威爾士乾酪
Buck rarebit(威爾士乾酪加蛋) |
|
| 詳情 | |
|---|---|
| 類型 | 三明治 |
| 菜色變化 | 熱布朗三明治 |
威爾士乾酪(英語:Welsh rarebit或Welsh rabbit)是一道以塗著乾酪泥和其他作料的烤麵包片做成菜。[1]菜名最早出現於18世紀的大不列顛。[2]典型威爾士乾酪採用切達乾酪為主材料。
除去乾酪之外,威爾士乾酪的材料還包括麥芽酒、芥末醬、碾碎的卡宴辣椒或者紅椒、[3][4][5]辣醬油[6][7]、白汁[8][9]或者奶油蛋黃醬。一些威爾士乾酪的做法已經被奧古斯特·埃斯科菲耶等人列為經典。
目录 |
變種 [编辑]
漢娜·格拉斯在她的烹飪書《烹飪的藝術》(1747年初版,最後一版出版於1843年),給出了威爾士乾酪、蘇格蘭乾酪和兩種英格蘭乾酪的製作方法。[10]
在牛津英語字典中,Buck rarebit指的是上面加了荷包蛋的威爾士乾酪。[11]熱布朗三明治是在傳統的威爾士乾酪上加火雞肉或者培根。加了西紅柿(或西紅柿湯)的威爾士乾酪叫做Blushing Bunny。[12]
語源學 [编辑]
Welsh [编辑]
第一個使用“Welsh”的記錄出現在1725年,但是這個詞的完整起源卻已不可考。[2]
Rarebit [编辑]
“rarebit”是“rabbit”(兔子)的變體,“Welsh rabbit”最早的記錄是在1725年,變體“Welsh rarebit”最早的記錄則是在1785年(弗朗西斯·格羅斯)。牛津英語字典上說“沒有rarebit單獨使用的證據”[2]。
英國語源學家Michael Quinion認為威爾士乾酪實際上就是乾酪土司,“rarebit”只是一個錯誤的拼寫,同時和兔子這種動物本身並無關係。[13]
亨利·華生·福勒在他1926年版的《現代英語用法字典》中說:[14]
傳說和幽默故事 [编辑]
烹飪書《Betty Crocker's Cookbook》聲稱威爾士乾酪名稱的起源是因為威爾士農民不可以在貴族的土地上捕獵野兔,所以採用了融化的乾酪來代替兔肉。同時還聲稱本·瓊森和查爾斯·狄更斯曾在倫敦的老柴郡乳酪酒館食用威爾士乾酪。[15]但二者皆無可靠的證據支持。[2]
參考資料 [编辑]
- ^ Chris Roberts, Heavy Words Lightly Thrown: The Reason Behind Rhyme, Thorndike Press, 2006, ISBN 0-7862-8517-6
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 Oxford English Dictionary, Second Edition, 1989.
- ^ Le Guide Culinaire by Georges Auguste Escoffier, translated by H. L. Cracknell and R. J. Kaufmann
- ^ Le Répertoire de la Cuisine by Louis Saulnier, translated by E. Brunet.
- ^ Hering's Dictionary of Classical and Modern Cookery, edited and translated by Walter Bickel
- ^ Recipes published on the labels of Lea and Perrins (Heinz) Worcestershire sauce,
- ^ Rarebit recipe featuring Lea & Perrins. Good Housekeeping magazine, December 1934.
- ^ The Constance Spry Cookery Book by Constance Spry and Rosemary Hume
- ^ Farmer, Fannie M., Boston Cooking-School Cook Book (Boston, 1896, ISBN 0-451-12892-3
- ^ (Mrs. H. Glass), The Art of Cookery made Plain and Easy, ...by a Lady (Posthumous edition, L. Wangford, London, c. 1770), p. 146.
- ^ Oxford English Dictionary on line
- ^ Lily Haxworth Wallace, Rumford Chemical Works, The Rumford complete cook book, 1908, full text, p. 196
- ^ Michael Quinion, World Wide Words http://www.worldwidewords.org/articles/welsh.htm
- ^ Fowler, H. W., A Dictionary of Modern English Usage, Oxford University Press, 1926
- ^ Betty Crocker's Cookbook. Prentice Hall. 1989: 184.