歷史假名遣
维基百科,自由的百科全书
(重定向自歷史的假名遣)
| 日語寫法 | |
|---|---|
| 日語原文 | 歴史的仮名遣 |
| 假名 | れきしてきかなづかい |
| 平文式罗马字 | Rekishiteki Kanadukai |
歷史假名遣是日語國語記載法(假名遣)的一種。也被稱為舊假名遣、正假名遣(正仮名遣)等。「遣」在這裡的意思是「使用」。
目录 |
[编辑] 概要
歷史的假名遣,如以下所述,根據契沖假名遣的國語學文獻調查作修改。自明治時代到戰後國語國字改革的現代假名遣公佈為止,為實際上日語正書法所使用的記載法。其內容主要是以平安前期的發音、假名遣為基盤、溯及奈良時代,將古代用字、發音增色後的產物。相對於現代假名遣以表音主義為主,歷史性仮名遣偏重於語源主義、文法主義。 由於是以較少發音變化的語源、文法為基準的緣故,具有不易受到歷史變化影響的的優點,在該理由或「鑑於日語傳統的最正統書寫法」之信念下,現在仍有人使用著。
[编辑] 内容
與現代假名遣相較有如下所述的特徴。
- 使用「ゐ」(ヰ)、「ゑ」(ヱ)。
- 在連濁音、複合語以外也使用到「ぢ・づ」。
- 在助詞以外也使用「を」。
- 不用小字來記述拗音、促音(外來語除外)。
- 原則上在句中句尾記載為「はひふへほ」的發音為「ワイウエオ」(即ハ行轉呼)。
- 「イ」的發音有三種記載法「い / ひ / ゐ」。
- 「エ」的發音有三種記載法「え / へ / ゑ」。
- 「オ」的發音有三種記載法「お / ほ / を」。