美丽的安提瓜,我们向您致敬

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
美丽的安提瓜,我们向您致敬
Flag of Antigua and Barbuda.svg
安提瓜国旗

 安地卡及巴布達国歌
作词 诺瓦里·H·理查德,1967年
作曲 瓦特·噶尔塔·皮卡特·坎巴斯,1967年
采用 1981年

美丽的安提瓜,我们向您致敬(一译美丽的安提瓜)是安提瓜和巴布达国歌。词作者Novelle Hamilton Richards,曲作者Walter Garnet Picart Chambers。这首歌在1981年作为国歌正式使用。天佑吾皇仍是皇室颂歌

歌詞[编辑]

下面列举歌词大意。此歌词是按照英文版本暂译,不作为正式使用。

美丽的安提瓜,我们向你致敬
Fair Antigua and Barbuda 美丽的安提瓜和巴布达,
We thy sons and daughters stand 这里是我们世世代代的家。
Fair Antigua and Barbuda 美丽的安提瓜和巴布达,
We thy sons and daughters stand 这里是我们世世代代的家!
Strong and firm in peace or danger, 不论和平危险,总是坚定不移
To safeguard our native land: 誓死捍卫每一寸土地。
We commit ourselves to building 我们努力地建设我们的国家
A true nation, brave and free! 一个勇敢自由的国!
Ever striving, ever seeking 不断努力,不断探寻
Dwell in love and unity. 展望爱和团结。
Raise the standard! Raise it boldly! 提出标准!大胆提出!
Answer now to duty call:
To the service of your country, Sparing nothing giving all!
Gird your loins and join the battle Gainst fear hate and poverty:
Each endeavouring, all achieving, Live in peace where man is free!
God of nations, let thy blessing
Fall upon this land ours
Rain and sunshine ever sending
Fill her fields with crops and flowers:
We, her children do implore thee:
Give us strength, faith, loyalty:
Never failing, all enduring
To defend her liberty.


外部链接[编辑]