苏丹之歌

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
نشيد وطني عماني
《苏丹之歌》
As-Salam as-Sultani
National emblem of Oman.svg

 阿曼国歌
作词 拉希德·本·乌萨伊兹·库赛迪
作曲 詹姆斯·弗雷德里克·米尔斯
采用 1970年

苏丹之歌》(阿拉伯语نشيد السلام السلطاني)是阿曼苏丹国的国歌。词作者拉希德·本·乌萨伊兹·库赛迪(Rashid bin Uzayyiz Al Khusaidi),曲作者詹姆斯·弗雷德里克·米尔斯(James Frederick Mills)1970年通过,1996年11月6日被修订。

歌词[编辑]

阿拉伯语 转写 英文
يا ربنا احفظ لنا جلالة السلطان
والشعب في الأوطان
بالعز و الأمان
وليدم مؤيدا
عاهلا ممجدا
بالنفوس يفتدى
وليدم مؤيدا
عاهلا ممجدا
بالنفوس يفتدى
يا عمان نحن من عهد النبي
أوفياء من كرام العربي
ابشري قابوس جاء
فلتباركه السماء
واسعدي و التقيه بالدعاء

Ya Rabbana Ehfid Lana Jalalat Al Sultan
Waashabi Fee Al’wtan
Bialeizy Walaman.
Walyadum Muoayadda,
Aahilan Momajjada;
Bilnufoosi Yuftda.
Walyadum Muoayadda,
Aahilan Momajjada;
Bilnufoosi Yuftda.
Ya Oman, Nahnoo Min Ahd Il Nabi
Awfiya Min K’ram Al Arabi.
Abshiry Qaboos Jaa
Faltubarakhu ‘I Sama.
Waasidy Waltoq’hi Bilduoaa.

O Lord, protect for us our Majesty the Sultan
And the people in our land,
With honour and peace.
May he live long, strong and supported,
Glorified be his leadership.
For him we shall lay down our lives.
May he live long, strong and supported,
Glorified be his leadership.
For him we shall lay down our lives.
O Oman, since the time of the Prophet
We are a dedicated people amongst the noblest Arabs.
Be happy! Qaboos has come
With the blessing of Heaven.
Be cheerful and commend him to the protection of our prayers.

外部链接[编辑]