賀登崧

维基百科,自由的百科全书

賀登崧,(英語:Willem A. Grootaers,日语:W. A. グロータース,1911年5月26日—1999年8月9日),比利時神父語言學家。

生平[编辑]

賀登崧出生於比利時那慕爾,父親為語言學家,從小受父母的影響即會說法語荷蘭語。21歲當上傳教士被分配到中國傳教,因此在家鄉受中文的訓練。1939年到中國;先在北京傳道,同時學習漢語語音學方言學。1941年到1943年,在大同縣傳道與進行研究。1943-1945年,被日本憲兵隊軟禁在北京一個名為「德勝院」的修道院。1945年被輔仁大學聘為語言學教授。1947年與1948年帶領學生對張家口市萬全縣宣化縣等地區的方言做田野調查,發表了數篇有關漢語方言地理學的論文,是當時漢語研究該領域的先驅。

1949年賀登崧因第二次国共内战,奉上級教會之命返回安特衛普。1950年申請赴日本傳教。在日期間同樣進行日語方言的研究,亦將方言地理學導入日本,曾協助日本國立國語研究所製作《日本言語地圖》。1973年至1983年在上智大學任教。1999年死於東京,享年88歲。

著作[编辑]

  • 日本の方言地理学のために.東京:平凡社,1976年.(日語)
  • にっぽん文化考・その他-誤解と錯覚.東京:ダイヤモンド社(日語)
  • わたしは日本人になりたい.柴田武,譯.東京:筑摩書房,1964年.ASIN B000JAF6UA(日語)
  • 中国の方言地理学のために.岩田礼、橋爪正子譯.東京:好文出版,1994年.ISBN 978-4872200133(日語)
  • 中国の地方都市における信仰の実態―宣化市の宗教建造物全調査.東京:五月書房,1993年.ISBN 978-4772701853(日語)
  • 誤訳.柴田武,譯.東京:三省堂,1979年.ASIN B000J8EBOO(日語)

參考資料[编辑]

  • 賀登崧.漢語方言地理學.石汝杰、岩田礼譯.上海:上海教育出版社,2003年.ISBN 7532082431(简体中文)
  • 上田正昭、西澤潤一等.日本人名大辭典.東京:講談社,2001年.ISBN 4062108003(日語)