新約聖經
| 基督教 |
|---|
| 基督耶稣 |
| 降生 · 受死 · 复活 |
| 基础 |
| 教會 · 新盟約 · 使徒 · 神的國 · 福音书 · 年表 |
| 文献 |
| 旧约圣经 · 新約聖經 · 書卷 · 正典 · 偽典 |
| 神学 |
| 基督论 · 三位一體(聖父 · 聖子 · 聖靈) · 宇宙论 · 启示论 · 救赎论 · 末世論 · 辨惑学 · 創造論 · 神學史 |
| 历史 |
| 早期 · 會議 · 信經 · 傳教 · 東西教會大分裂 · 十字軍東征 · 宗教改革 · 三十年戰爭 |
| 派系与运动 |
| 相关 |
| 傳道 · 禱告 · 合一運動 · 运动 · 犹太教与基督教 · 伊斯蘭教與基督教 · 音乐 · 禮儀 · 历法 · 标志 · 艺术 · 批判 |
| 新约圣经目录 |
|---|
| 1-4:四福音书 |
| 1 马太福音/玛窦福音 2 马可福音/马尔谷福音 3 路加福音 4 约翰福音/若望福音 |
| 5 使徒行传/宗徒大事录 |
| 6-18:保羅書信/保祿書信 |
| 6 罗马书/罗马人书 7 哥林多前书/格林多前书 8 哥林多后书/格林多后书 9 加拉太书/迦拉达书 10 以弗所书/厄弗所书 11 腓立比书/斐理伯书 12 歌罗西书/哥罗森书 13 帖撒罗尼迦前书/得撒洛尼前书 14 帖撒罗尼迦后书/得撒洛尼后书 15 提摩太前书/弟茂德前书 16 提摩太后书/弟茂德后书 17 提多书/弟铎书 18 腓利门书/费肋孟书 |
| 19-26 大公書信 |
| 19 希伯来书 20 雅各书/雅各伯书 21 彼得前书/伯多禄前书 22 彼得后书/伯多禄后书 23 约翰一书/若望一书 24 约翰二书/若望二书 25 约翰三书/若望三书 26 犹大书/犹达书 |
| 27 启示录/若望默示录 |
| 註1:左側為新教譯名、右側為天主教譯名。 註2:下划线为缩写。 |
| 聖經類別的一部分 |
| 聖經 |
|---|
| 聖經正典和各卷 |
| 發展和執筆者 |
| 原稿、抄本和譯本 |
| 聖經研究 |
| 闡釋 |
| 觀點 |
《新約聖經》(希腊语:Ἡ Καινὴ Διαθήκη,英语:New Testament)是基督教對《聖經》全書後部分的常用稱呼。
目录 |
概述 [编辑]
《新约全書》共二十七卷,其內容可以大致分為五個大類,即《福音書》、《使徒行传》、《保罗书信》、《大公書信》和《启示录》。雖然這幾個部份的表現形式有所不同,但是他們都有著共同的主題,即強調耶穌的身份、生平和地位。
耶穌去世及復活升天之後,基督徒就在各地宣講耶穌的言語和作為,《使徒行傳》記載了他們在各處傳導的經歷;幾年之內,地中海東岸就建立了一些基督教會。部份傑出的基督徒(如使徒保羅)通過書信的方式給這些信的教會帶去問候與告誡,《大公書信》指的就是這些書信。耶穌的事蹟最初並沒有文字記錄,直到六十年之後,它才以文字的形式被記錄下來,這就是所說的福音書。[1]
這些福音書分散在不同教會中,也不是一本統一的著作。最早的新約編輯者是馬吉安,在西元二世紀,他編輯出最初的新約雛形。正統教會並不認同他的學說,將他視為異端,因此刺激了正統教會進行編輯的工作。
新約聖經書序 [编辑]
新約中共有二十七卷,包括:
| 分類 | 新教汉语译名(简称) | 天主教汉语译名(简称) | 希腊语名 |
|---|---|---|---|
| 福音書 | 馬太福音(太) | 瑪竇福音(瑪) | ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ |
| 馬可福音(可) | 馬爾谷福音(谷) | ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ | |
| 路加福音(路) | 路加福音(路) | ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ | |
| 約翰福音(約) | 若望福音(若) | ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ | |
| 使徒行傳(徒) | 宗徒大事錄(宗) | ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ | |
| 保罗书信 | 羅馬書(羅) | 羅馬書(羅) | ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ |
| 哥林多前書(林前) | 格林多前書(格前) | ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ | |
| 哥林多後書(林後) | 格林多後書(格後) | ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ | |
| 加拉太書(加) | 迦拉達書(迦) | ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ | |
| 以弗所書(弗) | 厄弗所書(弗) | ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ | |
| 腓立比書(腓) | 斐理伯書(斐) | ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ | |
| 歌羅西書(西) | 哥羅森書(哥) | ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ | |
| 帖撒羅尼迦前書(帖前) | 得撒洛尼前書(得前) | ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ | |
| 帖撒羅尼迦後書(帖後) | 得撒洛尼後書(得後) | ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Β΄ | |
| 提摩太前書(提前) | 弟茂德前書(弟前) | ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Α΄ | |
| 提摩太後書(提後) | 弟茂德後書(弟後) | ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ | |
| 提多書(多) | 弟鐸書(鐸) | ΠΡΟΣ ΤΙΤΟΝ | |
| 腓利門書(門) | 費肋孟書(費) | ΠΡΟΣ ΦΙΛΗΜΟΝΑ | |
| 普通書信
(公函) |
希伯來書(來) | 希伯來書(希) | ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ |
| 雅各書(雅) | 雅各伯書(雅) | ΙΑΚΩΒΟΥ | |
| 彼得前書(彼前) | 伯多祿前書(伯前) | ΠΕΤΡΟΥ Α΄ | |
| 彼得後書(彼後) | 伯多祿後書(伯後) | ΠΕΤΡΟΥ Β΄ | |
| 約翰一書(約壹) | 若望一書(若一) | ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ | |
| 約翰二書(約貳) | 若望二書(若二) | ΙΩΑΝΝΟΥ Β΄ | |
| 約翰三書(約叁) | 若望三書(若三) | ΙΩΑΝΝΟΥ Γ΄ | |
| 猶大書(猶) | 猶達書(猶) | ΙΟΥΔΑ | |
| 預言書 | 啟示錄(啟) | 若望默示錄(默) | ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ |
形成 [编辑]
新约的原文除了馬太福音(瑪竇福音)是以亚拉姆语(或稱「亞蘭文」)書寫外,其餘均是希腊文所寫,但语法受一点亚拉姆语的影响。
最早的新約編輯者是馬吉安,在西元二世紀,他編輯出最初的新約雛形。正統教會並不認同他的學說,將他視為異端,因此刺激了正統教會進行編輯的工作。
对艺术的影响 [编辑]
新约对艺术方面的影响主要来自福音书和启示录。对于马太福音和路加福音中耶稣出生等叙述的艺术扩充早在2世纪就出现了,基督诞生的画像继续以不同的艺术形式出现,直到今天。最初的基督教艺术经常描绘新约中的场景,例如耶稣的受洗、耶稣善牧等主题。涉及基督的生平的圣经释义、诗歌演绎成为了一个基督教绘画和音乐的重要主题之一。自从现代媒体兴起,新约的内容,例如耶稣传道,也成为了电影等的主题(例如1903年法国电影La Passion)。
參考文獻 [编辑]
- ^ Alister E. McGrath. An Introduction to Christianity. Oxford: Blackwell Publisher Limited.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||