地海傳說
| 地海战记 ゲド戦記 |
|
|---|---|
日本版電影海報 |
|
| 基本资料 | |
| 导演 | 宮崎吾朗 |
| 监制 | 鈴木敏夫 |
| 编剧 | 宮崎吾朗 丹羽圭子 |
| 原著 | 娥蘇拉·勒瑰恩 |
| 主演 | 岡田准一 菅原文太 手嶌葵 風吹純 田中裕子 |
| 配乐 | 寺嶋民哉 |
| 主题曲 | 瑟魯之歌 |
| 片尾曲 | 時之歌 |
| 摄影 | 奧井敦 |
| 剪辑 | 瀨山武司 |
| 制片商 | 吉卜力工作室 |
| 发行商 | 東寶(日本) 博偉(台灣) |
| 上映日期 | |
| 片长 | 115分 |
| 产地 | |
| 语言 | 日語 |
| IMDB ID | 0495596 |
| 票房 | 76.5億日圓 |
| 各地片名翻譯 | |
| 中国大陆 | 地海战记[1] |
| 港澳 | 地海傳說 |
| 台湾 | 地海戰記 |
| 新马 | 地海战记[2] |
《地海战记》(日语:ゲド戦記;英语:Tales from Earthsea)是吉卜力工作室出品、宮崎吾朗編導,在2006年7月29日首映的日本動畫電影,改編自娥蘇拉·勒瑰恩(Ursula Kroeber Le Guin)的小說《地海》系列的《地海巫師》、《地海彼岸》、《地海孤雛》。
其中電影的日文原名「ゲド戦記」指整個《地海》小說系列,中文譯名「地海戰記」是故意加後綴以區別原著小說名稱。
目录 |
劇情簡介 [编辑]
在多島海世界「地海」裡,「龍」居住於西方,「人」居住於東方。但是在西之彼方居住的龍突然出現在人類居住的東方海域並自相殘殺。以此為始,世界各地產生了各種變異。世界的均衡正在崩解。
大法師「雀鹰」(真名:格得)為了尋找災難的源頭而踏上旅途。在旅途中,他認識了心中持有黑暗的少年‧英拉德的王子「亞刃」。
和懼怕影子的亞刃一同旅行的格得決定暫時於弓忒的舊識「恬娜」的家歇腳。在那裡一同住著被雙親遺棄的少女「瑟魯」。她一開始鄙棄自暴自棄的亞刃,但之後漸漸生出友情……
登場角色 [编辑]
亞刃(Arren)
- 為英拉德島的王子,因恐懼心中的「黑影」而離開宮廷四處流浪。在路途中巧遇了雀鷹。
- 個人真名為「黎白南」(Lebannen),在原作小說裡另有「山梨樹」的意思。[3]
雀鷹(Sparrowhawk)
- 探索地海世界均衡失常、而踏上旅程的大法師。
- 個人真名為「格得」(Ged)。
- 左臉頰上的傷痕在原作小說的設定是年少時期的雀鷹因對自己的力量過於自信、在召喚亡靈時被意外喚出的「黑影」所擊傷留下的傷痕。[4][5]
瑟魯(Therru)
- 一名被火燒傷臉頰的少女,與婦人恬娜共居。有著被雙親虐待的過去,因而對陌生人抱持著警戒心。
- 個人真名為「恬哈弩」(Tehanu),在原作小說有「燃燒」的意思。
恬娜(Tenar)
- 雀鷹的舊識,為農莊裡的一名婦女,能製作簡單的醫治藥物。
- 原作小說裡年輕時被峨團島上的教徒灌輸要勝任為蛾團陵墓(Tombs of Atuan)女祭司的使命,後被雀鷹拯救逃離。
蜘蛛
- 妄想得到不死生命、濫用魔法的邪惡巫師。
- 為原作小說角色的「喀布」(Cob),動畫版更名為蜘蛛。[6]
狡兔
- 蜘蛛的手下,欺弱懼強的惡人。
- 為原作小說角色的「賀爾」(Hare),動畫版更名為狡兔。[7]
製作 [编辑]
經緯 [编辑]
最初在原作小說作者娥蘇拉·勒瑰恩完成《地海彼岸》後一段時間裡,為《地海》系列忠實書迷的宮崎駿曾向娥蘇拉提出詢問;是否願意同意將此作品改編成動畫,當時娥蘇拉因對宮崎駿的作品風格尚不了解而拒絕。[8]
後續因娥蘇拉觀賞幾部宮崎駿的動畫認同了對方的能力,便在吉卜力製作《霍爾的移動城堡》期間裡,向吉卜力送出願意讓宮崎駿將《地海》系列改編成動畫的訊息。[9]
當時吉卜力的動畫製作人鈴木敏夫為了《地海》系列改編動畫一事成立了一個小組進行討論,之後鈴木敏夫考量到吉卜力的宮崎駿、高畑勳兩名核心導演的年齡;並想讓工作室的年輕人一個機會,便提拔當時身為該討論小組成員之一、同為宮崎駿長子的宮崎吾朗。[9][10]
因吾朗先前尚無任何動畫及電影製作經驗,因此此決定頗受部分影迷們的爭議。宮崎吾朗在監督日誌中表示,父親宮崎駿曾大力反對他執導此片[11],並為此在家中進行家族會議。[12]
後來宮崎駿雖漸漸默認吾朗擔任導演一事,但製作期間父子倆避不見面。在2005年年底則發生過宮崎駿向鈴木敏夫提出將吾朗撤換導演的要求(當時宮崎駿擬定了一個以年老的雀鷹為主題的故事情節),[13]並曾赴美與作者娥蘇拉見面,向對方表示由吾朗所繪製的「亞刃與龍面對面」模樣的《地海戰記》海報,不是正確表達出《地海》的方式。
作品取材 [编辑]
起初動畫版以改編《地海》系列第一集《地海巫師》為主、約90分左右長度的內容。之後宮崎吾朗對此企劃結果有所疑慮,便將《地海》系列小說再徹底閱讀一遍後,決定以第三集《地海彼岸》為基礎,並額外添加《地海巫師》、《地海孤雛》等其它集數裡頭的設定。[14]
而宮崎駿於1983年受《地海》系列影響而發表創作的漫畫《修那之旅》,作品中的人設及場景事物也被逆向作為動畫《地海戰記》的參考題材。[15]
修改情節 [编辑]
- 追隨的黑影
- 動畫:外型與亞刃相同、如影子般追隨亞刃的東西,但實際上為從亞刃內心裡分離出的光明面。[16]
- 原作:為雀鷹年輕時與人賭氣,相信自己有招喚亡靈的能力而意外喚出的東西。後續雀鷹得知黑影即為自己的黑暗面。
- 亞刃的描寫
- 動畫:恐懼跟隨自己的「黑影」、害怕死亡的英拉德島王子。
- 原作:遠從家鄉英拉德島到存在魔法學園的「柔克島」上、向各巫師回報世界上力量已失衡訊息的王子。之後被雀鷹挑選為尋找世上力量失衡旅程的夥伴,且協助雀鷹從死者之地中脫離,並成為地海世界的新王。成年後與胡珥胡島(Hur-at-Hur)的公主結為夫婦。[17]
- 瑟魯的描寫
- 動畫:約15歲左右的少女,左臉頰有被父母用火焰施暴燙傷的痕跡。
- 原作:約8歲左右的小女孩,曾被父母推向火燄施暴。右臉頰、右眼珠因被火燒傷已全毀,右手臂也因燒傷僅剩下一隻手指能動。[18]聲帶因被濃煙嗆傷僅能發出低沉的聲音。成年後受亞刃的請求前去協助人類與龍族之間紛爭的會談。[19]
- 狡兔的描寫
- 動畫:為蜘蛛的下屬,軍人模樣的造型。
- 原作:曾為某海盜集團所屬的天候巫師,因喪失法力而被海盜首領一怒之下斬去右手。[20]
- 刺殺父王的橋段
- 世界力量失衡事端的解決
- 動畫:亞刃以武力、及與瑟魯聯手擊敗蜘蛛後結束。
- 原作:由雀鷹在死者存在的異界中,耗盡終其一生的法力封住喀布隨意開啟的生死之門後暫時落幕。[23]
配音人員 [编辑]
| 角色名 | 配音員 | |||
|---|---|---|---|---|
| 日本 | 台灣 | 香港 | 英語 | |
| 亞刃 | 岡田准一 | 張繼聰 | 馬特·利文 | |
| 雀鷹 | 菅原文太 | 周志輝 | 提摩西·達頓 | |
| 瑟魯 | 手嶌葵 | 雷碧文 | 郭碧珍 | Blaire Restaneo |
| 恬娜 | 風吹純 | 邵美君 | 瑪莉絲卡·哈吉塔 | |
| 蜘蛛 | 田中裕子 | 劉傑 | 威廉·達佛 | |
| 狡兔 | 香川照之 | 李建良 | 切奇·馬林 | |
| 國王 | 小林薰 | 龔國強 | ||
| 王妃 | 夏川結衣 | 杜雯惠 | 蘇珊恩·布萊克史麗 | |
| 商店女主人 | 倍賞美津子 | |||
| 迷幻草販子 | 內藤剛志 | |||
| 迷幻草販子 | 內藤剛志 | |||
| 老法師 | 飯沼慧 | |||
| 其他 | 梅澤昌代 神野三玲 加藤康之 阪脩 八十川真由野 西凜太朗 池田勝 鵜澤秀行 寶龜克壽 田村勝彦 斎藤志郎 廣田高志 清水明彦 佐藤淳 中村悠一 杉山大 加藤英美里 木川絵理子 藤堂陽子 渡邊智美 田中宏樹 白鳥哲 |
陳旭恆 | David Lodge Jeff Bennett Jess Harnell Kevin Michael Richardson Steve Kramer Tress MacNeille | |
工作人員 [编辑]
- 原作:娥蘇拉·勒瑰恩(《地海》系列)
- 導演:宮崎吾朗
- 製作人:鈴木敏夫
- 原案:宮崎駿(修那之旅)
- 編劇:宮崎吾朗、丹羽圭子
- 繪分鏡:宮崎吾朗、山下明彥
- 作畫指導:山下明彥、稻村武志
- 副作畫指導:山形厚史
- 美術指導:武重洋二
- 美術:高松洋平、大森崇
- 原畫:大橋實、橫田匡史、廣田俊輔、佐藤雅子、今野史枝
- 動畫:三浦智子、石角安砂美、檜垣惠
- 動畫檢查:館野仁美、中邊利惠
- 色彩設計:保田道世
- 數位畫面:片塰滿則
- 攝影:奧井敦
- 音樂:寺嶋民哉
- 錄音指導:若林和弘
- 整音:高木創
- 效果:笠松廣司
- 剪輯:瀨山武司
- 演出助手:清川良介、居村健治
- 後期製作:稻城和實
- 贊助商:朝日飲料
- 製作工作室:吉卜力工作室
- 制作進行:齋藤純也、石井朋也、伊藤鄉平、仲澤慎太郎、橋本綾
- 協力:高井真一
- 特別協力: Lewson、讀賣新聞
- 配給:東寶
主題曲 [编辑]
- 片中插曲:《瑟魯之歌》(テルーのうた)
-
- 台灣版:《愛的回答》
-
- 演唱:辛曉琪 作詞:易家揚 作曲:谷山浩子 編曲:Terence Teo
- 主題曲:《時之歌》(時の歌)
作品文宣 [编辑]
- 正視看不見的事物(見えぬものこそ。)──糸井重里提供。
- 過去人和龍曾是一體的(かつて人と竜はひとつだった。)
反應 [编辑]
日本國內 [编辑]
宮崎駿起初於試映會觀賞此片約一小時便離席(但於影片結束時返回場內),並在慶功宴上託保田道世女士(負責本作之色彩指定)傳話:「很樸實的做法,很好。」[24]
作品上映後則在日本各週刊「文藝春秋」、「Premiere」、「電影旬報」等多受到不佳的回應。社會學者宮台真司也對於劇中讓不夠格的主角負擔守護世界的重責大任、並將原著改得全然不同的地方有著批判。
動畫導演押井守則認為「首次擔任導演這種事畢竟也不是說做就能做的,打個及格分數也無不妥」。[25]
日本海外 [编辑]
宮崎吾朗和鈴木製片為了將成品給勒瑰恩女士鑑賞,他們於2006年8月6日訪美,讓她於8月7日觀看電影。事後吾朗尋問勒瑰恩女士是否滿意時,勒瑰恩簡評:「是的,它並不是我的書。它是你(宮崎吾朗)的電影。它是部好電影。」(Yes, It is not my book, It is your movie; It is a good movie.)[26]但後來她於她的官方網站發表了更長的評論,表示對本電影裡淪落使用武力來解決紛爭的安排、以及未能對追隨亞刃的黑影有個清楚的解釋感覺失望。[8](英文、中譯)
《地海戰記》後續於第63屆威尼斯影展上映。當初被要求在競選部門出品,但因為許多原因,最後它以特別招待的作品參加該影展。而在影展上映後,當地對本作品的評價不一;雖然有褒有貶,但大多是負面的評價。「其單調的風格和缺乏創造性的畫面放棄了孕育於在現實上成立的奇幻想像」、「雖然動畫十分流暢,並有著精緻的角色設計,但吾朗的電影並沒有到達其父親電影的高度創造性和編織故事性的藝術。當然,拿父親的作品來當年輕人處女作比較的對象,是有點不公平」「地海戰記老實說不容易讓人了解劇情,宮崎一姓所背負的,是沉重的包袱。」等。[27]
韓國於2006年8月10日開始上映,於全國展開不錯的成績[28]。香港及澳門在2006年10月26日上映,但其評價不一。臺灣於2007年2月14日上映。於約50餘國上映;不過,在原作者娥蘇拉·勒瑰恩的母國美國,本作因為曾被Sci-Fi Channel(科幻頻道)改編成電視連續劇,因契約的關係本作品之影像版權尚在該電視局,因此直到契約終了期的2009年,本電影將不會在該國公開。
獲得獎項 [编辑]
正面
- 2007年第30屆電影金像獎:優秀動畫作品獎
負面
電影原聲帶 [编辑]
| ゲド戦記 サウンドトラック | |
|---|---|
| 寺嶋民哉 / 原聲帶 | |
| 發行时间 | 2006.07.12 |
| 音樂類型 | 原聲帶 |
| 时间长度 | 73:51 |
| 唱片公司 | 德間 Japan Communications |
| 製作人 | 寺嶋民哉 |
| 曲目 | 創作 |
|---|---|
| 1.異變~龍(異変~竜) | 作曲:寺嶋民哉 |
| 2.黃昏的徵兆(黄昏の兆し) | |
| 3.隼鷹~逃亡者(ハイタカ~逃亡者 ) | |
| 4.旅途(旅路) | |
| 5.街(街) | |
| 6.迷惘~被追逐的人(迷い~追われる者) | |
| 7.軛(軛) | |
| 8.前往原野(野へ) | |
| 9.蜘蛛(クモ) | |
| 10.大地之人(大地の人) | |
| 11.荊棘與傷心~壞人(棘と傷心~悪党) | |
| 12.追憶~老店主的忠告(追憶~老店主の忠告) | |
| 13.瑟魯之歌(テルーの唄) | 作詞:宮崎吾朗 作曲:谷山浩子 演唱:手嶌葵 |
| 14.別離~黑影的恐怖(別れ~影の恐怖) | 作曲:寺嶋民哉 |
| 15.強奪~不死的誘惑(強奪~不死の誘惑) | |
| 16.急行~對峙(急行~対峙) | |
| 17.光與影(光と影) | |
| 18.真名~覺醒(真の名~目覚め) | |
| 19.死的詛咒~瘋狂(死の呪い~狂気) | |
| 20.生命之火(命の火) | |
| 21.開始與結束~時之歌(終わりと始まり~時の歌) | 作詞:新居朝乃.宮崎吾朗 作曲:新居朝乃、保刈久明 編曲:寺嶋民哉 演唱:手嶌葵 |
相關項目 [编辑]
外部連結 [编辑]
- (日文)吉卜力地海戰記官方網站
- (正体中文)博偉地海戰記網站
參考書籍 [编辑]
- 娥蘇拉, 勒瑰恩. 地海巫師. 台灣: 遠足文化. 2002. ISBN 978-986-7399-54-0.
- 娥蘇拉, 勒瑰恩. 地海古墓. 台灣: 遠足文化. 2002. ISBN 978-986-7399-55-7.
- 娥蘇拉, 勒瑰恩. 地海彼岸. 台灣: 遠足文化. 2002. ISBN 978-986-7399-56-4.
- 娥蘇拉, 勒瑰恩. 地海孤雛. 台灣: 遠足文化. 2002. ISBN 986-7399-57-9.
- 娥蘇拉, 勒瑰恩. 地海奇風. 台灣: 遠足文化. 2002. ISBN 986-7399-59-5.
- 鈴木, 敏夫. 樂在工作:進入宮崎駿.高畑勳的動畫世界. 台灣: 台灣東販. 2009. ISBN 978-986-176-961-5.
- ゲド戦記 ロマンアルバム. 日本: 德間書店. 2006. ISBN 4-19-720248-2.
- スタジオジブリの軌跡 1984-2011. 日本: 德間書店. 2011. ISBN 978-4-19-720326-0.
資料來源 [编辑]
- ^ 地海战记(DVD9) (2006). 亚马逊中国. [2013-04-26].
- ^ Full Record. 新加坡国家图书馆. [2013-04-26].
- ^ 地海彼岸:53頁
- ^ 地海巫師:95頁
- ^ 地海巫師:102頁
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:93頁
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:92頁
- ^ 8.0 8.1 原作者官方網站 對電影Gedo Senki的回應. [2006年8月31日] (英語).
- ^ 9.0 9.1 樂在工作:177頁
- ^ 世界一早い「ゲド戦記」インタビュー 鈴木敏夫プロデューサーに聞く [鈴木敏夫談《地海戰記》]. 2005.12.26 [2012.02.18] (日語). 已忽略未知参数
|publiser=(帮助) - ^ 宮崎吾朗監督日誌 2005年12月13日. [2006年8月2日] (日語).
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:105頁
- ^ 2006年節目《ABCアシッド映画館》;鈴木敏夫的訪談
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:99頁
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:84頁
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:92頁
- ^ 地海奇風:270頁
- ^ 地海孤雛:53頁
- ^ 地海奇風:121頁
- ^ 地海彼岸:74頁
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:99頁
- ^ ゲド戦記 ロマンアルバム:115頁
- ^ 地海彼岸:275頁
- ^ 宮崎吾朗監督日誌 2006年07月03日. [2006年8月2日] (日語).
- ^ 鈴木敏夫廣播節目:汗流浹背的吉卜力(ジブリ汗まみれ)第7集
- ^ 宮崎吾朗監督日誌 2006年08月07日. [2006年8月10日] (日語).
- ^ FantasyMagazine
- ^ INNOLIFE
- ^ Earthsea Wins "Raspberry Award". 2007.01.05. 已忽略未知参数
|pulister=(帮助)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||