古今和歌集
《古今和歌集》又简称为《古今集》,是日本最早的敕撰和歌集,由醍醐天皇下令,以纪贯之为首的宫廷诗人于公元914年左右编成,共收和歌一千余首[1],多为短歌。按季节和内容分为二十卷,与日本第一部诗歌总集《万叶集》的凝重,粗放风格不同,《古今和歌集》所选恋歌颇多,多带有贵族化风格,和谐优美。其所选和歌与阐明和歌宗旨的序言为后来几百年的和歌创作树立了典范。
目录 |
[编辑] 编撰过程
公元905年,醍醐天皇正式下令,命令宫廷诗人,被称为平安时期和歌圣手的纪贯之与纪友则、凡河内躬恒、壬生忠岑四人成立机构,组织人力编撰一部大型和歌集。编撰的目的是收集自奈良时代末期《万叶集》成书之后到平安时代初期一百三十余年以来的作品。初拟名《拟万叶集》后经天皇改名为《古今和歌集》。编撰历时九年,914年全书基本得以完成,但编撰者之一的纪友则未及书成即已辞世。纪贯之领头呈上所编,并为其撰写了有深远影响序言。
[编辑] 结构
全书共收和歌一千余首,仿照《万叶集》,分成二十卷。所收的每首和歌,均先列题目,然后列作者名字。其中的著名诗人除去编撰的四人,还有索性法师,藤原敏行等人,这些宫廷诗人后来都被列入三十六歌仙。《古今和歌集》采取的收入大量恋歌和它的分卷结构也成为后来的敕撰和歌集的范本。从它开始,到1216年《新古今和歌集》完成,平安时代的各代天皇共下令编写了八部和歌集,合成“八代集”。之后到1439年《新续古今和歌集》编撰完成,敕撰和歌集一共二十一部,合称“二十一代集”。
| 卷次 | 卷题 | 卷次 | 卷题 |
|---|---|---|---|
| 1-2 | 春歌 | 10 | 物名 |
| 3 | 夏歌 | 11-15 | 恋歌 |
| 4-5 | 秋歌 | 16 | 哀歌 |
| 6 | 冬歌 | 17-18 | 杂歌 |
| 7 | 贺歌 | 19 | 杂体 |
| 8 | 离别歌 | 20 | 乐府歌辞 |
| 9 | 羁旅歌 |
[编辑] 影响
从文化传承角度上,《万叶集》编撰之后,和歌创作有所衰落,“昔平城天子诏侍臣,今撰万叶集。自尔以来,时历十代,数过百年,其后,和歌弃不被采,虽风流如野宰相,雅情如在纳言,而皆以他才闻,不以斯道显。”[2]古今和歌集总结了这百余年中零散和歌创作,重新提高了和歌的地位,以致于后来的清少纳言在《枕草子》中就多处记载,能够吟诵古今集被看作是平安时代中期贵族的一种修养[3]。
古今和歌集前由纪贯之撰写,纪淑望执笔的真名序和纪贯之所撰的假名序系统地总结了和歌的缘起和目的,即“是以逸者其声乐,怨者其吟悲,可以述怀,可以发愤,动天地,感鬼神,化人伦,和夫妇,莫宜于和歌。”[4]基于这一观点,古今和歌集中收取了大量表达真实感情的恋歌,开创了一直恪守到19世纪晚期的贵族化的纤细和歌风格。日本国歌《君之代》的歌词即原出《古今和歌集》卷七“贺歌”的第一首。
[编辑] 汉译
- 《古今和歌集》,杨烈译,复旦大学出版社,1983年
- 《古今和歌集》,张蓉蓓译,致良出版社有限公司。
[编辑] 注释
- ^ 不同的版本所收和歌数目有小差别
- ^ 《古今和歌集》序,杨烈译,复旦大学出版社,1983年。
- ^ 《枕草子》,周作人译,中国对外翻译出版公司,2001,ISBN 9787500107934
- ^ 《古今和歌集》序,杨烈译,复旦大学出版社,1983年。
[编辑] 参考文献
- 《古今和歌集》,杨烈译,复旦大学出版社,1983年
- The Princeton Companion to Classical Japanese Literature,H. Odagiri, R. E. Morrell,Princeton University Press,1985,ISBN:0-691-06599-3
- Kokin Wakashū: The First Imperial Anthology of Japanese Poetry,Elen Craig McCullough,Stanford University Press, 1985, ISBN:0-8047-1258-1