中山閩語

维基百科,自由的百科全书
(重定向自隆都話
跳转至: 导航搜索
中山閩語
使用国家和地区

中山沙溪大涌南蓢三鄉火炬開發區)等;

珠海淇澳岛拱北)等地
当地使用人数 150,000人(日期不详)
語系
語言代碼
ISO 639-1 zh
ISO 639-2 chi (B)
zho (T)
ISO 639-3 nan

中山閩語屬於閩南方言中山片,流行於古香山縣隆都得能都四大都谷都恭常都等地。即現在廣東省中山市沙溪大涌南蓢三鄉火炬开发区的张家边一带与珠海市唐家湾镇淇澳岛拱北关闸、联安、高沙等三个村落等地。

使用人口[编辑]

使用中山閩語的人口約十五万 [1]。中山閩語的使用者為北宋以來自福建各府及小部份潮州府的移民,但中山閩語與現今閩、潮地區語言已有一定程度的差異。

名稱及差異[编辑]

中山闽语現皆泛稱村話,明嘉靖、清康熙、乾隆的《香山縣志》則稱之為東話[2],其在沙溪、大涌一带又称隆都话;張家邊一帶又称得都話张家边话;南蓢一带又或可稱南蓢话;三乡一带又称三乡话是最接近闽南本土的闽南语的中山闽语。珠海淇澳岛闽语属于隆都話[來源請求],,拱北三村的闽语则称为拱北话。隆都话、南蓢話和张家边话为各地閩語(其中自閩南、闽东與潮汕的語源比較明顯)混合语,三乡话为相對較纯的闽南语(但仍有其他閩語的成份),拱北话成分尚欠研究。后两者之间基本不能互通,与隆都话、南蓢話和张家边话亦不能互通。虽然隆都话與東鄉地區的南蓢、张家边话较为相近(亦基本上可大致互通),但因两片间有粤语区(石岐话)相隔,经长时间发展两片闽语中亦有差别。

参考[编辑]

  1. ^ 中山閩語的聲調與閩、粵語聲調的關係
  2. ^ (嘉靖)《香山縣志》,〈卷之一風土志:風俗〉,[明]黃佐(纂):「東話良字之半及龍得四大等為一外有谷字黃旗角愈侏離近於潮閩譯以客話乃通」。康熙《香山縣志》沿用此說,乾隆《香山縣志》則更訂當時分佈後仍以東話稱之:「東話常都之半及龍德四大等都為一」,其後在敘述完香山縣北部的粵語後方說敘述谷都的三鄉話:「惟谷字都近於潮閩譯以客話乃通」,似已將三鄉話排除在東話之外。

外部連結[编辑]