本页使用了标题或全文手工转换

對桌面Linux的批評

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
對桌面Linux的批評
Linux Mint 16 Cinnamon.png
Linux Mint是一個針對桌面使用者開發,相當流行的Linux发行版[1]

對桌面Linux的批評是針對Linux作業系統安裝在桌上型電腦時,那些顯而易見的缺點的評論。這些批評包括了多如牛毛的桌面環境對桌面應用的實用性,以及多媒體播放和音效開發等。

選擇[编辑]

過去,自由軟體可選擇的數量導致許多人批評Linux對新使用者來說過於混亂及令人困惑,Linux桌面作業系統可選擇的數量也同樣令人不知所措[2],雖然它已經被認為是Linux的主要優勢之一[3]

第三方應用程式安裝支援[编辑]

自由软件杂志英语Free Software Magazine》的編輯Tony Mobily在他2009年的文章中指出了第三方軟體在Linux上的安裝問題:

此時的每一個GNU/Linux發行版(包括Ubuntu)都把系統軟體與終端使用者軟體混淆了,這是兩個非常、非常不同的東西[4]

作為桌面系統的可用性[编辑]

Linux被以許多原因批評,其中包括了對使用者不夠友善[5],並且有較高的學習曲線[6]。桌面應用程式不足、缺乏對特殊硬體的支援、相對來說較小的遊戲庫、缺少部份廣泛使用應用程式的原生版本[7]以及缺少對图形用户界面API的標準化等[8]

有些批評者認為Linux在桌面市場永遠不可能取得相對多的佔有率。2009年5月, Preston Gralla,Computerworld英语Computerworld的特約編輯,相信對於桌上型電腦/筆記型電腦的使用者來說,Linux永遠不會變得重要,儘管他認為Linux相當的易於使用,它在桌面電腦市場的低使用率突顯了它的低重要性[9]

埃里克·雷蒙在他的文章中指出了很多開放原始碼及Linux工具缺乏可用性,並不是缺乏使用者手冊,而是對使用者體驗的不重視[10]

普林斯頓大學的James Donald分析了許多作業系統的共享函式庫後。在他2003年一篇標題為改進共享函式庫的可移植性的論文中,他擔心缺乏Windows應用程式相容組的等價應用[11]

錯過的機會[编辑]

桌面Linux在2010年末被兩個作家批評錯過了成為桌面應用顯著力量的機會。PC World英语PC World執行主編Robert Strohmeyer表示,雖然Linux有著卓越的穩定性及安全性,以及出色的效能及可用性,但桌面Linux已經錯過它能夠成功的時間了[12]。Nick Farrell,為TechEye寫作的作家覺得Vista的釋出是桌面Linux錯過的搶下顯著市場佔有率的機會[13]

這兩個批評指出了桌面Linux失敗的原因並不是「太過古怪」、「太難以使用」或是「太晦澀難懂」。兩邊都稱讚發行版,Strohmeyer說「最知名的發行版,Ubuntu,已經被多數主要的科技出版業評為相當高分」。兩個都將失敗歸咎於開放原始碼社群。Strohmeyer將其稱之為“開放原始碼社群的激進思想”[12],而Farrell表示「將企鵝軟體置於桌面上的最大殺手就是Linux社群。如果你覺得蘋果公司的粉絲們完全是在亂吼亂叫,那麼他們完全可以作為那些開放原始碼宗教瘋子的榜樣。就像許多基本教義派一般,他們毫無彈性可言-揮舞著GNU就好像它是神賜予給理查德·斯托曼的一樣」[13]

過份熱心的指責也在之前被消除了,2006年,Dominic Humphries指出Linux社群的目標不是桌面系統的市場佔有率或知名度,只是想要為社會提供一個更好的作業系統[14]

多媒體軟體的開發平臺[编辑]

Linux在多媒體及遊戲使用上與其他作業系統相比較弱,這點值得商榷[15]。 在一篇2004年的文章中,Adam Geitgey質疑开放源代码的文化也許與遊戲開發並不相容。他表示,開放原始碼的優點在遊戲開發上並不明顯,因為使用者很快就會更換到另一款遊戲上,並且通常不會再回頭玩老舊的遊戲。Geitgey也表示,音樂及藝術開發並不是像寫程式一樣可以建基於其他人的作品上。他說,通常是由商業公司付錢給藝術家來創作高品質的內容。而Linux建基於開放原始碼哲學,這可能不利於遊戲開發[16]

音效開發[编辑]

缺乏強而有力的多媒體API標準也被批評。舉例來說,Adobe Systems開發部落格中的penguin.SWF在分析了Linux音效結構的複雜程度表示:「歡迎來到叢林」。將近一打積極支援的音效系統被稱為音效叢林[17][18]PulseAudio的主要開發者Lennart Poettering表示,程式設計師知道哪一種音效API分別是給哪一種情況使用的是非常困難的[19]

驅動程式支援[编辑]

Linux在過去被批評缺乏驅動程式支援,然而這通常是因為硬體製造商不提供Linux支援所導致[20]。直到2004年,ATI開始開發Linux驅動程式後,這個問題才獲得緩解[21]。Android的出現激勵了Linux驅動程式的開發。

無線網路支援[编辑]

無線網路卡的支援也是Linux中比較有問題的一塊。在部份情況下使用者必須利用NDISwrapper英语NDISwrapper(透過使用Windows的驅動程式)來解決驅動程式的問題。博通公司也曾被批評未釋出驅動程式[22]。這個問題也利用提取專有韌體到Linux上使用來獲得暫時性的解決[23]。博通隨後釋出了自由且開放原始碼的驅動程式到Linux核心中,消除了現代博通晶片的問題[24]

近幾年,這個問題多數都已經被修復,現在大多數的無線網路卡都會提供Linux的驅動程式。然而,這些驅動程式有時候仍會缺乏部份特性,主要是因為製造商不提供技術規範及文件,從而迫使部份開發者必須對那些無線網路卡進行逆向工程[25]

參見[编辑]

參考資料[编辑]

  1. ^ DistroWatch. Linux Distributions – Facts and Figures. August 2012 [5 August 2012]. 
  2. ^ Woodward, Matt. Free Software: Some choice = good; too much choice = bad. ars technica. 4 April 2003 [27 March 2011]. 
  3. ^ Martin, Caitlyn. Are You Intimidated By Breakfast Cereal?. 4 September 2010 [27 March 2011]. 
  4. ^ Mobily, Tony. 2009: software installation in GNU/Linux is still broken -- and a path to fixing it. www.freesoftwaremagazine.com. 2009-06-23 [2010-03-23]. 
  5. ^ Betz, Joseph. An email to Eric Raymond, regarding my adventures in LiveCD Linux -or- Why Bill Gates is Still Rich. www.newhorizonssucks.net. 2006-06-19 [2010-07-01]. 
  6. ^ Sharon Machlis. Living (and dying) with Linux in the workplace – A brief foray into Linux for the enterprise. Computerworld. 22 March 2007 [2007-04-15]. 
  7. ^ Andy McCue. Gartner sounds desktop Linux warning. ZNet.co.uk. 9 September 2005 [2007-04-15]. 
  8. ^ Tashkinov, Artem. Why Linux is not (yet) Ready for the Desktop. 2009-05-18 [2010-09-23]. 
  9. ^ Gralla, Preston. Opinion: Why you shouldn't care about Linux on the desktop. May 2009 [2009-05-20]. 
  10. ^ Raymond, Eric S.. Luxury of Ignorance: An Open-Source Horror Story. www.catb.org/~esr/. 2006-04-11 [2010-07-01]. 
  11. ^ Donald, James. Improved Portability of Shared Libraries. 25 January 2003 [30 September 2013]. (原始内容存档于26 September 2007). 
  12. ^ 12.0 12.1 Strohmeyer, Robert. Desktop Linux: The Dream Is Dead. Template:Lonk-en. October 2010 [12 November 2010]. 
  13. ^ 13.0 13.1 Farrell, Nick. Linux's chance has gone: Desktop dream deader than a Norwegian Blue. Tech Eye. October 2010 [12 November 2010]. "There was an opportunity for it to happen. Canonical had got its Ubuntu Operating System up to speed and Redmond was still shipping its piss poor Vista Operating System. Even Apple's Leopard was nothing to write home about. But it didn't happen and now it is unlikely to do so. While Linux will rule supreme on the server it will never make it to the desktop." 
  14. ^ Humphries, Dominic. Linux is Not Windows. December 2005 [12 November 2010]. 
  15. ^ Hargreaves, Shawn. Playing the Open Source Game. www.talula.demon.co.uk. 1999-07-01 [2010-07-01]. (原始内容存档于16 July 2011). 
  16. ^ Geitgey, Adam. Where are the Good Open Source Games?. www.osnews.com/story. 2004-08-31 [2010-04-13]. 
  17. ^ Welcome To The Jungle. blogs.adobe.com/penguin.swf. 2007-05-11 [2010-04-13]. 
  18. ^ State of sound in Linux not so sorry after all. insanecoding.com. 2009-06-18. 
  19. ^ Poettering, Lennart. A Guide Through The Linux Sound API Jungle. 0pointer.de/blog. 2008-09-24 [2010-04-13]. 
  20. ^ Gigabyte response to ACPI problem under Linux: Use windows, we do not support Linux.. phoronix.com. 
  21. ^ Larabel, Michael. Preface. Phoronix. 2006-06-01 [2010-12-03]. 
  22. ^ Proffitt, Brian. What Do Broadcom Drivers Mean for Linux Uptake?. Enterprise Networking Planet. 2010-10-08 [2010-12-03]. 
  23. ^ Conneally [sic], Tim. Broadcom throws Linux a bone, open sources Wi-Fi drivers. betanews. 2010-09-09 [2010-12-03]. 
  24. ^ Ptasinski, Henry. Full-source Broadcom wireless driver for 11n chips. 2010-09-09 [2010-12-03]. 
  25. ^ List of drivers on wireless.kernel.org