國家地區代碼

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
以ISO 3166-1國家地區代碼標誌的大洋洲地圖

國家地區代碼或稱國家地區編碼英语country codes),简稱國碼[1],是用來標誌國家的一組縮寫或符號[2],在國家地區代碼的標準化[3]及實務上,有多種國際公認的國家和其領土代碼 [4][5]

國家地區代碼通常由字母數字組成的短字串[6],是建立高素質的元資料[3]、處理地理空間資訊及製圖[6][7]網際網路域名通訊及治理[8][9]、企業[10][11]及國際貨物進出口数据管理[10]的依據。

常見國家地區代碼[编辑]

實務上,有多種國際公認的國家和其領土代碼 [4][5],如國際標準組織訂立的ISO 3166-1 、美國國家地理空間情報局權威維護的FIPS國碼列表英语List_of_FIPS_country_codes頂級域中的國家或地區域名列表等等。

圖書館學及資訊科學[编辑]

在电子档案管理基础[1]及圖書館學及資訊科學方面,如機讀編目格式標準,亦有国码欄位,其值必須唯一且採用ISO 3166-1的「國名編碼表」[12][1]

地理信息系统[编辑]

在地理信息和地理信息系統(英语GIS)領域,國家地區代碼為使用字母數字代碼來進行地理空間數據處理的例子之一[6]。在國際地理信息標準中,國家地區代碼通常是2至3碼,為資料庫查表求找國家全名等資料的依據。[7]自由软件地理信息系统软件QGIS教程中有示範如何便用國家地區代碼來進行資料查找及整合。[13]

國家地區代碼頂級域[编辑]

國家和地區頂級域名[14]又譯頂級國碼網域名稱[15]用兩字母的國家或地區名縮寫代稱的頂級域[14][9],其域名的指定及分配,政治因素考量凌駕在技術和商業因素之上[16]

ICANN及其前身組織IANN一直試圖避免但本質上無法避免的「是什麼是一個國家」問題,說明了政治如何隱含在網際網路域名例子,如2000年3月ICANN設立了.ps域名代表巴勒斯坦民族权力机构,2003年中國當局向ICANN及美國提問為什麼存有台灣域名(.tw),這有似有合理化台灣為獨立國家,而中國視其為一省[8]

在網際網路發展初展,約翰·普斯特爾英语Jon Postel及其同僚決定使用國際標準組織訂立的二碼國碼,而其中許多國碼並非有主權政府或國家[17]如香港[8]。學者John Mathiason認為他們使用國際標準組織訂立的標準這樣做造就了兩個政治錯誤,其一是使用的國際標準組織列表[18]是「政治不正確」(英语not politically correct)的,在中國域名(.cn)[19]及香港域名(.hk)[20]之外,還有中國臺灣省域名(.tw),而由於台灣的政治地位是國際尚未解決的問題,當ICANN取代IANA時,其實際效果使台灣得以參加ICANN,台灣如中國一樣參加了ICANN的 政府諮詢委員會(英语Governmental Advisory CommitteeGAC),使ICANN成為兩者都有代表的少數國際場合,GAC的章程中的政府會員資格以特定條文避免了對台灣的政治地位做出判斷或表態。學者John Mathiason認為IANN早期做的第二個政治錯誤是,當IANA設立國家地區代碼時沒有任何程序來決定哪些組織具有域名提供註冊服務的官方權威,而一些域名因其在英語的意義有價值如可用做電視節目的.tv域名(圖瓦盧,英语Tuvalu)等等,而因此許多國家沒有其國家的登記單位,讓私人獲取了分配國家地區代碼域名的權威。

列表[编辑]

美國中央情報局出版的調查報告《世界概況》附錄中有整合摘要國家數據代碼交叉引用表如下:[21]

政治實體 GEC代碼 ISO 3166
2位字母代碼
ISO 3166
3位字母代碼
ISO 3166
3位數字代碼
Stanag標準化國碼英语STANAG_1059 網際網路 註說
 阿富汗 AF AF AFG 4 AFG .af
 英國亞克羅提利 AX 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用
 阿尔巴尼亚 AL AL ALB 8 ALB .al
 阿尔及利亚 AG DZ DZA 12 DZA .dz
 美属萨摩亚 AQ AS ASM 16 ASM .as
 安道尔 AN AD AND 20 AND .ad
 安哥拉 AO AO AGO 24 AGO .ao
 安圭拉 AV AI AIA 660 AIA .ai
 南极洲 AY AQ ATA 10 ATA .aq ISO定義為位於南緯60°之南
 安地卡及巴布達 AC AG ATG 28 ATG .ag
 阿根廷 AR AR ARG 32 ARG .ar
 亚美尼亚 AM AM ARM 51 ARM .am
 阿鲁巴 AA AW ABW 533 ABW .aw
 澳大利亚阿什莫爾和卡捷島 AT 不適用 不適用 不適用 AUS 不適用 ISO定義納入澳大利亞
 澳大利亚 AS AU AUS 36 AUS .au ISO定義包括阿什莫爾和卡捷島珊瑚海群島
 奥地利 AU AT AUT 40 AUT .at
 阿塞拜疆 AJ AZ AZE 31 AZE .az
 巴哈马 BF BS BHS 44 BHS .bs
 巴林 BA BH BHR 48 BHR .bh
 法国貝克島 FQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 孟加拉国 BG BD BGD 50 BGD .bd
 巴巴多斯 BB BB BRB 52 BRB .bb
 法国印度礁 BS 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用 法國管轄,屬法屬南方和南極洲領地;无ISO代碼
 白俄罗斯 BO BY BLR 112 BLR .by
 比利时 BE BE BEL 56 BEL .be
 伯利兹 BH BZ BLZ 84 BLZ .bz
 贝宁 BN BJ BEN 204 BEN .bj
 百慕大 BD BM BMU 60 BMU .bm
 不丹 BT BT BTN 64 BTN .bt
 玻利维亚 BL BO BOL 68 BOL .bo
 波赫 BK BA BIH 70 BIH .ba
 博茨瓦纳 BC BW BWA 72 BWA .bw
 布韦岛 BV BV BVT 74 BVT .bv
 巴西 BR BR BRA 76 BRA .br
 英屬印度洋領地 IO IO IOT 86 IOT .io
 英屬維爾京群島 VI VG VGB 92 VGB .vg
 文莱 BX BN BRN 96 BRN .bn
 保加利亚 BU BG BGR 100 BGR .bg
 布吉納法索 UV BF BFA 854 BFA .bf
 緬甸 BM MM MMR 104 MMR .mm 國際標準化組織採用名稱為英语Myanmar
 布隆迪 BY BI BDI 108 BDI .bi
 佛得角 CV CV CPV 132 CPV .cv
 柬埔寨 CB KH KHM 116 KHM .kh
 喀麦隆 CM CM CMR 120 CMR .cm
 加拿大 CA CA CAN 124 CAN .ca
 开曼群岛 CJ KY CYM 136 CYM .ky
 中非共和国 CT CF CAF 140 CAF .cf
 乍得 CD TD TCD 148 TCD .td
 智利 CI CL CHL 152 CHL .cl
 中国 CH CN CHN 156 CHN .cn 參見臺灣 臺灣
 圣诞岛 KT CX CXR 162 CXR .cx
 法国克利珀頓島 IP 不適用 不適用 不適用 FYP 不適用 ISO定義納入法國
 科科斯(基林)群島 CK CC CCK 166 AUS .cc
 哥伦比亚 CO CO COL 170 COL .co
 科摩罗 CN KM COM 174 COM .km
 剛果民主共和國 CG CD COD 180 COD .cd 前為扎伊爾
 剛果共和國 CF CG COG 178 COG .cg
 庫克群島 CW CK COK 184 COK .ck
 澳大利亚珊瑚海群島 CR 不適用 不適用 不適用 AUS 不適用 ISO定義納入澳大利亞
 哥斯达黎加 CS CR CRI 188 CRI .cr
 科特迪瓦 IV CI CIV 384 CIV .ci
 克羅埃西亞 HR HR HRV 191 HRV .hr
 古巴 CU CU CUB 192 CUB .cu
 库拉索 UC CW CUW 531 不適用 .cw
 塞浦路斯 CY CY CYP 196 CYP .cy
 捷克 EZ CZ CZE 203 CZE .cz
 丹麥 DA DK DNK 208 DNK .dk
 英國德凱利亞 DX 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用
 吉布提 DJ DJ DJI 262 DJI .dj
 多米尼克 DO DM DMA 212 DMA .dm
 多米尼加 DR DO DOM 214 DOM .do
 厄瓜多尔 EC EC ECU 218 ECU .ec
 埃及 EG EG EGY 818 EGY .eg
 薩爾瓦多 ES SV SLV 222 SLV .sv
 赤道几内亚 EK GQ GNQ 226 GNQ .gq
 厄立特里亚 ER ER ERI 232 ERI .er
 爱沙尼亚 EN EE EST 233 EST .ee
 衣索比亞 ET ET ETH 231 ETH .et
 法国歐羅巴島 EU 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用 法國管轄,屬法屬南方和南極洲領地;ISO无代碼
 福克蘭群島 FK FK FLK 238 FLK .fk
 法罗群岛 FO FO FRO 234 FRO .fo
 斐济 FJ FJ FJI 242 FJI .fj
 芬兰 FI FI FIN 246 FIN .fi
 法国 FR FR FRA 250 FRA .fr ISO定義包括法國本土以及海外領土
 法国 - FX FXX 249 不適用 .fx ISO定義限法國歐洲部分
 法属圭亚那 FG GF GUF 254 GUF .gf
 法屬玻里尼西亞 FP PF PYF 258 PYF .pf
 法属南部领地 FS TF ATF 260 ATF .tf
 加彭 GB GA GAB 266 GAB .ga
 冈比亚 GA GM GMB 270 GMB .gm
 巴勒斯坦 GZ PS PSE 275 PSE .ps
 格鲁吉亚 GG GE GEO 268 GEO .ge
 德國 GM DE DEU 276 DEU .de
 加纳 GH GH GHA 288 GHA .gh
 直布罗陀 GI GI GIB 292 GIB .gi
 法国格洛里厄斯群島 GO
 希臘 GR GR GRC 300 GRC .gr
 格陵兰 GL GL GRL 304 GRL .gl
 格瑞那達 GJ GD GRD 308 GRD .gd
 瓜德罗普 GP GP GLP 312 GLP .gp
 關島 GQ GU GUM 316 GUM .gu
 危地马拉 GT GT GTM 320 GTM .gt
 根西島 GK GG GGY 831 不適用 .gg
 几内亚 GV GN GIN 324 GIN .gn
 几内亚比绍 PU GW GNB 624 GNB .gw
 圭亚那 GY GY GUY 328 GUY .gy
 海地 HA HT HTI 332 HTI .ht
 赫德岛和麦克唐纳群岛 HM HM HMD 334 HMD .hm
 梵蒂冈 VT VA VAT 336 VAT .va
 宏都拉斯 HO HN HND 340 HND .hn
 香港 HK HK HKG 344 HKG .hk
 美國豪蘭島 HQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 匈牙利 HU HU HUN 348 HUN .hu
 冰島 IC IS ISL 352 ISL .is
 印度 IN IN IND 356 IND .in
 印尼 ID ID IDN 360 IDN .id
 伊朗 IR IR IRN 364 IRN .ir
 伊拉克 IZ IQ IRQ 368 IRQ .iq
 愛爾蘭共和國 EI IE IRL 372 IRL .ie
 马恩岛 IM IM IMN 833 不適用 .im
 以色列 IS IL ISR 376 ISR .il
 義大利 IT IT ITA 380 ITA .it
 牙买加 JM JM JAM 388 JAM .jm
 挪威揚馬延島 JN 不適用 不適用 不適用 SJM 不適用 ISO與包括斯瓦爾巴群島
 日本 JA JP JPN 392 JPN .jp
 美國賈維斯島 DQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 澤西島 JE JE JEY 832 不適用 .je
 美國約翰斯頓環礁 JQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 约旦 JO JO JOR 400 JOR .jo
 法国新胡安島 JU 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用 法國管轄,屬法屬南方和南極洲領地;ISO无代碼
 哈萨克斯坦 KZ KZ KAZ 398 KAZ .kz
 肯亞 KE KE KEN 404 KEN .ke
 美國金曼礁 KQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 基里巴斯 KR KI KIR 296 KIR .ki
 朝鮮 KN KP PRK 408 PRK .kp
 韩国 KS KR KOR 410 KOR .kr
 科索沃 KV XK XKS 不適用 不適用 不適用 XK和XKS為ISO 3166用戶分配代碼, ISO 3166无代码
 科威特 KU KW KWT 414 KWT .kw
 吉尔吉斯斯坦 KG KG KGZ 417 KGZ .kg
 老挝 LA LA LAO 418 LAO .la
 拉脫維亞 LG LV LVA 428 LVA .lv
 黎巴嫩 LE LB LBN 422 LBN .lb
 賴索托 LT LS LSO 426 LSO .ls
 利比里亚 LI LR LBR 430 LBR .lr
 利比亞 LY LY LBY 434 LBY .ly
 列支敦斯登 LS LI LIE 438 LIE .li
 立陶宛 LH LT LTU 440 LTU .lt
 卢森堡 LU LU LUX 442 LUX .lu
 澳門 MC MO MAC 446 MAC .mo
 馬其頓共和國 MK MK MKD 807 FYR .mk ISO名称前南斯拉夫马其顿共和国
 马达加斯加 MA MG MDG 450 MDG .mg
 馬拉威 MI MW MWI 454 MWI .mw
 马来西亚 MY MY MYS 458 MYS .my
 馬爾地夫 MV MV MDV 462 MDV .mv
 马里 ML ML MLI 466 MLI .ml
 馬爾他 MT MT MLT 470 MLT .mt
 马绍尔群岛 RM MH MHL 584 MHL .mh
 马提尼克 MB MQ MTQ 474 MTQ .mq
 毛里塔尼亚 MR MR MRT 478 MRT .mr
 模里西斯 MP MU MUS 480 MUS .mu
 马约特岛 MF YT MYT 175 FRA .yt
 墨西哥 MX MX MEX 484 MEX .mx
 密克羅尼西亞聯邦 FM FM FSM 583 FSM .fm
 美國中途島 MQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 摩尔多瓦 MD MD MDA 498 MDA .md
 摩納哥 MN MC MCO 492 MCO .mc
 蒙古国 MG MN MNG 496 MNG .mn
 蒙特內哥羅 MJ ME MNE 499 MNE .me
 蒙特塞拉特岛 MH MS MSR 500 MSR .ms
 摩洛哥 MO MA MAR 504 MAR .ma
 莫桑比克 MZ MZ MOZ 508 MOZ .mz
 緬甸 BM MM MMR 不適用 MMR .mm
 纳米比亚 WA NA NAM 516 NAM .na
 瑙鲁 NR NR NRU 520 NRU .nr
 美國納瓦薩島 BQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 尼泊尔 NP NP NPL 524 NPL .np
 荷蘭 NL NL NLD 528 NLD .nl
 荷蘭荷屬安的列斯 NT 不適用 不適用 不適用 ANT .an 2010年10月其解体, ISO 2010年12月刪除其代碼
 新喀里多尼亞 NC NC NCL 540 NCL .nc
 紐西蘭 NZ NZ NZL 554 NZL .nz
 尼加拉瓜 NU NI NIC 558 NIC .ni
 尼日尔 NG NE NER 562 NER .ne
 奈及利亞 NI NG NGA 566 NGA .ng
 纽埃 NE NU NIU 570 NIU .nu
 诺福克岛 NF NF NFK 574 NFK .nf
 北馬里亞納群島 CQ MP MNP 580 MNP .mp
 挪威 NO NO NOR 578 NOR .no
 阿曼 MU OM OMN 512 OMN .om
 巴基斯坦 PK PK PAK 586 PAK .pk
 帛琉 PS PW PLW 585 PLW .pw
 美國巴爾米拉環礁 LQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 巴拿马 PM PA PAN 591 PAN .pa
 巴布亚新几内亚 PP PG PNG 598 PNG .pg
 中国西沙群島 PF 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用
 中华人民共和国 CH CN PRC 156 PRC .cn
 巴拉圭 PA PY PRY 600 PRY .py
 秘魯 PE PE PER 604 PER .pe
 菲律賓 RP PH PHL 608 PHL .ph
 皮特凯恩群岛 PC PN PCN 612 PCN .pn
 波蘭 PL PL POL 616 POL .pl
 葡萄牙 PO PT PRT 620 PRT .pt
 波多黎各 RQ PR PRI 630 PRI .pr
 卡塔尔 QA QA QAT 634 QAT .qa
 留尼旺 RE RE REU 638 REU .re
 羅馬尼亞 RO RO ROU 642 ROU .ro
 中華民國 TW TW ROC 158 ROC .tw ISO名称中国台湾省
 俄羅斯 RS RU RUS 643 RUS .ru
 卢旺达 RW RW RWA 646 RWA .rw
 圣巴泰勒米 TB BL BLM 652 不適用 .bl 或可使用國家地區代碼頂級域.fr.gp
 聖赫勒拿 SH SH SHN 654 SHN .sh 包括聖赫勒拿島,阿森松島和特里斯坦 - 達庫尼亞群島
 圣基茨和尼维斯 SC KN KNA 659 KNA .kn
 圣卢西亚 ST LC LCA 662 LCA .lc
 聖馬丁行政區 RN MF MAF 663 不適用 .mf 或可使用國家地區代碼頂級域.fr.gp
 圣皮埃尔和密克隆群岛 SB PM SPM 666 SPM .pm
 聖文森及格瑞那丁 VC VC VCT 670 VCT .vc
 萨摩亚 WS WS WSM 882 WSM .ws
 圣马力诺 SM SM SMR 674 SMR .sm
 聖多美和普林西比 TP ST STP 678 STP .st
 沙烏地阿拉伯 SA SA SAU 682 SAU .sa
 塞内加尔 SG SN SEN 686 SEN .sn
 塞爾維亞 RI RS SRB 688 不適用 .rs
 塞舌尔 SE SC SYC 690 SYC .sc
 塞拉利昂 SL SL SLE 694 SLE .sl
 新加坡 SN SG SGP 702 SGP .sg
 荷屬聖馬丁 NN SX SXM 534 不適用 .sx
 斯洛伐克 LO SK SVK 703 SVK .sk
 斯洛維尼亞 SI SI SVN 705 SVN .si
 所罗门群岛 BP SB SLB 90 SLB .sb
 索馬利亞 SO SO SOM 706 SOM .so
 南非 SF ZA ZAF 710 ZAF .za
 南乔治亚岛和南桑威奇群岛 SX GS SGS 239 SGS .gs
 南蘇丹 OD SS SSD 728 不適用 不適用 IANA已指定國家地區代碼頂級域名.SS給南蘇丹,但尚未DNS根區英语DNS root zone激活
 西班牙 SP ES ESP 724 ESP .es
 中国南沙群島 PG 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用
 斯里蘭卡 CE LK LKA 144 LKA .lk
 苏丹 SU SD SDN 729 SDN .sd
 苏里南 NS SR SUR 740 SUR .sr
 挪威斯瓦爾巴群島 SV SJ SJM 744 SJM .sj ISO定義包括揚馬延島
 斯威士兰 WZ SZ SWZ 748 SWZ .sz
 瑞典 SW SE SWE 752 SWE .se
 瑞士 SZ CH CHE 756 CHE .ch
 叙利亚 SY SY SYR 760 SYR .sy
 臺灣 TW TW TWN 158 TWN .tw ISO名称中国台湾省
 塔吉克斯坦 TI TJ TJK 762 TJK .tj
 坦桑尼亚 TZ TZ TZA 834 TZA .tz
 泰國 TH TH THA 764 THA .th
 东帝汶 TT TL TLS 626 TLS .tl
 多哥 TO TG TGO 768 TGO .tg
 托克勞 TL TK TKL 772 TKL .tk
 汤加 TN TO TON 776 TON .to
 千里達及托巴哥 TD TT TTO 780 TTO .tt
 法国特羅姆林島 TE 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用 法國管轄,屬法屬南方和南極洲領地;ISO无代碼
 突尼西亞 TS TN TUN 788 TUN .tn
 土耳其 TU TR TUR 792 TUR .tr
 土库曼斯坦 TX TM TKM 795 TKM .tm
 特克斯與凱科斯群島 TK TC TCA 796 TCA .tc
 图瓦卢 TV TV TUV 798 TUV .tv
 乌干达 UG UG UGA 800 UGA .ug
 烏克蘭 UP UA UKR 804 UKR .ua
 阿联酋 AE AE ARE 784 ARE .ae
 英國 UK GB GBR 826 GBR .uk 歐盟的內部通信建議使用UK來代替ISO 3166-2英國代碼GB
 美國 US US USA 840 USA .us
 美國本土外小島嶼 UM UM UMI 581 不適用 .um
 乌拉圭 UY UY URY 858 URY .uy
 乌兹别克斯坦 UZ UZ UZB 860 UZB .uz
 瓦努阿圖 NH VU VUT 548 VUT .vu
 委內瑞拉 VE VE VEN 862 VEN .ve
 越南 VM VN VNM 704 VNM .vn
 美屬維京群島 VQ VI VIR 850 VIR .vi
 英屬維爾京群島 - 不適用 不適用 不適用 不適用 .vg 英屬維爾京群島
 美屬維京群島 - 不適用 不適用 不適用 不適用 .vi 維爾京群島
 美國威克島 WQ 不適用 不適用 不適用 UMI 不適用 ISO定義納入美國本土外小島嶼
 瓦利斯和富圖納群島 WF WF WLF 876 WLF .wf
 巴勒斯坦 WE PS PSE 275 PSE .ps
 撒拉威阿拉伯民主共和國 WI EH ESH 732 ESH .eh ISO名稱西撒哈拉
 萨摩亚 - 不適用 不適用 不適用 不適用 .ws 參見薩摩亞
 联合国 - 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用
 歐盟 - 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用
 葉門 YM YE YEM 887 YEM .ye
 扎伊尔 - 不適用 不適用 不適用 不適用 不適用 參見 剛果民主共和國
 尚比亞 ZA ZM ZMB 894 ZMB .zm
 辛巴威 ZI ZW ZWE 716 ZWE .zw


參見[编辑]

其他國家地區代碼[编辑]

其他代碼[编辑]

來源[编辑]

  1. ^ 1.0 1.1 1.2 王萍; 宋雪雁. 电子档案管理基础. 清华大学出版社. 2006: 111, 164, 165, 235 [31 January 2014]. ISBN 978-7-302-12454-2 (中文(中国大陆)‎). "國碼( countrycode)" 
  2. ^ R. R. K. Hartmann; Gregory James. Dictionary of Lexicography. Routledge. 4 January 2002: 31 [29 January 2014]. ISBN 978-1-134-76829-5 (英文). "An abbreviation or symbol used to label the country associated with a particular word, phrase or term." 
  3. ^ 3.0 3.1 Cliff Wootton. Developing Quality Metadata: Building Innovative Tools and Workflow Solutions. Taylor & Francis. 2007: 139– [29 January 2014]. ISBN 978-0-240-80869-7 (英文). "geo-codes: Standardized country codes" 
  4. ^ 4.0 4.1 Gwillim Law. Administrative subdivisions of countries: a comprehensive world reference, 1900 through 1998. McFarland & Company Incorporated Pub. 1999 [29 January 2014]. ISBN 978-0-7864-0729-3 (英文). "See also Country Codes" 
  5. ^ 5.0 5.1 Central Intelligence Agency. Appendix D: Cross-Reference List of Country Data Codes. 国家数据代码交叉引用表. The CIA World Factbook 2012. Skyhorse Publishing Inc. 2011: 3291–. ISBN 978-1-61608-332-8 (英文). 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 Peter Folger. Geospatial Information and Geographic Information Systems (GIS): Current Issues and Future Challenges. DIANE Publishing. November 2010: 3– [29 January 2014]. ISBN 978-1-4379-1947-9 (英文). "Geocoding: assignment of alphanumeric codes or coordinates to geographically referenced data. Examples include the two-letter country codes, or the coordinates of a residence computed from its address. (Geospatial and GIS Terminology)" 
  7. ^ 7.0 7.1 Kelly Chan. DIGEST A Primer for the International GIS Standard. CRC Press. 25 June 1998: 34 [29 January 2014]. ISBN 978-1-56670-241-6 (英文). "For example, a column of country codes might refer to a country code lookup table for an explanation or the compete country name based on a 2- or 3-charcter code." 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 United Nations ICT Task Force. Internet Governance: A Grand Collaboration : an Edited Collection of Papers Contributed to the United Nations ICT Task Force Global Forum on Internet Governance, New York, March 25-26, 2004. United Nations Publications. 2004: 275 [29 January 2014]. ISBN 978-92-1-104534-5 (英文). "National sovereignty over information infrastructure ccTLDs: Who is a country? ICANN and its predecessor organization have always sought to avoid the issue of what is a state, yet is inherently unable to skirt it. For instance, in 2003 Chinese authorities raised the issue with US and ICANN officials of why .tw existed since it seemed to legitimize the island as an independent nation, which China regards as a province. Though China stopped short of asking its removal (there are a number of non-national territories in the ISO 3166 list, including .hk for Hong Kong), the incident is indicative of the offline politics that can easily enter domain name policy discussions. Secondly, in March 2000, ICANN established .ps to represent the Palestinian Authority, another example of how politics is implicit in Internet addressing." 
  9. ^ 9.0 9.1 Yu-Che Chen; Pin-Yu Chu. Electronic Governance and Cross-Boundary Collaboration: Innovations and Advancing Tools. Idea Group Inc (IGI). 30 April 2011: 31– [29 January 2014]. ISBN 978-1-60960-753-1 (英文). "Naming- This category covers basic primitives for defining consistent names for resrouces, like URI, URL, XML Namespaces, ISO 3166 (country codes), and ISO 8601 (date and time representations)" 
  10. ^ 10.0 10.1 Jeff Voivoda. Data Analysis and Harmonization: A Simple Guide. iUniverse. 24 March 2011: 58 [29 January 2014]. ISBN 978-1-4502-9825-4 (英文). 
  11. ^ James Bean. Engineering Global E-Commerce Sites: A Guide to Data Capture, Content, and Transactions. Morgan Kaufmann. 22 May 2003: 190 [29 January 2014]. ISBN 978-0-08-050567-1 (英文). 
  12. ^ 後設資料工作組 譯,檔案編碼描述格式 Encoded Archival Description, EAD
  13. ^ Performing Table Joins
  14. ^ 14.0 14.1 兰少华; 杨余旺; 吕建勇. TCP/IP网络与协议. 清华大学出版社. 2006: 148 [29 January 2014]. ISBN 978-7-302-11840-4 (中文(中国大陆)‎). 
  15. ^ 見TWNIC新聞稿譯名ICANN正式通過「.台灣」及「.台湾」頂級國碼網域名稱申請案英语ccTLD
  16. ^ Milton Mueller. Ruling the Root: Internet Governance and the Taming of Cyberspace. MIT Press. 2004: 244 [29 January 2014]. ISBN 978-0-262-26379-5 (英文). "But political factors have overridden technical and business facts in this case. The GAC has lobbied to make sure that ccTLD delegations are exclusive by warning ICANN not to delegate any new TLDs with the names of countries or that use the three-letter country codes. The director-general of the European Commission, Robert Verrue, expressed support for the idea of giving governments the opportunity to register or assign in advance the two-letter and three-letter ISO country codes in the new TLDs. In its second process WIPO proposed to exclude all two-letter country codes from the second level of all new generic TLDs." 
  17. ^ John Mathiason. Chapter 6 The ICANN experiment. Internet Governance: The New Frontier of Global Institutions. Routledge. 18 August 2008: 88–89 [29 January 2014]. ISBN 978-1-135-97666-8 (英文). "In the early, innocent days of the Internet, Jon Postel and his colleagues determined to use the ISO two-letter designation of countries. Many of the country-code names were not sovereign governments. In doing so, they made two political errors. First, the list was not politically correct since it included, in addition to China (.cn) and Hong Kong (.hk), Taiwan Province of China (.tw). Since the status of Taiwan (especially whether it sould be considered independent) has yet to be resovled internationally, once ICANN took over the IANA functions, this had the effect of allowing Taiwan to participate in ICANN. And Taiwan does participate in GAC meetings, as did China, one of the few places where both would be represented. The GAC by-laws allow for this by permitting membership of "distinct economies as recognised in international fora." This avoids a judgement about the status of Taiwan. ... Second, when IANA set up the country-level codes there was no procedure for determining, on the basis of government authority who was qualified to provide registry services for the domain. Some of the two-letter domains had a value because of their meaning in English. For example, .tv (Tuvalu) could be used by television programs ... and .fm (Federation of Micronesia) could be used by radio stations. Many countries did not have national registries so private individuals were given the authority to allocate domain names to some country-code domains." 
  18. ^ ISO 3166-1列表
  19. ^ Delegation Record for .中國
  20. ^ Delegation Record for .香港
  21. ^ CIA World Factbook,APPENDIX D: CROSS-REFERENCE LIST OF COUNTRY DATA CODES