金庸

维基百科,自由的百科全书

跳转到: 导航, 搜索
查良鏞

攝於香港書展2007的「太陽閱讀Teen」活動

笔名 金庸
出生 1924年2月6日 (1924-02-06) (85歲)
中華民國 中國浙江海宁
职业 小说家评论家
创作时期 19551972年
流派 武侠小说
代表作 射鵰英雄傳神鵰俠侶
倚天屠龍記天龍八部
笑傲江湖鹿鼎記
配偶 杜治芬
朱玫
林樂怡
子女 4個

个人网站

查良鏞[1]大紫荊勳賢OBELouis Cha Leung Yung1924年2月6日-),筆名金庸,华人界最知名的武俠小說作家之一。他亦是香港新闻、文艺界的杰出创业者及评论家,以及著名的社会活动家。金庸、古龍梁羽生被普遍認為是新派武侠小说最重要的代表作家,被普遍誉为武侠小说作家的「泰山北斗」,更有「金迷」们尊称其为「金大侠」或「查大俠」。

目录

[编辑] 生平

金庸祖籍江西婺源,生於中國浙江省海寧縣袁花鎮,為書香門第後人,先祖為南明知名文學家查繼佐1929年5月入讀家鄉海寧縣袁花鎮小學,先就讀於浙江省杭州市第一中學(杭州一中),為寫諷刺訓導主任的文章《阿麗絲漫遊記》被開除,轉學去了衢州1942年自浙江省衢州中學畢業,1944年考入中央政治大學外交系,1946年上海東吳法學院(現臺灣東吳大學法學院)修習國際法課程。

1955年的《書劍恩仇錄》開始至1972年的《鹿鼎記》正式封筆,他共創作了十五部長、中、短篇小說。曾被多次拍攝、製作成影視作品、電腦遊戲,對當代青年的影響極其廣泛。他也曾以林歡作筆名,為長城電影公司編寫劇本,其中《絕代佳人》獲中華人民共和國文化部金章獎。更曾合作導演過兩部電影,與程步高合導《有女懷春》及胡小峰合導《王老虎搶親》。也曾以姚馥蘭為筆名撰寫電影評論。

他是香港明報》、《明報月刊》及新加坡新明日報》的創辦人,被譽為文人致富的典型例子。查良鏞早年曾在上海大公報》、香港《大公報》和《新晚報》擔任記者翻譯編輯的工作。1954年在擔任《新晚報》副刊編輯時,總編輯羅孚安排梁羽生及查良鏞寫武俠小說於副刊連載,查良鏞以金庸為筆名動筆寫《書劍恩仇錄》,而梁羽生則編寫《龍虎鬥京華》,引起轟動,頓時金梁齊名。翌年在《香港商報》連載《碧血劍》。於1959年創辦《明報》,並連載《神鵰俠侶》。及後相繼創辦《明報晚報》、《明報月刊》和《明報週刊》,繼而在新加坡及馬來西亞各自創辦了《新明日報》。

期間查良鏞為《明報》撰寫社評二十餘年,以「左手寫社評,右手寫小說」傳為美談,1964年發表《寧要褲子,不要核彈》社評,遭新華社以「反共反華,親英崇美,背叛民族立場」回應。文化大革命時,查良鏞和《明報》公開持反對態度(在《明報月刊》40週年的撰文上,金庸也直言刊物是和文化大革命對著幹,具體展現在紀錄彭德懷功績、出版吳晗的《謝瑤環》劇本,極力捍衛中國傳統文化和批判錯誤抨擊)。被香港左派分子罵為「漢奸」、「走狗」、「豺狼鏞」;更曾受死亡恐嚇,一度離開香港暫避。回港後一路受香港政府特別保護直至20世纪70年代末。

六四天安門事件一个月後,查良鏞辭去基本法草委、諮委職務。同年在《明報》創辦三十年慶祝茶會上宣佈卸下社長職務,只擔任集團董事長。1991年明報企業上市,查良鏞任董事長並簽訂三年服務合約,與于品海達成協議由智才技術性收購明報企業。1993年北京訪問,並獲江澤民接見。同年宣佈辭去明報企業董事局主席職務,改任名譽主席,更將明報集團售予于品海,宣佈全面退休。

1994年查良鏞在家鄉嘉興興建「金庸圖書館」,落成後再斥資1400萬在西湖興建「雲松書舍」,供個人藏書、寫作和與文友交往雅集之用。1996年秋當「雲松書舍」落成後,查良鏞改變初衷,毅然捐出斥巨資興建的書舍,現已成為杭州的新旅遊景點,內藏金庸作品及手跡陳列室等。

金庸亦是《香港基本法》起草委員之一(任基本法政制體制起草小組的港方負責人兼經濟體制起草小組成員),於基本法起草階段曾與查濟民提出過備受爭議的「雙查方案」,這個方案相對當時各界所提出的眾多方案中比較保守,因而被認為有礙民主進程而得不到港人支持,然其正是中國政府當時的底限所在,故被納入基本法使用至今。

2008年10月8日,金庸接受聘请,成为吉林大学名誉教授。

[编辑] 公職

金庸於20世纪70年代80年代曾出任廉政公署市民諮詢委員會召集人和法律改革委員會委員。由1985年開始歷任香港基本法起草委員會委員、政治體制小組負責人之一、香港基本法諮詢委員會執行委員會委員及全國人大香港籌委會委員。

[编辑] 所获荣衔

金庸一生获颁荣衔甚多,其中包括:

[编辑] 名由

當年金庸與梁羽生訂下武俠小說之約時,曾想過筆名的問題。後來決定把自己名字的“鏞”字一分為二(金庸於2007年出版的《金庸散文》中亦有提到),成為“金庸”。這就成為了他的筆名

[编辑] 小說

金庸曾把所創作的小說名稱的首字聯成一副對聯飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛。(見《鹿鼎記·後記》)

這些作品初於香港明報連載,即甚受讀者歡迎;經作者集結修訂單行出版後,在華文圈廣爲流傳,尤以長篇作品更為暢銷,多次被台灣、香港、新加坡、中國大陸等地的影視集團改編攝製成電視劇或電影。下表括弧內列出各書開始創作年份:

  • 越女劍》(1970年)——附在《俠客行》之後的短篇小說。金庸本意為“卅三劍客圖”各寫一篇短篇小說,最後只完成了頭一篇《越女劍》,亦沒有包含在對聯之中。

作品幾乎都被改編為電視劇電影陳世驤曾說:“金庸武俠小說可與元劇之異軍突起相比。既表天才,亦關世運。所不同者今世獨見此一人。”

簡單來說,金庸的武俠小說經歷三個版本:舊版、新版和新修版。1955年1972年的稿件稱為舊版,主要刊在報刊及其後由「偉青書店」出版的單行本,也有不少沒有版權的單行本,現在恐已散佚。1970年起,金庸著手修訂所有作品,至1980年全部修訂完畢;是為新版,冠名《金庸作品集》,由明河社出版。到了1999年,金庸重新開始修訂工作,正名為新修版(或世紀新修版),至今所有新版本均已完成。

金庸每十年一次的修訂,情節都有所改動。新修版的故事細節和結局也略有變動,引來不少迴響,陳墨認為新修版雖然改善舊作中的錯漏之處,卻又產生新的問題。倪匡在《四看金庸小說》中,形容看到新版《射鵰英雄傳》後,“懷疑自己得失憶症,因為改動得實在太多了!”倪匡早前也表示:“小說文字,激情比合文法重要。在創作過程中,作者和筆下的人物、故事,在感情上溶為一體,是一種直接的感情上的結合”,“有不少人,包括我在內,喜歡舊版多於新版。”[6]目前兩岸三地的出版分別授權於臺灣的遠流出版社、廣州的廣州出版社(2005年底開始出版,代替原來的三聯書店)、香港的明河社。

總覽金庸的幾部成熟武俠作品,除融合了武術,氣功,懸疑,言情,歷史等常見風格以外,還加入了很多古代文藝,甚至天文地理等知識性元素。他的小說中塑造了新的武俠形象,打破了主人公必英俊瀟灑,聰明正直的傳統模式,亦展現出他對種族仇殺的負面態度。因此,金庸被一些評論者稱為“俠之大者”。 另外金庸之小說之間經常有所關係,除了射鵰三部曲與笑傲江湖外,碧血劍與鹿鼎記,書劍恩仇錄與飛狐外傳皆有關係。

[编辑] 外文翻譯版本

若干作品已被翻譯成英文泰文越南文法文馬來文日文韓文等在海外流傳。

日文

日本德間書店亦有出日文版本

  • 書剣恩仇録》(全4卷,原名《書劍恩仇録》,岡崎由美譯)
  • 碧血剣》(全3卷,原名《碧血劍》,岡崎由美監修,小島早依譯)
  • 侠客行》(全3卷,原名《俠客行》,岡崎由美監修,土屋文子譯)
  • 秘曲 笑傲江湖》(全7卷,岡崎由美監修,小島瑞紀譯)
  • 雪山飛狐》(全1卷,岡崎由美監修,林久之譯)
  • 射鵰英雄伝》(全5卷,原名《射鵰英雄傳》,岡崎由美監修,金海南譯)
  • 連城訣》(全2卷,岡崎由美監修,阿部敦子譯)
  • 神鵰剣侠》(全5卷,原名《神鵰俠侶》,岡崎由美、松田京子譯)
  • 倚天屠龍記》(全5卷,岡崎由美監修,林久之、伊藤未央譯)
  • 越女剣》(全1卷,原名《白馬嘯西風》、《鴛鴦刀》、《越女劍》,岡崎由美監修,林久之、伊藤未央譯)
  • 飛狐外伝》(全3卷,原名《飛狐外傳》,岡崎由美監修,阿部敦子譯)
  • 天龍八部》(全8卷,岡崎由美監修,土屋文子譯)
  • 鹿鼎記》(全8卷,岡崎由美、小島瑞紀譯)
英文
  • The Book and the Sword(《書劍恩仇錄》,全一冊)牛津大學出版社,譯:恩沙(Graham Earnshaw);監修:閔福德(John Minford)、Rachel May
  • The Deer and the Cauldron(《鹿鼎記》,3冊))牛津大學出版社,譯:閔福德(John Minford
  • The Legend of the Condor Heroes(《射鵰英雄傳》)已停止
  • Fox Volant of the Snowy Mountain(曾譯Flying Fox of the Snowy Mountain)(《雪山飛狐》,全一冊)香港中文大學出版社,譯:莫錦屏(Olivia Mok

[编辑] 其它作品

[编辑] 金學研究

由於金庸小說深受歡迎,不少文字工作者都提筆撰寫感想、書評,於是就有了「金學」一詞。馮其庸說:“金庸小說的情節結構,是非常具有創造性的。我敢說,在古往今來的小說結構上,金庸達到了登峰造極的境界。”不過金庸本身對這名稱有點抗拒,認為有高攀專研《紅樓夢》的紅學之嫌。現在大多統稱「金庸小說研究。」

而最先「研究」金庸小說,倪匡是第一個人。

當台灣「遠景」取得金庸小說版權後,出版一系列由沈登恩主編的「金學研究叢書」,由旗下著名作家分別評論金庸小說,分別有:

  • 五集《諸子百家看金庸》(三毛董千里、羅龍治、林燕妮翁靈文、杜南發等)、
  • 《漫談金庸筆下世界》及《續談金庸筆下世界》(楊興安)
  • 《談笑傲江湖》、《析雪山飛狐與鴛鴦刀》及《天龍八部欣賞舉隅》(溫瑞安
  • 《情之探索與神鵰俠侶》(陳沛然)、《讀金庸偶得》(舒國治)
  • 《金庸的武俠世界》(蘇墱基)、《話說金庸》(潘國森)及《通宵達旦讀金庸》(薛興國)等

其中倪匡寫的《我看金庸小說》大受歡迎,一看再看直到五看才告一段落。期間「博益」及「明窗」亦出版了一系列名人談金庸的叢書,當時任職《明報》督印人的吳靄儀亦寫了《金庸小說的男子》、《金庸小說看人生》、《金庸小說的女子》及《金庸小說的情》,楊興安的《金庸筆下世界》。當金庸小說在內地正式授權出版後,「金庸小說研究」更為熱鬧,除小說內容、人物、歷史背景以至武功招式及飲食菜譜等,不一而足。其中比較不同版本之間的差別更是研究的重點。現時只有陳墨潘國森依然經常評論金庸小說。王朔曾批評“在金庸小說中我確實看到了一些跟我們不一樣的人,視聽能力和表達能力都有嚴重障礙,只能認知眼前的一丁點兒人和事,所有行動近乎簡單的條件反射。”[7]

第四次华山论剑

陕西电视台的《开坛》栏目于2003年10月08日邀请金庸上华山[8],参加「华山论剑」活动,主会场设在华山的北峰,海拔高度1561米,除了金庸、主持人和嘉宾外,还有十几位网友。金庸和北大教授严家炎、「巴蜀鬼才」魏明伦、「武侠导演」张纪中、编剧杨争光、「北大醉侠」孔庆东在这里坐而论剑。

金庸食譜

香港美食家如蔡瀾唯靈等曾與鏞記酒家合作推出「射鵰英雄宴」,主要為仿製黃蓉洪七公烹調的菜式,但因材料及製法刁鑽,雖獲好評而未能成為日常供應的餐單。

[编辑] 金學研究書目(普及類)

  • 倪匡:《我看金庸小說》、《再看金庸小說》、《三看金庸小說》、《四看金庸小說》、《五看金庸小說》(下半部為陳沛然所著)
  • 吳靄儀:《金庸小說的男子》、《金庸小說看人生》、《金庸小說的女子》、《金庸小說的情》
  • 楊興安:《金庸筆下世界》、《金庸小說十談》
  • 項莊董千里):《金庸小說評彈》
  • 陳墨:《金庸小說賞析》
  • 合著:《諸子百家看金庸》(五輯)

[编辑] 抄襲及仿冒作品

1980年代時,曾有人以“鏞公”為筆名著書《射鵰前傳》、《神鵰前傳》之類的作品,無論包裝和印制都與金庸的作品集極之相似,撰寫故事以外的情節。在香港部份租售舊小說的書店仍然存在。在中国大陆,也有类似的抄襲的作品,不但书名类似,而且署名作者也和金庸很类似,如“金童”、“全庸”、“金康”、“金庸新”等。

[编辑] 改編成電視電影

金庸小說作品除了以小說流傳,更有改編成電視連續劇電影廣播劇舞台劇漫畫動畫電腦遊戲等、及其相關的主題曲,深入全球華人社會的民心。第一部搬上銀幕的作品是《射鵰英雄傳》,香港峨嵋電影公司1958年將其拍成共2集的粵語電影。

部份改編版本雖然和原著有顯著的不同,甚至只是借用其形式,如香港電影《東邪西毒》,但仍可見金庸小說啟發了其他作品的創作。對於各電視和電影版本的金庸小說故事,可參閱上列小說條目。

金庸的小說尤其是長篇小說幾乎每隔十年就會掀起一股熱潮,最早期是從香港開始,接著延燒到台灣,近期也在中國大陸造成一股金庸熱,近年來金庸也翻譯成日文,可說金庸熱潮燃燒至整個華語圈,而目前的熱潮更風靡到東北亞。

[编辑] 金庸作品衍生產品

動畫
漫畫
  • 《射鵰英雄傳》(全38冊,李志清)
  • 《神鵰俠侶》(全18冊,黃展鳴)
  • 《笑傲江湖》(全26冊,李志清)
電腦遊戲(圖畫)
電腦遊戲(文字)

[编辑] 軼事

  • 明清之交的名人查伊璜是金庸先生的祖先之一,此人在《聊斋志异》与《觚胜雪莲》中有记载,蒲松龄在其作品中赞扬此人“厚施而不问其名,真侠烈古丈夫哉!”。《觚胜雪莲》中记述查伊璜“才华丰艳,而风情潇洒。常谓满眼悠悠,不堪酬对;海内奇杰,非从尘埃中物色,未可得也”。金庸先生在其封笔之作《鹿鼎记》当中也曾提及此人生平。
  • 查慎行是清康熙年间的有名诗人,“查慎行,字初白,海宁人。少受学黄宗羲。于经通于《易》。性喜作诗,游览所至,辄有吟咏,名闻禁中”,可见,他的作品深受康熙皇帝喜爱,曾供职於南书房。金庸先生曾确切地提到过此人。
  • 金庸在浙江舊宅祖先查嗣庭,曾遭受過文字獄雍正時期,因「維民所止」,被認為是雍正去頭,遭受文字獄。
  • 金庸第一部小說《書劍恩仇錄》,據說是金庸自小在浙江家鄉流傳的故事(見後記)。
  • 著名詩人徐志摩是金庸的表兄,有人認為《書劍恩仇錄》中陳家洛的形象是來自於金庸心中徐志摩的形象。
  • 金庸是瓊瑤的远亲,金庸的堂妹为瓊瑤的舅母。
  • 著名军事学家蒋百里的原配夫人查品珍,是金庸的远房姑母。所以金庸称蒋百里的女儿蒋英为表姐(实际没有血缘关系)。
  • 《連城訣》後記中陳述金庸該部小說靈感來源,乃來自兒時家鄉長工和生少年時期悲慘經驗(類似大仲馬基度山恩仇記》情節),原本被打成殘廢、父母氣死、未婚妻改嫁兇手,而兇手也準備被在牢中害死他;後來,獲金庸祖父查文清搭救,於是便在查家任長工,但金庸的父母都不會太差使他。金庸小時候常跟他在一起,卻始終不知道他姓名,上述事件,乃和生有次病重將死時告訴金庸的往事。
  • 據說,金庸寫小說之同時,曾經喜歡某女明星被拒(應該說無下文,對方應該是電影女星夏夢,金庸認識時已作為人婦)。因此像小說中部分角色,都有類似經驗,諸如令狐沖游坦之韋小寶余魚同
  • 著名科幻武俠小說倪匡先生是金庸的好友,曾在金庸外遊時代筆《天龍八部》,至今引以为豪,然金庸修订后已全部去除。(但阿紫眼盲仍未更動,僅由金庸將爾後情節略作發揮與修改)
  • 傳說金庸對古典樂十分喜好,判別能力超強。可以隨便聽過一段樂句,就告訴你這是哪位作曲家的哪首作品。
  • 金庸愛車,愛跑車。
  • 金庸堂兄弟查良鑑曾任中華民國法務部部長、中華民國司法院院長;其弟查良釗,人在台灣。近代著名翻译家和诗人穆旦(原名查良铮)亦为金庸远房堂兄。金庸表哥蔣復璁任台灣故宮博物院院長(撰於《連城訣》後記)。台灣搖滾樂團櫻桃幫主唱查查〈本名查家雯〉是金庸侄孫女。
  • 接受訪談時,金庸認為自己像張無忌(《倚天屠龍記》),妻子像夏青青(《碧血劍》)。
  • 金庸的父亲查枢卿1950年代初中共发动的镇反运动中以反革命罪被处决。
  • 金庸就讀中央政治學校(國立政治大學前身)時因對國民黨職業學生不滿,遭校方勒令退學2007年5月19日,國立政治大學授予金庸榮譽博士學位
  • 金庸於香港大學設立“查良鏞學術基金”,並擔任主席,主力邀講各國學者定期舉行學術講座和研討會。
  • 香港大學於2009年2月27日成立國際金庸研究會。研究會並非註冊社團,由金庸及前港大中文系主任單周堯教授擔任顧問,創會會長為李思齊教授及伍懷璞教授,現任會長為港大文學院黎活仁副教授。[9]

[编辑] 参考資料

  1. ^ 查姓讀「渣」,通用拼音:Jhā,威妥瑪拼音:Chā,漢語拼音:zhā
  2. ^ Louis Cha Awarded French Honor of Arts
  3. ^ 查良鏞:名譽 社會科學 博士,1986年
  4. ^ 金庸先生受聘我校名誉教授.吉林大学新闻网(2008年10月9日).於2008年10月13日查閱.
  5. ^ 金庸获颁2008终身成就奖,明報專訊,2008年3月5日. 
  6. ^ 倪匡《我看金庸小說》
  7. ^ 王朔:《我看金庸》
  8. ^ 金庸华山论剑
  9. ^ 香港大學正式成立國際金庸研究會


[编辑] 外部連結


香港四大才子
金庸 | 倪匡 | 黃霑 | 蔡瀾
个人工具