摩洛哥颂

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
摩洛哥颂
النشيد الوطني المغربي

 摩洛哥National
作词 Ali Squalli Houssaini,1970
作曲 Léo Morgan,1956
音乐试听

摩洛哥颂阿拉伯語: النشيد الوطني المغربي)是摩洛哥王國的國歌 ,由Léo Morgan作曲,並在1970年由Ali Squalli Houssaini完成最終的填詞版本。


歌詞[编辑]

阿拉伯語原文 拼音 英語翻譯版本 中國翻譯版本

منبت الأحرار
مشرق الأنوار
منتدى السؤدد وحماه
دمت منتداه وحماه
عشت في الأوطان
للعلا عنوان
ملء كل جنان
ذكرى كل لسان
بالروح
بالجسد
هب فتاك
لبي نداك
في فمي وفي دمي
هواك ثار نور ونار
اخوتي هيا
للعلا سعيا
نشهد الدنيا
أنا هنا نحيا
بشعار
الله الوطن الملك

manbita al-ahrar
machriqa al-anwar
mountada as-sou'dadi wa himah
doumta mountadah wa himah
ichta fi l awtan
liloula ounwan
mil'a koulli janane
dikra koulli lissane
bi ar-rouhi
bi al-jassadi
habba fatak
labba nidak
fi fami wa fi dami
hawaka thara nour wa nar
ikhwati ahya
liloula sa'aya
nouchhidi ad-dounya
anna houna nahya
bichiaar
Allah, AlWatan, AlMalik

Root of the free,
Rising place of the Lights.
Forum of glory and its protector.
May you perpetuate as its forum and its protector.
May you live among the homelands,
As an address for grandeur
Filling every garden.
conveyed by every tongue.
With the spirit,
With the body,
Your son has come,
To answer your call.
In my mouth and in my blood,
Your love stirred up as light and fire.
Let’s go brothers!
Heading for grandeur,
Making the world witness,
That we here perpetually live,
With the motto:
God, homeland, king.

外部連結[编辑]