常州话

维基百科,自由的百科全书
跳转到: 导航, 搜索
常州话
使用国家及地区 中國 
区域 常武大部分地区
使用人數
語系 漢藏語系
語言代碼
zh
ISO 639-2 chi (B)  zho (T)
ISO 639-3 wuu

常州话,又称常州方言。流行于常武大部分地区。其方言属于吴语太湖片常州小片(又叫毗陵小片)。其发音与苏沪嘉发音无大区别。

[编辑] 詞彙

  • 蛮好个 : 好的
  • 底事体(底此处读/tia/,其中t为不送气清塞音) : 什么事情
  • 细赤佬 : 小混蛋(骂人语言,多指男性)(同:小赤佬)
  • 细表将 : 小伙子
  • 吃生活 : 被打
  • 细(毛)丫头 :小姑娘
  • 困覺 :睡觉
  • 弗晓著 : 不知道
  • 霍霍闪 : 第三字本字不详,但绝非尖音的线字
  • 衣裳 : 洗衣服 (同:汏衣裳)
  • 白相 : 玩
  • 底人 : 是谁啊?
  • 汏浴 : 洗澡
  • 恶邋遢 : 很髒
  • 节棍 : 厉害
  • 大兴 : 假冒伪劣
  • 秋个 : 豁出去做
  • 崭刚 : 很好
  • 弗(按中古漢語“不”/pɨut/正常音變則在常州話中本應讀/fəʔ/,故本字可能就是“不”) : 不
  •  : 压下,
  • 呆送 : 呆瓜,
  •  : 不指夯土,指愣头青,
  •  : 功能類似普通話形容詞後的“的”。
  • 體面 : 长的好看
  • 手巾 : 毛巾,手帕,
  • 熄火 : 完了,(通常指不好结局的完,如拉东西时绳子断了,有时候也指不要再做了,或再说了,)
  • 清缸 : 茅坑,
  • 板烧 : 肉丸子,
  • 灭盼 : 休息一会儿,
  • 开路 : 出发
  • 开货 : 人死了(骂人去,如:开货了畏,快去死吧)
  • 昨头,今夜,明朝 :昨天,今天,明天,
  • 辰光 : 时候,
  • 树箬 : 树叶,
  • 鸭弟弟 : 鸭子,
  • 虎三 : 横冲直撞的人,
  • 崭刚 : 很好
  • 话招 : 认错,
  • 斬肉 : 买肉,
  • 猢猻(猢促化,讀“活”) : 猴子,
  • 灶铁 : 拔火棍,
  • /təŋ/ : 拉,有时有拉断的意思,
  • 娘娘、伯伯(此處音八八) : 姑姑,
  • 来事 : 厉害,
  • 底個(見上注) : 什么,
  • 老姥(按中古“姥”實爲明母字,此處讀/mɔ/,普通話“姥”乃借爲表音,非本字) : 老婆,
  • 老倌 : 老公,
  • 老姥姥(見上注) : 老太婆,
  • didi(浊音) : 衬衫,这个表达有点离谱,不知道来源,
  • 洋碱粉 : 洗衣粉
  • 康乐球 : 台球
  • 番瓜 : 南瓜
  •  : 缝,(缝衣服,绞衣服)
  • 养小佬 : 指生小孩,生和养育通用养,
  • 刹慢 : 节骨眼上,关头,最后,
  • 要紧 : 紧急,
  • 老細 : 儿子,
  • 先生 : 老师,(有时候会有多重意思如书呆子,不谙世事,迂腐的人,甚至不靠谱的人)
  • 榔头 : 锤子
  • 剪头 : 理发
  • 光榔头 : 秃子
  • 大斧 : 斧子
  • 薛得楼 : 刺猬
  • 屙/bɑ/ : 拉屎
  • 辮答答 : 辮子
  • 克气的 : 讨人喜欢的
  • 衆生 : 畜生,骂人的话
  • 瞎来来个 : 胡乱来的,胡搞的

部分聲母普通話不具備,如濁音/b//d//g//ʥ//z//ʣ//v//ɦ/,舌面鼻音/ɲ/,舌根鼻音/ŋ/(即中古漢語疑母,發音時舌根貼近軟齶,常州話“我”的聲母即此。) 有大量的头尾,功能略似北京话的儿化音,如砖头,墙头,鼻头,手指头,瓶盖头等,但也有普通话里有头的不加头,如小鬼头为细鬼,

个人工具
名字空间
操作
导航
帮助
工具
其他语言