本省人

维基百科,自由的百科全书

跳转到: 导航, 搜索

本省人字面意思為本省籍人士,在台灣為一對特定族群之稱呼。

目录

[编辑] 中國大陸的使用方式

本省人在中華人民共和國境內各省按字面解釋使用,即本省籍人士。

[编辑] 台灣的使用方式

「本省人」在台灣特指在二次世界大戰結束前,就已移民到台灣漢人大陸人及其後代子孫,這些人大部分是在時期甚至更早以前來台,主要來自華南,以閩南人客家人為主。[1]

有人主張,台灣老一輩人士認為台灣閩南人或母語為閩南話的,才稱為「本省人」。在此區分下,除了本省人、外省人和原住民之分,還有母語為客家話的客家人。此種歸類,「本省人」用法是指1945年台灣日治時期結束前即移民台灣,且使用閩南話的中國閩籍漢人,相對之下,同時期移民台灣的客家予使用者稱為客家人,而日治時期結束後才移民台灣的中國人則通稱外省人

但上述說法受到相當的質疑,在台灣日治時期時,並無「本省人」一詞,當時是以「本島人」一詞稱呼「台灣人」,而以「內地人」一詞稱呼日本本土的人士,故知「本省人」一詞,乃是相對於「外省人」,在二次世界大戰結束、中華民國接收台灣後才產生的,所以並不必須摒除在清代,甚至更早時期即已來台的客家移民。

[编辑] 分類方式

一般而言,在台灣族群的歸屬,以父系血緣為主。父母兩方若父方為外省人,子女在省籍調查時,即被歸類為是外省人。

但若男方是台灣省人本省人,與外省人女性結婚,子女亦被視為「本省人」。

如在中國大陸出生、長大的連戰,其父連震東為台灣省人,其母為外省人。而連戰之子連勝文之祖母、母親皆是外省人,而連勝文省籍調查歸類亦為本省人。

連震東連戰,這種長期旅居中國大陸的台灣本省子弟,一般被稱為「半山仔」,即半個唐山(中國大陸)人之意。

如今,二次世界大戰已經過了六十多年,「外省人」也在台灣定居五十多年,年輕的一代族群意識已然淡薄,不少的外省年輕人自認是「台灣人」,不願區分自己是屬於「本省」或「外省」。

[编辑] 暱稱

二次大戰後,台灣本省人因白米價格較貴,常以番薯果腹,且台灣的地形輪廓類似「番薯」之形狀,故台灣本省人往往以「番薯」自稱;而以芋仔稱呼二次大戰結束以後遷居來台的外省人。

有些本省與外省通婚的後代,會被戲稱為「芋仔番薯」。

[编辑] 参考文献

  1. ^ 中國評論新聞網,《李家泉:本省人和外省人的迷思》「台灣是移民社會,絕大部分都是從中國閩粵一帶移民台灣省的,漢民約占98%左右,實際都是一家人,都是中國人,現在卻被分成“本省人”和“外省人”。在日本投降前即移民台灣的,稱“本省人”;日本投降後才移民台灣的,稱“外省人”」。

[编辑] 参见

个人工具
其他语言