对联
维基百科,自由的百科全书
对联,又称"楹联"或"对子"。它言简意深,对仗工整,平仄协调,是一字一音的中文语言独特的艺术形式。对联艺术是中华民族的文化瑰宝。
目录 |
[编辑] 历史
三千年前,中国先民就已使用对偶句了。商周两汉以来诗人的对偶句及魏晋南北朝以来辞赋中的骈俪句,为后来对联的产生在文字上做了原始积累。汉语词义和汉字字形的特点决定了使用汉语、书写汉字的文人对于“对偶”的修辞手法情有独钟。盛唐以后形成的格律诗、律赋,对偶严格精密,对偶句已经是诗文的组成部分,它们的独立性在渐渐加强。
对联就是由格律诗的对偶句和骈赋的俪句发展而来的,它保留着律诗的某些特点。因此古人把吟诗作对相提并论,在一定程度上反映了两者之间的关系。
早在秦汉以前,中国民间过年就有悬挂桃符的习俗。以驱鬼压邪。这种习俗持续了一千多年,到了五代,人们开始把联语写在桃木板上。根据《宋史·蜀世家》记载,五代后蜀主孟昶写了中国历史上第一则对联:“新年纳余庆,嘉节号长春。”。
宋代以后,中国民间新年悬挂春联已经相当普遍,北宋诗人王安石诗中“千门万户曈曈日,总把新桃换旧符”就是当时过年盛况的真实写照。由于春联的出现和桃符有密切的关系,所以古人又称春联为“桃符”。
到了明代,人们才始用红纸代替桃木板,出现我们今天所见的春联。据《簪云楼杂话》记载,明太祖朱元璋定都金陵后,除夕前,曾命公卿士庶家门须加春联一副,并亲自微服出巡,挨门观赏取乐。从此,文人学士无不把题联作对视为雅事。
进入清代,对联曾鼎盛一时,出现了不少脍炙人口的名联佳对。
随着各国文化交流的发展,对联还传入越南、朝鲜、新加坡等国。这些国家至今还保留着贴对联的风俗。
[编辑] 特点
- 要字数相等,断句一致。除有意空出某字的位置以达到某种效果外,上下联字数必须相同,不多不少。
- 要词性相对,位置相同。一般称为“虚对虚,实对实”(古代汉语的词性分类与现代汉语不同),就是相当于现代汉语的名词对名词,动词对动词,形容词对形容词,数量词对数量词,副词对副词,而且相对的词必须在相同的位置上。
- 要平仄相合,音调和谐。传统习惯是“仄起平落”,即上联末句尾字用仄声,下联末句尾字用平声。
- 要内容相关,上下衔接。上下联的含义宜相互衔接,不宜重覆。
- 上下联对应位置上的字要尽可能平仄相反,使得对联读起来抑扬顿挫,优美动听。
[编辑] 分类
[编辑] 按用途分
- 春联: 新年专用之门联。如:楊柳吐翠九州綠;桃杏爭春五月紅。
- 贺联: 寿诞、婚嫁、乔迁、生子、开业等喜庆时用。如:一對紅心向四化;兩雙巧手繪新圖。(喜聯),福如東海;壽比南山。(壽聯)
- 挽联: 哀悼死者用。如:著作有千秋,此去震驚世界;精神昭百世,再來造福人群。
- 赠联: 颂扬或劝勉他人用。如:風聲、雨聲、讀書聲,聲聲入耳;家事、國事、天下事,事事關心。
- 自勉聯: 自我勉勵之用。如:有關家國書常讀;無益身心事莫為。
- 行業聯: 不同行業貼於大門或店內之用。如:欲知千古事;須讀五車書。(書店)雖是毫髮生意;卻是頂上功夫。(理髮店)歡迎春夏秋冬客;款待東西南北人。(旅店)
- 言志聯: 道出志向之用。如:寧作趙氏鬼;不為他邦臣。
[编辑] 按位置分
[编辑] 按艺术特点分
- 音韵联:包括同音异字、同字异音和叠韵。 如:屋前园外、屋内员外,员外扫园外,园外净、员外静。
- 最長的對聯:作者是清末江津的秀才鍾雲舫,於清光緒三十年(西元1904年)在成都獄中為抒發憤懣而寫。
[编辑] 相关条目
- 对联机一种自动对对联的电脑程序的统称。

