夔
维基百科,自由的百科全书
夔(拼音:kuí ,注音:ㄎㄨㄟˊ ,中古拼音:gyi),相傳為堯舜時代的國家樂官。夔同時也是商代及西周時期傳說中一種近似龍的動物,多為一角、一足、口張開、尾上卷,在鐘鼎彝器等青銅器上經常會釋有夔紋。外形像夔聲音如雷,僅有一足。據說黃帝依照九天玄女的指示將夔殺死,以其皮製成戰鼓。
目录 |
[编辑] 誤解緣由
《韓非子·外儲說左下》、《呂氏春秋·慎行論之六·察傳》和《孔叢子·論書》記載了同一則例子指出人須詳悉熟義,不該人云亦云。
魯哀公有一日問孔子:「堯舜時代聽說有一個國家樂師叫做夔,聽說他祇有一隻腳,是真的嗎?」
孔子解釋道:「那時舜要將音樂教育得普及天下,於是命令重黎推舉一個名為夔的平民來制定基本音調,重黎後又想舉薦其他的人,舜卻說不必了,舜認為在此領袖只要夔一人便足夠了。舜當時說:『夔一,足也』而非『夔,一足也』」因為斷句的問題,使得魯哀公誤以為夔只有一隻腳。
[编辑] 作為傳說動物的夔
國語‧魯語‧韋昭注:「木石謂山也。或云夔,一足,越人謂之山繅也。或言獨足魍魎,山精,好學人聲而迷惑人也。」索隱夔音逵。閬音兩。家語作『魍魎』。
[编辑] 山海經中的夔
- 《山海經·大荒東經》:「東海中有流波山,入海七千里,其上有獸,狀如牛,蒼神而無角,一足。出入水則必風雨,其光如日月,其聲如雷,其名為夔,黃帝得之,以其皮為鼓。」《山海經·中次九經》:「又東北三百里,曰岷山,江水出焉,東北流注于海,其中多良龜,多鼉。其上多金玉,其下多白珀,其木多梅棠,其獸多犀象,多夔牛,其鳥多翰鷩。」
郭璞云:「今蜀山中有大牛,重數千斤,名為夔牛,即爾雅所謂魏。」(珂案:郭注魏,今本爾雅作犩。)