大唐西域記

维基百科,自由的百科全书
跳转到: 导航, 搜索
大唐西域記》書影

大唐西域記》,簡稱《西域記》,為唐代著名高僧玄奘口述,門人辯機筆受編集而成。《大唐西域記》共十二卷,成書於貞觀二十年(646年),為玄奘遊歷印度、西域旅途19年間之遊歷見聞錄,其中包括了新疆至南印度一百四十多個國的風土人情,提供大量印度史料。

目录

[编辑] 內容

《大唐西域記》共十二卷,並非以玄奘旅行的路線,而按地區排列,記錄新疆至印度沿途所見國家的地理交通、氣候、物產、政治宗教信仰、語言文字、教育、刑法、禮儀、賦稅、人文風俗描述下來,其中也穿插聽到傳聞而沒有親自到過的國家,用「行」和「至」兩字區分。

全書講述了所親自經過的110個國家,聽到傳聞的28個國家,以及附帶提及的12個國家。

[编辑] 意義

《大唐西域記》是記載中國佛教史的重要文獻。書內記錄了當時新疆與印度各地的佛教流派,亦記錄印度其他宗教分佈,如耆那教印度教等,有助於研究中世紀印度宗教的流佈。除記錄宗教外,他還記錄當地語言,分析各地語言的異同,有助解讀十九世紀末在新疆發現的各種語言文書。

《大唐西域記》對研究印度歷史相當重要,因為印度民族雖然創造重要的古代文化,但不注重記錄歷史,印度歷史學家阿里教授說:「如果沒有法顯、玄奘和馬歡的著作,重建印度歷史是完全不可能的。」印度國徽獅頭柱和國旗上的法輪圖案,都是來源於鹿野苑(sarnath)的考古發掘,而鹿野苑、那爛陀寺菩提伽耶阿育王大塔、桑奇大塔印度著名佛教遺址的發掘,都是英國考古學家亞歷山大·卡寧厄姆自19世紀始依照玄奘的描述找到的。玄奘在書中描述了在2001年阿富汗塔利班政府所毀的巴米揚大佛。唯一統一古代印度的阿育王事跡亦多源自於玄奘的記載。

[编辑] 版本

[编辑] 主要版本

[编辑] 原文(+注解)

  • 高宗二十三年起重刻(1236)新麗藏本,有敬播序
  • 日本京都帝國大學重印新麗藏本,有考異

[编辑] 古译本

[编辑] 今譯本

[编辑] 汉譯本
[编辑] 英譯本
  • Hsuan-Tsang, Si-yu-ki,Buddhist Records of The Western World, 英国伦敦大学汉语教授 Samual Beale 翻译 (London, 2 vols., 1884.
  • On Yuan Chwang』s Travels in India tr.Thomas Watters. Reprint. New Delhi, Munshiram Manoharlal, 1996 ISBN 81-215-0336-1.(此譯本初版於1905年在倫敦出版)
[编辑] 法譯本
  • Julien Stanislav(儒蓮), Memoires sur les contrees occidentales, 1857 Paris
[编辑] 日譯本
  • 《大唐西域記》 玄奘著,水谷真成譯 1971 平凡社(收入《中國古典文學大系》叢書)
Wikisource-logo.svg
维基文库中相关的原始文献:
http://zh.wikisource.org/wiki/大唐西域記
个人工具
名字空间
操作
导航
帮助
工具
其他语言