光华,旦复旦兮。

《卿云歌》曾两度被中華民國北洋政府定为国歌

目录

[编辑] 翻譯

祥云燦爛,曲折而弥漫。太陽與月亮的光辉照耀在天地之間,日復一日。

[编辑] 第一次《卿云歌》

民国元年(1912年)2月,中華民國臨時政府公報刊登國歌初稿,徵求外界意見以修改歌詞;初稿是沈恩孚作詞、沈彭年作曲,又名《五族共和歌》,歌詞如下:「亞東開化中華早,揖美追歐,舊邦新造。飄揚五色旗,民國榮光,錦繡河山普照。我同胞,鼓舞文明,世界和平永保。」但袁世凱當選中華民國臨時大總統以後,此歌未及定稿即無疾而終。

1912年7月,北洋政府教育部部長蔡元培成立「國歌研究會」。民国二年(1913年),教育部征集国歌;同年,众议员汪荣宝将《尚书大传·虞夏传》中的《卿云歌》稍加修改后,加上傳說中的一句名言「时哉夫,天下非一人之天下也」,請當時僑居北京法國比利時音樂家约翰·哈士东(Joam Hautstone)谱曲,提交教育部审议,得到吴敬恒等的赞同。1913年4月28日,国会开会时,《卿云歌》暂为临时国歌。此歌今已失传,歌词如下:

卿云烂兮,糺缦缦兮。日月光华,旦复旦兮。时哉夫,天下非一人之天下也。

1915年5月23日,袁世凱總統令頒以《中華雄立宇宙間》為國歌。

[编辑] 第二次《卿云歌》

民国十年(1921年)3月31日公布,同年7月1日开始正式作为中华民国北洋政府国歌。萧友梅作曲。歌词如下:

卿云烂兮,糺缦缦兮。日月光华,旦复旦兮。日月光华,旦复旦兮。

1926年中國國民黨开始在广东使用孫中山演講詞《三民主义歌》作为国歌。1928年国民政府统一全国后,正式废除《卿云歌》。

1935年殷汝耕通州成立冀東防共自治政府,恢复使用萧友梅作曲的《卿云歌》;後來日軍扶持之中華民國臨時政府(北京)中華民國維新政府亦使用《卿云歌》作为国歌,直到1940年汪精衛政權南京成立後,方恢復使用《三民主义歌》。

[编辑] 外部链接

[编辑] 参见

个人工具
名字空间
操作
导航
帮助
工具
其他语言