Talk:老傣仂文

页面内容不支持其他语言。
维基百科,自由的百科全书
(重定向自Talk:老傣文
          本条目页依照頁面品質評定標準被評為初级
本条目页属于下列维基专题范畴:
云南专题 (获评初級低重要度
本条目页属于云南专题范畴,该专题旨在改善中文维基百科云南类内容。如果您有意参与,请浏览专题主页、参与讨论,并完成相应的开放性任务。
 初级  根据专题质量评级标准,本条目页已评为初级
   根据专题重要度评级标准,本條目已评为低重要度

条目名称[编辑]

之所以叫做蘭納文,是因为英语叫Lanna Script,其实中文里很少使用这个名称。但现在英语条目已经改用Tai Tham Script,中文名称可以相应修改。Dalt (留言) 2008年12月23日 (二) 18:35 (UTC)[回复]


「由於Martin Husken對老撾、中國的提案進行了激烈地抨擊並強推「蘭納文」這一名稱,早期的Unicode預案幾乎一致將其命名爲「蘭納文」。但中方提案遭到抨擊後,傣仂代表團做出了針鋒相對的回擊。最後多方妥協並採納了「傣曇文」作爲區塊名稱。」

這段很明顯是在批評Martin Husken吧?先不管用蘭納命名是否恰當,到底為何中方派去的傣族學者希望將Unicode區塊命名爲「老西雙版納傣文」這一他稱一點關係都沒有,用蘭納的他稱就不可以呢?又,稱「老」就不是他稱嗎?(至少對中國境外而言)然後激烈地抨擊和強推的出處在哪?按照維基百科的編輯政策,應該要給出「評論 Martin 是強推和激烈抨擊」的評論者來源。而不是只有Martin 本人發言的來源,然後要人自行去認定那是強推和激烈抨擊。 --Hermes Antinous留言2021年6月2日 (三) 05:53 (UTC)[回复]