吉祥三宝

维基百科,自由的百科全书
跳转到: 导航, 搜索

《吉祥三宝》中国国际广播电台蒙语节目主持人布仁巴雅尔创作的一首蒙古语歌曲。收录在《天边》专辑中。“吉祥三宝”是一个蒙古族图腾——一匹马上驮着的三件宝物,代表吉祥如意。据布仁巴雅尔所述,这首歌是他在1994年为庆祝女儿诺尔曼3岁生日所创作。在1998年出版的布仁巴雅尔专辑中收录此曲。2006年中国中央电视台春节联欢晚会中,布仁巴雅尔和妻子乌日娜、侄女英格玛共同演唱了这首歌,从而引起广泛关注。[1][2]

目录

[编辑] 歌曲結構

歌曲的開首由一段代表父親的男聲蒙語Rap開始。之後首先是女兒向父親發問,然後是女兒向母親發問,再接着是父母二人同時向女兒發問。之後先有一段伴奏分隔,然後三人又從頭再唱一次。到最後以男聲的一段哼唱結束。

[编辑] 歌詞

小女兒問:爸爸,太陽、月亮和星星是什麼? 爸爸回答:吉祥三寶。 小女兒問:媽媽,綠葉、花朵和果實是什麼? 媽媽回答:吉祥三寶。 小女兒問:爸爸、媽媽和我是什麼? 爸爸回答:吉祥三寶。 爸爸、媽媽、女兒:吉祥三寶,永遠吉祥。

[编辑] 影響

由於歌詞的內容非常簡單純潔,而女孩子的聲音亦可愛嘹亮,所以歌曲迅即在網上大受歡迎,並流傳至中國大陸以外的地區。隨後,不少以《吉祥三寶》為題材的相關產品更適時推出。最熱鬧之時(2005年農曆新年),在香港的地鐵車廂亦隨時可聽得到《吉祥三寶》的手機鈴聲。

[编辑] 争议

自《吉祥三宝》在2006年春节联欢晚会演出以来即受到抄袭法国电影《蝴蝶》的质疑,但被法国导演否认[3]

[编辑] 参考文献

  1. ^ 责编:白秀颖. 《吉祥三宝》 2005年10月25日. cctv.com. 2005年10月26日 [2011-05-11] (简体中文). 
  2. ^ 《吉祥三宝》否认抄袭《蝴蝶》1994年2002年你说哪个早. 新浪网 来源:都市快报 转载上海《青年报》《北京娱乐信报》. 2006年03月13日 [2011-05-11] (简体中文). 
  3. ^ 法国导演回应“抄袭”说 没起诉《吉祥三宝》 世界新闻报

[编辑] 外部連結

个人工具
名字空间
操作
导航
帮助
工具