鲁滨逊漂流记

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
鲁宾逊漂流记
Robinson Cruose 1719 1st edition.jpg
鲁宾逊漂流记
作者 丹尼爾·笛福
原名 The life and strange surprizing adventures of Robinson Crusoe, of York, mariner: who lived eight and twenty years all alone in an un-inhabited island on the coast of America, near the mouth of the great river of Oroonoque; having been cast on shore by shipwreck, wherein all the men perished but himself.
出版地 倫敦
語言 英文
題材 遇難、漂流、荒島、求生
類型 歷險小說
出版者 W. Taylor
出版日期 1719年4月25日
下一部作品 鲁滨逊·克鲁索的更远历险

鲁滨逊漂流记英文原名:Robinson Crusoe,又译作鲁滨孙漂流记,或鲁宾逊漂流记鲁宾孙漂流记。直译作鲁宾逊·克鲁索)(鲁宾逊·克鲁索是主角的名稱,全名是鲁宾逊·克鲁伊茨內)是一本由丹尼爾·笛福59岁时所著的第一部小说,首次出版于1719年4月25日。这本小说被认为是第一本用英文以日記形式写成的小说,享有英国第一部现实主义长篇小说的头衔。

小说讲述了一位海难的幸存者鲁滨逊在一个偏僻荒凉的热带小岛-特立尼达拉岛上度过28年的故事,而其伙伴是主人公从食人族手中救下的一个被俘虏的土著人。

这个故事的创作背景是由亚历山大·塞尔扣克的亲身经历所启发。苏格兰人亚历山大·塞尔扣克曾流落于智利南太平洋岛的一个叫做Más a Tierra的小岛(该岛于1966更名为鲁宾逊·克鲁索岛)。鲁宾逊·克鲁索岛具体位于多巴哥岛的加勒比岛。

故事梗概[编辑]

1651年8月,克鲁索(姓氏来自于德文"Kreutznaer")违背父母意愿,下海启程前往赫尔的女王港,后者可能希望他去从事法律专业。旅程十分颠簸,船在暴风中遇险,然而出于对航海的执着,克鲁索在此远航。这次,船被塞拉海盗劫持,克鲁索成了摩尔人的奴隶。两年后,他跟随一名男孩逃跑;葡萄牙航船的船长在西非海岸救了他。船去了巴西。在船长的帮助下,克鲁索获得了一大片种植园。

几年后,克鲁索加入了贩奴航船。1659年12月30日,船在离小岛40里外的奥里诺科河口除遇到风暴。克鲁索小岛可能源自于加勒比的多巴哥岛,因为该小岛地处委内瑞拉海岸北部,靠近奥里诺科河开口,在特立尼达岛视野范围内。[1]克鲁索和三只动物,即船长的狗和两只猫幸免于难。挺过绝望情绪后,克鲁索趁船还没完全沉下去时,找出了武器、工具以及其它补给。他在岛上建造了避难所,通过在木头上刻字来记录时间。在工具的帮助下,克鲁索可以打猎、种植谷物、风干葡萄、做陶器、养羊。他也捉到了一只小鹦鹉。

几年后,克鲁索发现当地人活在同类相食的吃人社会下,有时这些土著会到访海岛,杀死并吃掉俘虏。最初,克鲁索计划将他们全部杀死,但后来他意识到自己无权这么做,因为食人族们并不知道这样做是错误的。克鲁索试图通过解救俘虏来获得一些仆人;当一个俘虏逃跑时,克鲁索帮助了他,由于当天是星期五,因而给该土著人命名为“星期五”。在经历了野人俘虏之后,在岛上以总督自居,成为荒岛的统治者。

更多的土著跑到岛上开食人派对,克鲁索和星期五随即击杀了他们,并救出了两名俘虏。其中一位是星期五的父亲,另一位是个西班牙人,后者告诉克鲁索其它遇难的西班牙船只。他们做出计划:西班牙人与星期五的父亲回去,把更多的人带回来,建造船只,驶向西班牙港口。

然而,在西班牙人出现之前,一艘英国船出现了;叛徒控制了船只,打算把他们的船长扔在岛上。克鲁索、船长和忠于船长的船员平息了叛乱,并把叛徒扔在了岛上。在启程去英国前,克鲁索告诉叛徒自己是如何在岛上生存的,并告知还有其它人会来。1686年12月19日,克鲁索启程,并于1687年6月11日到达英国。他得知家人认为自己死了,所以父亲的遗嘱上没有给他留什么份。克鲁索便去里斯本寻找自己在巴西的财产,他将财富运回英国,回避了海上的航行,获得了丰厚的收入;娶妻生子,过起安定的生活。最后一次的冒险是克鲁索和星期五在穿越比利牛斯山时击退饥饿的狼。

创作背景[编辑]

鲁滨逊解救“星期五”。

小说《鲁滨逊漂流记》是笛福受苏格兰水手亚历山大·塞尔科克的经历所启发而写成。塞尔科克在一次远航猎航中,被抛弃在荒岛上生活了四年零四个多月,于1709年被救返回英国。[2]而笛福在一次朋友的聚会上遇到塞尔科克,以其经历为主线写就《鲁滨逊漂流记》。该作品被翻译成为等各种语言版本。

反响和续集[编辑]

克鲁索牌匾。

小说在1719年4月25日出版,并在年终前四次再版。

在十九世纪末,西方文学中还没有那部书比《鲁滨逊漂流记》有更多的版本、衍生品、译文,后者甚至有700多种改编,包括无文字的小儿图书。[3]

笛福继续写了一些不出名的续集,如《鲁滨逊·克鲁索的更多漂流记》(The Farther Adventures of Robinson Crusoe)。该书原本是小说的最后一部分,根据第一版原先的标题页上这是第三部分,即后加的《鲁滨逊·克鲁索对人生和冒险的严肃回顾,以及他眼中的盎格鲁世界》(Serious Reflections During the Life & Surprising Adventures of Robinson Crusoe, With His Vision of the Angelic World);基本上,这部分主要是道德论述,并赋以克鲁索的名字以增添吸引力。

解释[编辑]

殖民[编辑]

作家詹姆斯·乔伊斯注意到不列颠帝国征服的真正象征就是鲁滨逊本人:“他是不列颠殖民者的真实原型。 … 整个盎格鲁-撒克逊精神就是克鲁索:富含男子独立性、无意识地残忍、固执、缓慢但有效的智能、性别冷漠、精于算计。”[4]

克鲁索尝试在岛上重建自己的社会。这是通过使用欧洲技术、农业、甚至是一些政治阶级来实现的。好几次,小说中克鲁索都把自己比作岛上的“国王”,而船长将自己描述为反叛者的“执政官”。小说末尾,小岛被赤裸裸地描述为“殖民地”。理想主义的主仆关系则是克鲁索和星期五,即文化帝国主义。克鲁索代表着‘启蒙的’欧洲,而星期五则是‘原始的’人类,后被同化、进入克鲁索的世界,以逃脱野蛮的生活。不管怎样,笛福都抓住了机会,批评西班牙对南美的征服。

道德[编辑]

就食人而言,克鲁索在文化相對論倍感纠结。虽然他对此感到十分恶心,但这一问题在当地文化中根深蒂固,克鲁索也无法追究其道义上的责任。不过,克鲁索依然坚持了自己对道德绝对标准的信仰;他认为同类相食是‘国家级大罪’,不允许星期五这么做。

经济[编辑]

笛福早年的曾为政府撰写过大量的政论文,因此其作品有明显的自我思考与政治映射,这其中包括了对社会人性以及宗教等的思考,同时也反映了当时的社会价值观道德标准。马列主义史观认为: 小说《鲁滨逊漂流记》作为一部旅行历险小说(冒险小说),在描写主人公鲁滨逊的种种经历的同时,也展示和剖析了人物的思想性格。歌颂了人类的智慧与勤劳美德。同时,由于鲁滨逊的形象富有与18世纪的英国资本主义资产阶级类似的奋斗进取与开拓征服的精神,作品亦被认作为歌颂资本主义精神以及企图使大人共产主义合法化的叙事。[5]

参考文献[编辑]

  1. 笛福; 金长蔚(翻译). 《鲁滨逊漂流记》. 武汉: 长江文艺出版社. 2006. ISBN 9787535432858. 
  1. ^ Robinson Crusoe, Chapter 23.
  2. ^ 海洋文学:《鲁滨逊漂流记》简介. 大海环保公社. 2005-11-03. 
  3. ^ Ian Watt. "Robinson Crusoe as a Myth", from Essays in Criticism (April 1951). Reprinted in the Norton Critical Edition (second edition, 1994) of Robinson Crusoe.
  4. ^ James Joyce, “Daniel Defoe,” translated from Italian manuscript and edited by Joseph Prescott, Buffalo Studies 1 (1964): 24–25
  5. ^ 《鲁滨逊漂流记》简介、思想内容及艺术成就. 黄冈. 2009-7-1. 

2. 笛福,徐霞村(翻译).《鲁滨孙漂流记》.北京:人民文学出版社,1959 ISBN 9787020039883 3. Audiobook MP3