翻譯蒟蒻

维基百科,自由的百科全书
(重定向自翻譯年糕
跳转到: 导航, 搜索
日語寫法
日語原文 ほん訳コンニャク
假名 ほんやくこんにゃく
平文式罗马字 Honyaku Konnyaku

翻譯蒟蒻,亦譯翻譯魔芋翻譯米糕翻譯年糕翻译面包等,為多啦A夢的道具之一。效用是食用後,可與不同語言者對話無礙,亦可解譯文字(例:大雄與翼之勇者),甚至也能翻譯電腦的語言[1]。時限方面雖有,但不一致。甚至有時會出現一個人吃後,在場所有人皆生效的情況。多啦A夢常用來和外星人對話。

名稱由來據推測應是日語「翻譯」(翻訳、ほんやく)讀作hon-yaku,與「蒟蒻」(蒟蒻、コンニャクkon-nyaku音近。這種諧音是作者藤子不二雄在創造新道具時常利用的關係。漫畫連載時有一集提及道具的諧音關係,當中舉例日語將adventure(冒險)讀作「アドベンチャー」,而「チャー」在日語又與「」同音,因而創造出「アドベン茶」這個道具。作用是飲茶後會體驗一連串冒險事件,但絕對安全。

[编辑] 多啦A夢大長篇中經常使用

[编辑] 註解

  1. ^大雄與鐵人兵團中有用翻譯蒟蒻來了解機器人頭腦發出的聲音的情節。
个人工具
名字空间
操作
导航
帮助
工具
其他语言