官話白話文

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索

官話白話文,即狹義的白话文,亦作語體文,是指以民國時期官話口语为基础,经过加工的书面语,以区别于从春秋时期一直使用到20世纪的写作规范——文言文[1]。白話文在古代也有一段很漫長的歷史,在宋代已有話本兩代也有部分白話小說,如《金瓶梅》、《水滸傳》、《西遊記》、《紅樓夢》等,不過為古白話,而且古白話作品在古代文壇上只佔少數,文言文在當時仍然是主流。民国白话文运动以後,政府推广白话文教育,白話文才取代了文言文,成為寫作的主流,使文言文慢慢地退出了歷史的舞台。五四运动中,知识分子进一步提炼了白话文。

清末开始的文体改革可以分为“新文体”、“白话文”和“大众语”三个阶段。

从二十世纪20年代早期开始,现代白话成为中国大陆、臺湾、马来西亚、新加坡等地方言的标准写作风格。后来被称为标准书面中文或者现代书面中文,这种形式可以避免方言口语、早期书面文和像广东话和闽南话等非官方书面文的含混不清。

發展[编辑]

中華民國初年的五四運動使新文化運動走向高峰。知識分子如胡適陳獨秀等人倡導的新文化運動,除了大力引進各種西方學說,標榜科學與民主外,因鑑於文言文有礙於表情達意,也鼓吹白話文。他們積極提倡以近口語的白話文代替文言文,強調「我手寫我口」,競相出版刊物,如《新青年》等,為文學帶來一片新思潮,令白話文很快流行全國,全面取代文言文的地位。 而后在白话文运动成功的基础上,1930年代的上海又兴起了大众语运动,由上海的文化教育界人士陈望道、陈子展、胡愈之、叶圣陶、黎烈文等发起,并得到鲁迅的支持,在申报副刊《自由谈》上发起了“大众语”的讨论,主张要求白话文写得更加接近大众口语,提倡彻底的口语化。 以白话文运动为发端的文学革命,结束了几千年以来中文书面语与口语脱节的局面,实现了书面语的口语化,对传播新思想,繁荣文学创作,推广国民教育,起了重要作用。

参阅[编辑]

参考文献[编辑]

  1. ^ "The centuries-old three-way opposition between classical written Chinese, vernacular written Chinese, and vernacular spoken Chinese represents an instance of diglossia." (Jacob Mey, Concise encyclopedia of pragmatics, Elsevier, 1998:221. ISBN 978-0-08-042992-2.)
  • 周有光,1999,《白话文运动八十年》。


中國文學流變
時代 先秦 兩漢 魏晉南北朝 近代
韻文 詩經楚辭 辭賦古體詩樂府 古體詩駢賦 近體詩律賦 近體詩戲曲 新詩現代歌詞
非韻文 散文 駢文 傳奇駢文 古文 章回小说 白話文小說