法語音系學

维基百科,自由的百科全书
(重定向自法語音韻體系
跳转至: 导航搜索

法語音韻說明標準法語(基於巴黎方言)的音韻系統。法語比較有特色的是其中的浊小舌擦音鼻化元音,以及影響詞尾的兩個規則:聯誦(liaison),連音的一種,詞尾的子音只有在後接的詞是以母音開頭時才發音;以及母音省略(elision),詞尾母音後連接以母音為詞首的詞時,應被省略。 以下是一个简单例句:

  • 书面: Nous avons laissé la fenêtre ouverte.
  • 意思: 我们任由窗户开着。
  • 单詞发音: /nu avɔ̃ lese la fǝnɛːtʁ uvɛʁt/
  • 连读: [nu.za.vɔ̃.le.se.laf.nɛː.tʁu.vɛʁt]

元音[编辑]

標準法語包含多達13個口元音和4個鼻化元音

有些人將前低元音/a/後低元音/ɑ/視為對立,但這些人之中對於這兩個元音在哪些詞中出現,看法有很大的差異。[1] 相似地,有些人將長和短的/ɛː//ɛ/視為對立,如 maître [mɛːtʁ] ('老師') vs mettre [mɛtʁ] ('放置')。這種最小對立體較稀少。

許多人已將/œ̃//ɛ̃/合併。[2]

出現[o][ø]在以[z]結尾的閉音節。

第一人稱單數(現在式和未來式)的動詞變化中,最後面的半閉音/e/常常被唸作[ɛ],例如j’ai /ˈʒe/ ('I have') 可能變成 [ˈʒe][ˈʒɛ]je ferai /ʒə fə.ˈʁe/ ('I'll do') 可能變成 [ʒəfəˈʁe][ʒəfəˈʁɛ][來源請求]

中央元音/ə/,又稱作「e caduc」 ('衰退的 e') 和 「e muet」 ('無聲的 e'))是一個稍微圓唇的中央元音。[3] 这个音出现在词首开音节以及词中带复辅音的开音节中。当不带任何音符的字母e出现在词中不带复辅音的开音节以及词尾开音节中,这个e是不发音的。

[4] 音韻上,這個母音和[œ]截然不同,但對大部份以法語為母語的人而言,可能會有相同唸法。例如,le bœuf /lə bœf/demi-heure /dəmij‿œʁ/,大多以法語為母語的人在唸這些詞時,詞中的兩個母音沒有任何語音上的差別(或者甚至會交換)。[來源請求]

/wa//ɥi/可能被視為雙母音,而其他滑音和母音的組合,出在另一個母音之前時,可能被視為是把高母音轉為滑音的作用(而且是音節啟始的一部份)。而在音節的啟始包含一個區段以上時,則沒有此現象。這兩個雙母音可能出現在之類的子音群(consonant clusters)之後,例如trois /tʁwɑ/ ('三') and pluie ('雨')。[5]

法語的口母音。取自 Fougeron & Smith (1993:73)
 
不圓唇 圓唇
i y   u
半閉 e ø ə o
半開 ɛ (ɛː) œ ɔ
ɛ̃ (œ̃)   ɔ̃
  ɑ̃
a (ɑ)


例詞
母音 例詞
IPA 正字 翻譯
口母音
/i/ [si] si 'if'
/y/ [sy] su 'known'
/u/ [su] sous 'under'
/e/ [pɑ.se] passé 'past'
/ø/ [sø] ceux 'those'
/o/ [so] sot 'silly'
/ɛ/ [fɛt] faite 'done'
/ɛː/ [fɛːt] fête 'feast'
/œ/ [sœːʁ] sœur 'sister'
/ə/ [sə] ce 'this'/'that'
/ɔ/ [sɔːʁ] sort 'fate'
/a/ [sa] sa 'his'/'her'
/ɑ/ [pɑːt] pâte 'dough'
鼻母音
/ɑ̃/ [sɑ̃] sans 'without'
/ɔ̃/ [sɔ̃] son 'his'
/ɛ̃/ [sɛ̃] saint 'saint'
/œ̃/ [bʁœ̃] brun 'brown'

重音落在片語的最後一個音節,除非該音節的母音部份是schwa。在這個情形下,重音在倒數第二個音節。[6](存在爭議)

有些人將/ɛː//ɛ/視為完全相異,除此之外,母音的長度是同位的。/o//ø//ɑ/還有鼻母音在有重音的閉音節上會被延長:[7]

此外,任何出現在/v//z//ʒ//ʁ/或子音群/vʁ/之前的母音也會被延長,例如:sœur [sœːʁ] ('sister')、brave [bʁaːv] ('nice')、juge [ʒyːʒ] ('judge')、topaze [tɔpaːz] ('topaz')、lèvre [lɛːvʁ] ('lip'),但在其他子音或子音群前則不會,例如:porte [pɔʁt] ('door')、larve [laʁv] ('larva')。[8]

其他滿足上述條件的音節沒有重音,所以不被延長。 Regarde comme elle saute!這個句子,saute的母音[o]是長音,但在Qu'est-ce qu'elle saute bien!這個句子中則不是。[9] 此時這個母音不加重音,因為它不是在片語的最末端。 然而,音位/ɛː/是個例外,例如C'est une fête importante中的fête是唸作長音的/ɛː/.[9]

下面表格只考慮片語尾端的母音。

母音 閉音節 開音節
不導致延長的子音 導致延長的子音
/i/ habite [aˈbit] livre [ˈliːvʁ] habit [aˈbi]
/y/ débute [deˈbyt] juge [ˈʒyːʒ] début [deˈby]
/u/ dissoudre [diˈsudʁ] bouse [ˈbuːz] dissous [diˈsu]
/ɛ/ défaite [deˈfɛt] lèvre [ˈlɛːvʁ] défait [deˈfɛ]
/ɛː/ connaître [kɔˈnɛːtʁ] rêve [ˈʁɛːv] connaît [kɔˈnɛ]
/œ/ déjeune [deˈʒœn] heure [ˈœːʁ]  
/ø/ meute [ˈmøːt] joyeuse [ʒwaˈjøːz] joyeux [ʒwaˈjø]
/ɔ/ motte [ˈmɔt] mort [ˈmɔːʁ]  
/o/ sursaute [syʁˈsoːt] rose [ˈʁoːz] sursaut [syʁˈso]
/a/ débattre [deˈbatʁ] topaze [tɔˈpaːz] débat [deˈba]
/ɑ/ appâte [aˈpɑːt] rase [ˈʁɑːz] appât [aˈpɑ]
/ɛ̃/ malingre [maˈlɛ̃ːgʁ] quinze [ˈkɛ̃ːz] malin [maˈlɛ̃]
/œ̃/ emprunte [ˈɑ̃.pʁœ̃ːt] emprunt [ɑ̃ˈpʁœ̃]
/ɔ̃/ démontre [deˈmɔ̃ːtʁ] éponge [eˈpɔ̃ːʒ] démon [deˈmɔ̃]
/ɑ̃/ dépendre [deˈpɑ̃ːdʁ] genre [ˈʒɑ̃ːʁ] dépens [deˈpɑ̃]
/ə/ Fais-le! [fɛˈlə]

子音[编辑]

表格中的兩個符號成對出現時,左邊的代表清音,右邊代表濁音。法语的清辅音不像英语那般有送气,所以对于很多中国人来说他们无法分辨b和p,不過吳語使用者例外,因為吳語中聲母存在全濁(濁不送氣)、全清(清不送氣)與次清(清送氣)的對立,而在漢語族其他大多數語言中全濁音均已消失,取而代之的是清音的送氣與否的對立。

法語子音對應的IPA符號表
雙唇 唇-
/
齒齦
齦-
硬顎 軟顎 小舌
普通 圓唇 普通 圓唇
鼻音      m      n      ɲ      ŋ1
塞音 p   b t   d k   ɡ
擦音 f   v s   z ʃ   ʒ      ʁ2
近音      j3,4      ɥ3      w3
邊音      l      (ʎ)4

語音細節:

  1. 顎鼻音 /ŋ/不是法語原有的音位,而是出現在parkingcamping之類的外來語。[10] 許多人(大多是較年長的人和不習慣此音的人)會以[ŋɡ]代替[ŋ]這個單一子音。而這個音也幾乎有規律的出現在發生聯誦時。[來源請求] 在馬賽市(Marseille)口音中,詞尾鼻母音後也會出現顎鼻音,如:malin [malɛ̃]可能被視為/malɛ̃ŋ/[來源請求]
  2. 法語的r涵蓋範圍很廣。[ʀ][ʁ][r][ɾ]、和[χ]都會被認為是"r"。[11] 但大多會被視為是方言。例如,[ʁ] 被視為是巴黎口音,而[r]有時出現在南法,而在蒙特婁區和Cajun法語中則越來越少。[來源請求]
  3. 近音[j][ɥ][w]分別對應到[i][y][u]。這些音之間,有些最小差異對存在(例如: loua [lu.a] “出租” 和 loi [lwa]“法律”),也有許多時候是可自由變換的。[11]
  4. 在很多方言中(包含標準法語在內),/ʎ//j/合併。这导致音节末尾和最小对中出现[j](例如ail [aj]“大蒜”,haï [ai]“仇恨(过去分词)”[12]
例詞[11]
IPA 中文 IPA 中文
/m/ [mu] mou 軟的 /n/ [nu] nous 我們
/ɲ/ [aɲo] agneau 羔羊 /ŋ/ [paʁkiŋ] parking 停車場
/p/ [po] peau /b/ [bo] beau 美的
/t/ [tu] tout 全部;全部的;完全地 /d/ [du] doux 甜的
/k/ [kø] queue 尾巴 /ɡ/ [ɡɛ̃] gain 收穫
/f/ [fu] fou 發瘋的;發狂的 /v/ [vu] vous 你們;您
/s/ [su] sous 在…之下 /z/ [zɛ̃] zain 全身一色,无白毛的
/ʃ/ [ʃu] chou 捲心菜 /ʒ/ [ʒu] joue 面頰
/l/ [lu] loup /ʁ/ [ʁu] roue 車輪

參見[编辑]

註釋[编辑]

參考資料[编辑]

  • Chitoran, Ioana, A perception-production study of Romanian diphthongs and glide-vowel sequences, 32. 2002:  203-222 
  • Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L, Illustrations of the IPA:French, Journal of the International Phonetic Association. 1993, 23 (2): 73-76 
  • Léon, P., Phonétisme et prononciations du français, Paris: Nathan. 1992 
  • Schane, Sanford A, French Phonology and Morphology, M.I.T. Press. 1968 
  • Walker, Douglas, The Pronunciation of Canadian French, Ottawa: University of Ottawa Press. 1984, ISBN 0-7766-4500-5 
  • Walker, Douglas, French Sound Structure, University of Calgary Press. 2001, ISBN 1552380335 
  • Wells, J.C., Computer-Coded Phonemic Notation of Individual Languages of the European Community, Journal of the International Phonetic Association. 1989, 19 (1): 31-54 

外部連結[编辑]