我係小忌廉
| 请您参考Wikipedia:ACG专题上建议的格式来撰写、编辑此条目, 也欢迎您参与维基百科专题的规划工作,提高条目的质量。 (對於已創建並需修改成專題格式的條目,可使用{{WP}}模板) |
| 我係小忌廉 | |
|---|---|
![]() |
|
| 魔法の天使クリィミーマミ | |
| Magical Angel Creamy Mami | |
| 假名 | まほうのてんしクリィミーマミ |
| 罗马字 | Mahou no Tenshi Kuriimii Mami |
| 類型 | 魔法少女 |
| 正式譯名 | 魔法小天使( 我係小忌廉( |
| 常用譯名 | 我是小甜甜( |
| 電視動畫 | |
| 原作 | 伊藤和典(原案) |
| 人物設定 | 高田明美 |
| 作畫監督 | 河內日出夫 |
| 美術監督 | 小林七郎 |
| 攝影監督 | 若菜章夫 |
| 音響監督 | 藤山房延 |
| 音樂 | 馬飼野康二 |
| 動畫製作 | スタジオぴえろ |
| 播放電視台 | |
|
其他電視台:
|
|
| 播放期間 | 1983年7月1日-1984年6月29日 |
| 話數 | 全52話 |
| 動漫主題-電子遊戲主題-ACG專題-模板說明 | |
《我是小甜甜》是スタジオぴえろ的电视卡通作品。从 1983年7月1日到1984年6月29日,全52集放映完毕。这是ぴえろ的魔法少女系列第一部。主人翁的配音由偶像歌手太田贵子担任。本片还在意大利电视台播放,不过有的歌词被改掉了,而該作品曾在1985至87年間於無線電視翡翠台首播。此外,该作品于1997(?)至1998(?)年由深圳电视台引进,以辽宁艺术剧院(辽艺)为翻译班底引进该剧,吸引了无数中国大陆动漫迷。
目录 |
故事简介[编辑]
故事講述10歲的小學女生森澤 優在偶然機遇下得到魔法後,可以變身成16歲的美少女小甜甜 (Creamy Mami),後來還誤打誤撞走入演藝界,並成為紅透半邊天的女歌星。
角色[编辑]
| 原名 | 譯名 | 配音員 | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 香港譯名 | 台灣譯名 | 大陸譯名 | 香港 | 台灣 | 大陸 | 日本 | |
| 森澤 優/Creamy Mami | 沈小桃/小忌廉 | 小蝶/巧克力甜甜 | 小甜甜 | 孫明貞 | 王晓燕 | 太田贵子 | |
| 大伴俊夫 | 俊興 | 小龍 | 俊夫 | 馮錦堂 | 刘喜瑞 | 水島裕 | |
| 如月 綠 | 阿祿 | 秦阿綠 | 林保全 | 滕奎兴 | 安西正弘 | ||
| 綾瀬 恵 | 雅子 | 姚天麗 | 郝琳杰 | 島津冴子 | |||
| Nega | 嘉寶 | 和志 | 梁緻盈 | 佟春光 | 肝付兼太 | ||
| Poji | 嘉麗 | 波奇 | 樂蔚 | 兰燕 | 三田ゆう子 | ||
| 立花信悟 | 歐陽立仁 | 黃健強 | 陈大千 | 井上和彦 | |||
| 森澤哲夫 | 沈哲夫 | 盧國權 | 韩力 | 村山明 | |||
| 森澤 棗 | 沈津美 | 黃麗芳 | 李韫慧 | 土井美加 | |||
| 如月美里 | 安西正弘 | ||||||
| 木所经理 | 木念 | 方树桥 | 亀山助清 | ||||
| Pinopino | 阿基 | 區瑞華 | 贾丽娜 | 中野聖子 | |||
各集标题[编辑]
- 梦幻般的水晶船
- 明星诞生
- 初次登场
- 拒绝演出
- 危险!?优的秘密!
- 传说的雄鹿
- 给黑老大献花
- 奇迹般的二重唱
- 夏天的妖精
- 梦之盒
- 父亲离家出走
- 摄影棚大停电* !
- 镜子里的优
- 我的水晶梦
- 彩虹色的天使
- 消失在海中的记忆
- 在沉睡森林
- 在电视台冒险
- 最漫长的一天
- 危险的礼物
- 可爱的爱情的派对
- 吹笛子的少年
- 星星广场
- 和灰熊在一起
- 歌谣节的晚上
- 再现奇迹?
- 魔力再现
- 奇怪的转校生
- 绳索缆车危机
- 亲爱的奶奶
- 跳舞的优
- 只有两个人的情人节
- 可怕的喷嚏
- 焦的反攻
- 立花女士
- 银河马戏团* 1984
- 被诅咒的新娘礼服
- 狂热的小甜甜俱乐部
- 侏罗记怪兽
- 小甜饼大战
- 参加补习班
- 妈妈的纪念舞台
- 奔跑的优!比龟快
- SOS!从梦幻暴风雨逃出
- 悲伤的超能力少年
- 我的极好的钢琴家
- 优的初吻
- 优的第一次约会*
- 潜入!立花的秘宝
- 提前演出
- 不要想起!俊夫!
- 最后的演出
成功原因[编辑]
在當時的社會,小甜甜是首套可以實現不少少女心中的夢想的卡通片,即既可以嘗試身為歌星在台上唱歌、穿著漂亮的衣服,又有兩只可愛的小貓相隨,還受到自己喜歡的青梅竹馬男友鍾情。
影響[编辑]
後續作品[编辑]
由於小优是一個愛探索新事物的少女,變成小忌廉後自然經歷不同的遭遇,令劇情變得奇情有趣,加上小忌廉的歌曲非常動聽,該片播出後立即在港日兩地大受歡迎,擊敗了另一套同類型卡通片《妙趣小飛仙》。因此該制作公司隨後乘此熱潮製作了三套相類的魔法少女動畫,分別是《我爱莎莎》、《小小魔术师》及《爱花仙子》,而其他公司亦紛紛彷製,但他們的成就及震撼度皆遠遠不及小甜甜。
相關商品[编辑]
由於小甜甜的效應,使平時不少較少看少女漫畫的男生亦留意到本劇集,這使漫畫店有關小甜甜的相關產品,如:GK模型、原畫等的行情看漲。另一方面,不少商人亦乘機推出相關產品,讓小女生手持玩具魔法棒一嘗“變身”為小甜甜的心願。
投訴[编辑]
第37集《被詛咒的新娘禮服》被指為過份血腥。香港廣播事務管理局在這一集播出的時候,接到不少家長致電投訴;有不少家長更選擇在節目中途關掉電視機,以安撫所影響的兒童。這次事件不單使這套卡通片登上香港報章的港聞版,當時香港一份雜誌《漫畫周刊》還煞有介事的以這次事件作為專題,並聲稱要為小忌廉搞追悼會;不過,當中一幅插圖的名字卻被寫成“小妓廉”,引起小忌廉迷的不滿,紛紛向出版社投訴。
動畫[编辑]
香港無綫電視於1984年買下其播映權,並在1985年1月7日首播(逢星期一至五晚上六時播映,每次播映半小時),主題曲由戴蘊慧主唱,其後李珊珊於十多年後重唱此曲。
香港無綫電視於2004年1月31日安排於當時剛開台的銀河衛視的TVBQ重播,其後於2005年11月20日再次播放,而於2011年12月13日在無線兒童台作第三次重播。
台灣中華電視公司於1986年9月12日首播,主題曲由汪石泉作詞及譜曲,並由華聲兒童合唱團主唱,也有王佩雯小朋友獨唱的版本;森澤優唱的插曲則改為鄧麗君的歌。後來於心動頻道、衛視中文台、卡通頻道等頻道重播過,心動頻道與衛視中文台重播時沿用台灣版主題歌;卡通頻道重播初期仍沿用台灣版主題歌,後來改為原版。
大陆 1997年5月由深圳电视台引进,辽宁儿童艺术剧院和辽宁人民艺术剧院配音,主题曲沿用台湾版,加之辽艺王晓燕等顶级配音演员配音演绎,并于各大省级卫视于中午12点和晚间5点轮番两集连播多次,影响了内地一代80后的朋友,成为永恒的经典,很可惜此片大陆国语版没有出版过任何音像制品,以至于绝版多年。好在97 98年播出时有影迷用录音机记录下部分音频,由 永远的creamymami 论坛制作合成,帮大家找回童年的梦。
劇場版[编辑]
- 《永遠的Once More》
- 《小忌廉Long Goodbye》(港譯《永遠偶像小忌廉》,無線電視翡翠台1995年8月5日首播、1996年4月4日重播)
