翟理斯

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
翟理斯

翟理斯英语Herbert Allen Giles,1845年-1935年),汉学家、前英国驻华外交官。他與威妥瑪一起發明了漢語羅馬化威妥瑪拼音。一生翻译了许多孔子老子等中国古代思想家著作。[1][2]

生平[编辑]

翟理斯是英國國教牧師約翰·艾倫·翟理斯之子。在查特豪斯公學就學,之後在1867至1892年間被派到中國作外交官,1885至1888年間在台灣新北市紅毛城度過。是外交官翟比南(Bertram Giles)、翟兰思,汉学家翟林奈以及伊迪斯(Edith)、馬布爾(Mable)之父。1897年成為劍橋大學第二位漢語教授(前一位是威妥瑪)。[3] 在他擔任劍橋大學教授期間,校內只有他這一個漢學家,他整理了許多威妥瑪搜集的漢語文獻,並將之譯出。[4]

1867年因《Chinese Biographical Dictionary》而贏得法國科學院“Prix St. Julien”獎章。據說也是共濟會會員。雖然擔任了35年劍橋大學教授,但卻不是劍橋大學任何學院成員。1932年退休,1935年去世。

履歷[编辑]

參考文獻[编辑]

  1. ^ A Chinese-English Dictionary (Hua-Ying Zidian) (1892, Shanghai; 1912, London)
  2. ^ Tao: The Way – Special Edition El Paso Norte Press, 2005 ISBN 1-934255-13-0
  3. ^ Giles, Herbert Allen. Venn, J.; Venn, J. A. (编). Alumni Cantabrigienses (10 vols) online. Cambridge University Press. 1922–1958. 
  4. ^ Aylmer, Charles, East Asian History 13–14, 1997, pp. 1–7; Sterckx, Roel, In the Fields of Shennong: An inaugural lecture delivered before the University of Cambridge on 30 September 2008 to mark the establishment of the Joseph Needham Professorship of Chinese History, Science and Civilization. Cambridge: Needham Research Institute, 2008.
  • Cooley, James C., Jr. T.F. Wade in China: Pioneer in Global Diplomacy 1842–1882. Leiden: E. J. Brill, 1981.
  • Public Domain 本條目出自已经处于公有领域的:Chisholm, Hugh (编). 大英百科全書 第十一版. 剑桥大学出版社. 1911年. 

外部鏈接[编辑]