玫瑰騎士
| 本条目需要擴充。(2007年9月26日) |
| 理察·史特劳斯的歌劇作品 |
|---|
貢特拉姆 (1894) |
《玫瑰騎士》(德語:Der Rosenkavalier)是理查·史特勞斯所著的歌劇,共分三幕,於1911年1月26日在德國德累斯頓市首演。故事敘述一位19歲的單身伯爵與32歲的元帥夫人發生外遇,伯爵又陰錯陽差地擔任了夫人表親的「玫瑰騎士」,向一位富家女提親,卻愛上她的故事。
目录 |
內容大綱 [编辑]
該套歌劇以18世紀之維也納作背景,圍繞四位主角錯綜複雜的情愛。四位主角分別為:元帥夫人(美艷貴婦,可惜歲月不饒人)、奧克塔文(貪戀美色的英俊青年)、歐克斯·凡·李赫諾男爵(元帥夫人的同輩親戚,笨手笨腳,呆頭呆腦)與蘇菲(歐克斯男爵之未婚妻)。故事開始時適逢元帥夫人跟奧克塔文一夜纏綿過後,歐克斯男爵赫然來訪,使兩人狼狽不堪。歐克斯表示想追求蘇菲,遂請求元帥夫人助他一臂之力。元帥夫人才轉過身,歐克斯便出言挑逗元帥夫人的「侍女」——其實這是由奧克塔文所扮。奧克塔文伺機逃脫;元帥夫人派遣奧克塔文充當「玫瑰騎士」(但奧克塔文不在場),負責將歐克斯之訂情信物——一朵銀色玫瑰交予蘇菲。可惜奧克塔文對蘇菲一見傾心,蘇菲又懇求奧克塔文阻止她與歐克斯之婚事。幾經波折後,奧克塔文與蘇菲有情人終成眷屬,歐克斯被拋棄。至於明知情人遲早嫌棄自己人老珠黃的元帥夫人,最後落得形單影隻。
角色列表 [编辑]
| 原名 | 譯名 | 演唱者 |
|---|---|---|
| The Marschallin, Princess Marie Thérèse von Werdenberg | 元帥夫人,威登堡親王夫人 | 女高音 |
| Octavian, Count Rofrano, her young lover | 奧克塔文伯爵,元帥夫人的情人 | 次女高音 |
| Baron Ochs van Lerchenau, her cousin | 歐克斯·凡·李赫諾男爵,元帥夫人的表親 | 男低音 |
| Sophie von Faninal | 蘇菲,未婚妻 | 女高音 |
| Herr von Faninal, Sophie's rich parvenu father | 法尼納爾,蘇菲的父親 | 男中音 |
| Marianne, her duenna | 瑪莉安娜,侍女 | 女高音 |
| Valzacchi, an intriguer | 華察基,密謀者 | 男高音 |
| Annina, his niece and partner | 安妮娜,華察基姪女及其伙伴 | 女高音 |
| A notary | 公證人 | 男中音 |
| An Italian singer | 義大利歌手 | 男高音 |
| Three noble orphans | 三位貴族的孤兒 | 女高音、次女高音 |
| A milliner | 雜貨店女郎 | 女高音 |
| A vendor of pets | 寵物商商販 | 男高音 |
| Faninal's Major-Domo | 法尼納爾之管家 | 男高音 |
| A police inspector | 警官 | 男低音 |
| The Marschallin's Major-Domo | 元帥夫人之管家 | 男高音 |
| An innkeeper | 客棧老闆 | 男高音 |
| Four lackeys | 四位僕人 | 男低音、男高音 |
| Four waiters | 四位侍者 | 男低音、男高音 |
劇情 [编辑]
第一幕 [编辑]
第二幕 [编辑]
第三幕 [编辑]
「玫瑰騎士」組曲 [编辑]
由於「玫瑰騎士」大受歡迎,因此史特勞斯擷取劇中好些樂段,改編為宜於音樂會演出之版本。1944年,他在美國指揮家羅德辛斯基(Arthur Rodzinki)協助下完成「玫瑰騎士」組曲。「玫瑰騎士」組曲首段出自歌劇之管弦樂前奏曲,描繪元帥夫人與奧克塔文激情的一夜(法國號以激動的聲音奏出,維肖維妙)。然後柔和的音樂刻劃「玫瑰騎士」奧克塔文。充滿青春氣息的奧克塔文,使元帥夫人領悟到情人不久將離她而去,追求年輕女性。奧克塔文跟蘇菲之二重唱(雙簧管及法國號)緊隨其後,兩人互相傾慕之情溢於言表;但旋即被不協和樂段打斷,描述笨手笨腳的歐克斯出現。之後的圓舞曲樂段,先由小提琴猶豫地奏出,在先後由獨奏小提琴及樂團奏出。繼總休止及小提琴獨奏後,一段表達依戀的音樂出現,描繪元帥夫人發現奧克塔文變了心,傷心不已。接著是奧克塔文與蘇菲激情的愛情二重唱,兩人欣喜若狂,音樂高潮迭起。最後是喧鬧的圓舞曲樂段,刻劃自大到極點的歐克斯;史特勞斯更特別為這個版本寫了個熱熱鬧鬧之尾聲。