叠字符号

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

叠字符号
一般标点
撇号 ’ '
括号夾注號 [ ]、( )、{ }、⟨ ⟩
冒号
逗号
頓號
连接号 、–、—、―
破折号 ——
省略号 …、...、. . .
叹号
句号 .、。
书名号 《》、〈〉
连字号
问号
引号 ‘ ’、“ ”、' '、" "
分号
斜杠 /
虚缺号
隐讳号 ×
分字符
空格 ( ) ( ) ( ) (␠) (␢) (␣)
间隔号 ·
一般排版
&号 &
@号 @
星号 *
反斜线 \
项目符号
脱字符 ^
剑标 †、‡
角度角分角秒符号 °、′、″
同上符号
叠字符号
井号 #
№号
除号 ÷
百分号千分号 %、‰、
段落符号
分节符号 §
波浪號 ~
下划线 _
豎線、斷豎線 |、¦
知识产权符号
版权符号 ©
注册商标符号 ®
录音版权符号
服务标记符号
商标符号
货币
国际通货记号 ¤
货币符号
฿ ¢ $ ƒ £ ¥
特殊排版
数学符号
疑问惊叹号
参考标记
手写符号
手写符号
相关
附加符号
空白字符
维基百科图书 书籍(英文) · 分类 分类 · 主题 主题

叠字符号用来表示重复的字符单词

汉语[编辑]

JinwenShisongding.jpg

史颂鼎铭文拓片的局部
叠字符号在台湾的用例(台南市的朝食屋)

中文中,有时使用“々”来表示重复之意,但仅限于非正式的场合,如「謝謝」写作「謝々」。古代常用两横“=”或两点“〻”作为重文号省代号,其最早起源于中国商朝[1][2]。如左图所示的史颂鼎铭文中末尾的“子寶用”,便使用了“=”表示重复,意为“子子孫孫寶用”。

日语[编辑]

叠字符号日语踊り字おどりじ),是在日语中表示汉字(或假名)重复的符号。例如“人々”中的“々”表示与前面的“”重复,即“人人”。对于汉字平假名片假名这三种不同的书写系统,分别有不同的叠字符号与之对应。

汉字叠字符号[编辑]

日语中使用“々”(U+3005)来表示汉字的重复,如:

  • 時時時々ときどき
  • 明明白白明々白々めいめいはくはく
  • 赤裸裸赤裸々せきらら
  • 複複複線複々々線ふくふくふくせん
  • 小小小支川小々々支川しょうしょうしょうしせん

但如果重复的汉字间并无联系,一般不使用叠字符号,如:

  • 会社社長かいしゃしゃちょう
  • 民主主義みんしゅしゅぎ、デモクラシー

而在竖排书写时,也会使用“〻”(U+303B)来作为叠字符号,但目前已不太常用。

假名叠字符号[编辑]

对于平假名片假名,则分别使用“ゝ”(U+309D)和“ヽ”(U+30FD)作为叠字符号。另外,还有“ゞ”(U+309E)和“ヾ”(U+30FE)用作有浊点时的叠字符号。如:

  • 学問のすすめ学問のすゝめ(求学问)
  • いすずいすゞ(五十铃)

另外,在前一假名有浊点时,需使用带有浊点的叠字符号,如:

  • づつづゝ(筒)
  • ぶぶ漬けぶゞ漬け(京都茶渍饭

多字符叠字符号[编辑]

徒然草》中使用的“〱”叠字符号

竖排书写时,可以使用类似于平假名的符号“〱”(U+3031)、“〲”(U+3032),并拉长至多个字符的高度。在使用计算机录入时,由于无法直接录入高度为两个字符的叠字符号,通常将其分拆为“〳”(U+3033)与“〵”(U+3035)、“〴”(U+3034)与“〵”(U+3035)。如:







  











  





如果重复文字较原先增加了浊点,则使用带浊音的叠字符号:







  





如果重复文字和被重复文字发音不变,则使用不带浊音的叠字符号:







  








如果重复文字出现次数为奇数,则连用两次叠字符号;如果重复文字出现次数为偶数,则被叠字符号和被重复文字交替使用:











  













英语[编辑]

在英语裡,同上符号(〃)代表一个重复的单词,仅用于非正式场合。

泰语[编辑]

泰语mai yamok)代表一个重复的单词。如同汉语,重复的单词表示强调。

古埃及语[编辑]

古埃及语的象形文字,圣书体,使用如下符号来表示重复前字:

O50
Z4

  拉丁转写:sp sn,直译:“两次”。

参见[编辑]

参考资料[编辑]

  1. ^ 戦国楚簡研究会 (编), 書誌情報用語解説, [2008-06-13] 
  2. ^ Richter, Matthias, Database of Selected Characters from Guodian and Mawangdui Manuscripts — Introduction, 2006 [2008-06-13] 

外部链接[编辑]