Talk:台灣計程車

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
台灣专题 (获评初級中重要度
本条目页属于台灣专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科台灣类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为中重要度

條目移動[编辑]

我將條目移動到計程車 (台灣),因為本條目講的是台灣的計程車(出租車),而在台灣,沒有人稱這種東西為「台灣計程車」。「計程車」是正式名稱也是主要用法。

同時我將繁簡轉換中的名詞統一為「計程車」。本條目專指台灣的計程車,自然該以台灣的名稱為主。譬如熱帶氣旋在西太平洋稱為颱風,在美洲稱為颶風,雖然是同一種東西,但我們不能將颶風稱為「美洲颱風」。--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 09:27 (UTC)[回复]

補充,「台灣計程車」疑似原創名詞。--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 09:32 (UTC)[回复]

我覺得,如果要將「的士」和「出租汽車」、「計程車」化上等號,那麼比較正確的標題應該是「台灣的計程車」、「台灣的的士」或「台灣的出租汽車」;若要將本文裡的「計程車」視為專有名詞,用以專指「台灣的出租汽車」,則用括號消歧義。Luuva (留言) 2008年11月12日 (三) 09:43 (UTC)[回复]
譬如baseball,在日本稱為野球,在台灣和大陸稱為棒球。baseball和野球、棒球可以劃上等號,但我們卻不能把條目名稱定為「台灣的野球」、「台灣的棒球」或「日本的棒球」;「計程車」當然是專有名詞,所以我用消歧異處理。
此外,「台灣計程車」疑似原創。--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 09:57 (UTC)[回复]

是否應該與「計程車」條目合併[编辑]

經比對本條目與計程車條目中的「台灣」一節,發現內容幾乎百分之百相同。是否應將本條目併入「計程車」條目?--Kleistan (留言) 2008年11月12日 (三) 16:40 (UTC)[回复]

外部链接已修改[编辑]

各位维基人:

我刚刚修改了台灣計程車中的1个外部链接,请大家仔细检查我的编辑。如果您有疑问,或者需要让机器人忽略某个链接甚至整个页面,请访问这个简单的FAQ获取更多信息。我进行了以下修改:

有关机器人修正错误的详情请参阅FAQ。

祝编安。—InternetArchiveBot (報告軟件缺陷) 2017年8月10日 (四) 01:11 (UTC)[回复]