贱女孩
| 辣妹過招 Mean Girls |
|
|---|---|
| 基本资料 | |
| 导演 | 馬克·華特斯 |
| 监制 | 羅恩·麥克斯 |
| 编剧 | 劇本:蒂娜·菲 原著:蘿瑟琳·魏斯曼 |
| 主演 | 琳賽·蘿涵 瑞秋·麥亞當斯 麗茲·凱普蘭 亞曼達·塞佛瑞 蒂娜·菲 強納森·班奈 |
| 配乐 | 洛夫·肯特(Rolfe Kent) |
| 摄影 | 戴倫·歐卡達(Daryn Okada) |
| 剪辑 | 溫蒂·葛林·貝瑞克蒙(Wendy Greene Bricmont) |
| 发行商 | 派拉蒙影業 |
| 上映日期 | (美国)2004年4月30日 (台湾)2004年7月9日 |
| 片长 | 97分鐘 |
| 产地 | 美国 |
| 语言 | 英語 |
| 预算 | $17,000,000美元 |
| 票房 | $129,042,871美元 |
| 各地片名翻譯 | |
| 中国大陆 | 贱女孩 |
| 港澳 | 辣妹過招 |
| 台湾 | 辣妹過招 |
《贱女孩》(英语:Mean Girls),2004年的電影,由蒂娜·菲編劇、馬克·華特斯(Mark Waters)執導。主要演員包括琳賽·蘿涵、亞曼達·塞佛瑞、麗茲·凱普蘭和瑞秋·麥亞當斯,此外許多《週末夜現場》(Saturday Night Live)節目的演員也在本片中登場,包括提姆·麥道斯、安娜·蓋斯泰和愛咪·波勒。
導演馬克·華特斯認為本片是《獨領風騷》(Clueless)和《希德姊妹幫》(Heathers)的結合[1]。本片改編自蘿瑟琳·魏斯曼(Rosalind Wiseman)撰寫的非虛構小說《女王蜂與跟屁蟲》(Queen Bees and Wannabes),該書描述高中女生的社交小團體,以及對於這些女生的影響。
【辣妹過招】一片以諷刺幽默的手法,探討美國時下青少女不管是在學業、家庭或交友方面所面對的各種問題,故事描述一名從小在非洲長大,沒上過一天學的高中新鮮人凱蒂,回美國後第一天上中學,就遇到貌美如花、心如蛇蠍的校花喬蕾蕾。 當她得知凱蒂竟然喜歡上她前男友艾倫時,她就伸出女王蜂的毒刺,一邊假裝跟凱蒂是無話不談的姐妹淘,一邊施展她無往不利的媚功,把艾倫搶回來,不讓他落入凱蒂手中。為了報仇雪恨,凱蒂也決定以其人之道還其人之身,學蕾蕾笑裡藏刀的賤招,把她整得慘兮兮,但是這場美少女戰爭卻失去控制,把全校的女學生都扯下水,展開一場大混戰,連老師都無法倖免於難,而凱蒂最後也發現,非洲叢林裡野生動物的廝殺,跟高校女生之間的鬥爭比起來,簡直小巫見大巫。
目录 |
社交小團體 [编辑]
以下列出校園內的社交小團體:
- 做作辣妹(The Plastics 塑膠女、整型女)
- 藝術怪胎(Art Freaks )
- 肥胖女孩(Girls Who Eat Their feelings 自我感覺良好,不管身材胖不胖的女孩?)
- 厭食女孩(Girls Who Don't Eat Anything)
- 不之所為的人(Burn Outs 不再熱衷?濫用毒、酒的失敗者?)
- 菜鳥(Freshmen)
- ROTC Guys(大學儲備軍官)
- Preps(大學預備生)
- JV Jocks
- Varsity Jocks
- 啦啦隊員(Cheerleaders)(沒有在餐廳場景中出現,但有在地圖上標示出來)
- JV Cheerleaders(沒有在餐廳場景中出現,但有在地圖上標示出來)
- 很跩的黑妞(Unfriendly Black Hotties)
- 很酷的亞洲人(Cool Asians)
- 亞洲書呆子(Asian Nerds)
- 數學狂(Mathletes)
- 性衝動的樂團怪胎(Sexually Active Band Geeks)
- 無性別樂團怪胎Asexual Band Geeks(沒有在餐廳場景中出現,但有在地圖上標示出來)
- 瘋狂跟屁蟲(Desperate Wannabes)
主要演員 [编辑]
| 演員 | 角色 |
|---|---|
| 琳赛·蘿涵 | 凱蒂·荷倫 |
| 瑞秋·麥亞當斯 | 蕾吉娜·喬治 |
| 汀娜·菲 | 雪倫·諾柏里(凱蒂的老師) |
| 提姆·米多斯 | Mr. Ron Duvall |
| 艾咪·波勒 | 喬治太太(蕾吉娜的母親) |
| 拉希·查伯特 | Gretchen Wieners |
| 亞曼達·賽佛瑞 | 凱倫·史密斯 |
| 強納森·班奈 | 亞倫·山謬斯 |
票房 [编辑]
在美國,《辣妹過招》上映後迅速在票房方面獲得成功,首週末在全美2,839家戲院上映,票房達到24,432,195美元,並成為當週賣座冠軍[2]。由於評價不錯,《辣妹過招》的映期持續了很長一段時間,最後北美票房为8,600萬美元,全球票房$129,042,871美元。上映後第二週,本片的票房成績滑落44%,第三週繼續滑落26%。不久後《辣妹過招》獲得WGA大獎提名最佳改編劇本。
評價 [编辑]
在一篇關於本片的訪問中,編劇蒂娜·費提到:「成年觀眾會覺得很有趣。他們會邊看邊笑。年輕女孩會覺得就像在看真人實境秀。因為和真實經驗太過接近,她們可能笑不出來。」[3][4]
參考資料 [编辑]
- ^ http://seattletimes.nwsource.com/html/artsentertainment/2001913326_waters27.html
- ^ http://www.eonline.com/news/article/index.jsp?uuid=4461c036-3943-445b-8c95-f931068888c1
- ^ 原文:Adults find it funny. They are the ones who are laughing. Young girls watch it like a reality television show. It's much too close to their real experiences so they are not exactly guffawing.
- ^ http://www.canoe.ca/NewsStand/LondonFreePress/Today/2004/04/25/435157.html
外部連結 [编辑]
| 维基语录上的相关摘錄:辣妹過招 |
- 《辣妹過招》的爛番茄頁面(英文)
- 《辣妹過招》的Box Office Mojo頁面(英文)
- 《辣妹過招》在Metacritic網站上的资料(英文)
- 在 Script-O-Rama 網站上的對話劇本
- 2004年6月3日的劇本(Dailyscript)