神鵰俠侶 (動畫)

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
屏幕截圖

神鵰俠侶》(日语神鵰侠侶 コンドルヒーロー英语Legend of Condor Hero)是日本動畫公司無綫電視附屬公司翡翠動畫聯合製作(第2、3部分由後者獨力製作)的日本動畫,共78集,每集30分鐘,共分為三部份:《神鵰俠侶I:古墓奇緣》(1-26集)、《神鵰俠侶II:襄陽風雲》(27-52集)、《神鵰俠侶III:相約十六年》(又作「十六年之約」,53-78集)。

改編自同名金庸武俠小說神鵰俠侶》,是原著云云改編作品中唯一一套改編動畫。劇情忠於原著,但角色設計與原著有不同。角色屬典型日式卡通人物風格,包含一些中華元素,服飾顏色亦有改變。

目录

取名 [编辑]

日文命名 [编辑]

日語寫法
日語原文 神鵰 侠侶
コンドル ヒーロー
假名 しんちょう きょうりょ
こんどる ひーろー
平文式罗马字 Shinchou Kyouryo
Kondoru Hiro

《神鵰俠侶》動畫在日本被取名(因為日本動畫公司有參與制作,故是取名,不是譯名)為「神鵰侠侶 コンドルヒーロー」,意譯「神鵰俠侶:鵰俠英雄」。後半部的片假名コンドルヒーロー」乃英文「Condor Hero」的音譯,是為了區別原著名稱而加上的後綴:「コンドル」指禿鷲,在生物學上與原文歸為不同物種,或是英文、日文中沒有對應譯文所誤;「ヒーロー」指英雄,與原文的意境大有不同,「俠」字背後的歷史文化背景都被譯名忽略了。「禿鷹英雄」其實指原著小說《神鵰俠侶》裡主角楊過的稱號「神鵰俠」。

英文譯名 [编辑]

《神鵰俠侶》動畫英譯為「Legend of Condor Hero」,意譯「鵰俠的傳說」─其中「Legend」譯「傳說」;「of」指「的」;「Condor Hero」如前所述意譯為「禿鷹英雄」,指「神鵰俠」。動畫英譯與原著的前傳《射鵰英雄傳》 的英譯「The Legend of Condor Heroes」──意譯為「(超過一位)鵰俠的傳說」極相近,令人混淆。

原著《神鵰俠侶》英譯末字「Heroes」有眾數後綴「es」,表示超過一位神鵰俠;而動畫版英譯末字「Hero」忽略乃單數,表示只有一位神鵰俠,違背原著《神鵰俠侶》的「俠侶」(兩位俠客,男女各一)之意。

製作過程 [编辑]

日本動畫公司金庸購得《神鵰俠侶》在日本播放改編動畫的版權後,與香港無綫電視附屬公司翡翠動畫聯合製作,原定分為三部份。為了減省成本,動畫的第一部分(1-26集)由日本動畫公司做前期製作(包括編劇、設計角色等),翡翠動畫在廣東省深圳的工場做後期製作(包括加工、背景、數碼化等)。但日本動畫公司製作完第一部分後就沒有再參與製作,第二、三部份(27-52、53-78集)由翡翠動畫獨力製作,動畫質量明顯下降,武打場面的問題尤其嚴重。

播放 [编辑]

日本動畫公司把聯合製作的第一部份售予BS富士頻道,在2001年10月1日-2002年4月18日首播;首23集逢星期四晚上10時25-55分於BS富士播放,第24-26集稍延至10時30-11時00分播放。第二、三部分在日本從未播放。

無綫電視翡翠台在2002年首播第一部份《神鵰俠侶I:古墓奇緣》;在2004年11月13日起逢星期六下午5時55分、星期日下午5時50分首播第二部份《神鵰俠侶II:襄陽風雲》;在2007年12月12日起逢星期六下午5時30分首播第三部份《神鵰俠侶III:相約十六年》。

台灣東森媒體集團從無綫電視購得轉播權,在東森電影台播放,在(?)年播放第一部份《神鵰俠侶I:古墓奇緣》,在(?)年播放第二部份《神鵰俠侶II:襄陽風雲》,在2008年4月13日-5月3日播放第三部份《神鵰俠侶III:相約十六年》。台灣版的第一、二部分皆採用日語片頭、尾曲,至第三部分才改用劉德華主唱的粤語片頭曲,但片尾曲維持不變。

中國大陸版第一部分採用日語片頭、尾曲,第二部分起改用劉德華主唱的粤語片頭曲,但片尾曲維持不變。

由於無綫電視獨力製作第二、三部分,進度極之緩慢,在2002年首播第一部份後,拖延了2年至2004年才首播第二部分,再拖延了4年至2008年才首播第三部分。每一個部分在首播前幾個月已由香港的泰盛(Tai Seng)發行了DVD,可在影音店購買。動畫的播放日期一再拖延,引起觀眾不滿[1]

製作 [编辑]

  • 編劇:小山真弓
  • 配樂:篠塚香苗
  • 角色設計:杉光登
  • 美術:松本健治
  • 色彩設計:宮下真理
  • 製作:中島仁、田中真津美
  • 監督:案納正美、高木淳

配音員 [编辑]

角色 日本聲優 香港配音員 台灣配音員
楊過 浪川大輔 蘇強文 何志威
小龍女 園崎未惠 陸惠玲 王瑞芹
李莫愁 高乃麗 盧素娟黃玉娟 姚敏敏
洪凌波 池田ひかる 梁少霞 龍顯蕙
趙志敬 佐久田修 梁志達 陳進益
尹志平 竹本英史 潘文柏 李景唐
完顏萍 本多知惠子 蔡惠萍
欧陽峰 小村哲生 張炳強 李景唐
郭靖 中田讓治 陳欣 陳進益
黃蓉 唐沢潤 沈小蘭 龍顯蕙
劉瑛(瑛姑) 袁淑珍 姚敏敏
旁白 廣田行生 招世亮 陳進益

主題曲 [编辑]

  • 日本版片頭曲《優》
作詞:谷口枝里、作曲:谷口枝里、北野洋子、歌手:NoR
  • 日本版尾曲《blasa》
作詞:Yae、作曲:湯川寅彦、歌手:Yae
  • 香港版片頭曲《真愛是苦味》
作曲:黃霑、編曲:杜自持、歌手:劉德華

註釋 [编辑]

外部鏈結 [编辑]

香港 無綫電視翡翠台 星期六 17:30-18:30
上一節目 神鵰俠侶III:十六年之約
(2007年12月12日-2008年3月22日)
下一節目
怪醫黑傑克(17:30-18:00)
我們這一家(18:00-18:30)
數碼暴龍復活對決
中華民國 東森電影台 每週一至週五20:00 - 21:00
(神雕俠侶(陸劇) 9/21 20:30 - 21:00)
(神雕俠侶(古天樂版)11/01-11/15)
(11/15 20:00 - 20:30完結篇)
上一節目 神鵰俠侶 (動畫)
(2012.9.21 - 2012.11.15)
下一節目
頭文字D
(2012.08.06 - 2012.09.21)
(頭文字D 9/21 20:00 - 20:30
完結篇)
第一神拳
(2012.11.15 - 2013.03.01)
(第一神拳 11/15 20:30 - 21:00
開始演第1集)
(11/16起 20:00 - 21:00)