硬膠文化

维基百科,自由的百科全书

(重定向自硬膠 (網語))
跳转到: 导航, 搜索

硬膠是一個常用於香港網上社區的詞語,原本是指硬身的塑膠,其後有人用此詞取其諧音代替「戇鸠」(愚蠢的陽具)這個粵語粗口;兩字分開直譯英語為“Hard Plastic”,繼而引申出縮寫“HP”。

目录

[编辑] 出處

「硬膠」早於周星馳電影《整蠱專家》早已出現雛型。於其中一台詞「超級戇膠膠」可見,「」字是用作借代粵語粗口「」字。

「硬膠」一詞源自香港高登討論區,現時已經推展至香港其他主要網絡社區。在2002年時,因該網禁止粗言穢語,有些網民將「戇鳩」諧音化變成「硬膠」,而把專發古怪言論的高登討論區會員腦魔二世被定為「硬膠」始祖。「硬膠文化」便慢慢發展出來的。某程度上硬膠文化與無厘頭文化相似。

[编辑] 發展

硬膠風氣於高登盛行時,當時的高登管理員仍為DrJim;至後來管理權易手,Fevaworks繼任為高登管理員,硬膠文化更根深蒂固。如高登討論區的標題曾為「香港高登 - 全港至硬o既討論區」,其中「硬」是指「硬件」抑或「硬膠」,只有Fevaworks才知道。

許多高登用語都受硬膠文化影響,如「硬膠之星」;甚至把硬膠圖像化,以小丑圖示表示,此後,小丑更成為「硬膠」的同義詞。

[编辑] 影響

[编辑] 網絡媒體方面

香港高登討論區內,「硬膠」二字的使用次數非常頻密。「硬膠文化」已成為高登文化之核心。高登內很多網民,往往把自己的網名加入「膠」一字。由於「高登化」現象,這個情況更已經在香港其他討論區出現。但在一些管理極為嚴格的論壇,版主往往將「膠」字定性為粗口,予以封殺,並將使用「膠」字的版友作停版處理。

[编辑] 傳統媒體方面

由於不少有寫網誌習慣的報章專欄作者如孫柏文林忌黃世澤等常在其文章使用「硬膠」二字,因此「硬膠」除影響部分網民的用字外,其影響力亦逐漸延伸至傳統媒體。例如在香港《蘋果日報》財經版撰寫專欄的作者孫柏文,在其專欄文章《金手指》,不時用到「膠」或「硬膠」這些字眼,來批判某些人或事的光怪陸離作風[1]。此外,蘋果日報亦不時出現「膠系術語」如「派膠」等[2]

而曾為長期高登會員的林忌,於2007年發佈改編歌曲《福佳始終有你》時,把歌詞中的「膠」字自圓其說為荒「謬」之異體;後來他出版著作《潮童不宜》,內容更是「膠」字橫行,甚似高登政治風氣盛行時之討論。

[编辑] 參閱

[编辑] 外部連結

[编辑] 參考

[编辑] 來源

个人工具