维基百科:非美国版权
| 本页在英文维基百科的对应页是一项内容指引,但在中文维基百科尚未达成共识,仅供参考。请参照英文版对应页或本页的讨论页内容进一步完善本页,或提议和参与讨论本指引是否可以成为中文维基百科的正式方针或指引。 |
| 当前维基百科页面的内容正在依照en:Wikipedia:Non-U.S. copyrights的内容进行翻译。(2012年10月2日) 如果您熟知条目内容并擅长翻译,欢迎协助改善或校对此页面,长期闲置的非中文内容可能会被移除。 |
| 简而言之:一個作品在母國的版權狀態,通常是美國在計算版權狀態的重要標準。雖然如此,一個在母國屬於公有領域的作品,有時在美國仍然屬於版權保護的狀態之下,所以不可以使用於維基百科。 |
| 維基百科著作權 |
|---|
| 方針 |
| 维基百科的版权声明 侵犯著作权 再利用维基百科内容 CC BY-SA 3.0協議文本 GFDL文本 |
| 指引 |
| 公有領域內容 非自由內容(合理使用) 非美国版权 版權信息目錄 |
| 流程 |
| 文件無版權信息或來源信息 |
| 資源 |
| 一般幫助 侵权拯救工作小组 版权常见问题解答 百度百科對維基百科的侵權 其他網站對維基百科的侵權 版權協助 媒体版权问题 請求版權許可 图像版权标志 捐贈版權材料 |
| 參見 |
| 其他方针 |
维基百科服务器位于美国佛罗里达州,因此,我们必须遵守美国版权法。然而,这是一个国际合作项目,很多(很可能是大多数,我们没有数过)用户和贡献者,是在美国以外。
我們的宗旨是創作和維護一個自由的百科全書,這代表這百科全書是在不降低自由程度底下,被使用於任何地方。很多的材料一開始,就被作者依GNU自由文件授權條款(GFDL)與創用CC-姓名標示-相同方式分享 3.0協議(CC-BY-SA 3.0)給予自由版權:一些材料,尤其是影像,來自於第三方來源,而且其中這些來源是在美國以外。
縱使維基百科偏好全球各地皆為自由使用的內容,但我們也接受美國境內為自由版權的作品,縱使這些作品在其他國家有版權保護。例如,美國聯邦政府的作品是屬於公有領域,而廣泛使用於維基百科上,但是在美國以外則不是公有領域。
判定首次於美國以外出版作品的版權狀態,並不是容易的事情。判定來源國(至少有192國的版權政策)作品的版權狀態時,通常需要去知道作者的過世日期;雖然判定美國的版權狀況,通常需要知道不是在上傳日期,而是在1996年1月1日時,作品出版歷史和來源國的版權狀態。
總而言之,接下來我們將會詮釋美國著作權法是如何影響出版於美國以外的「作品」(影像、文字、音訊等)。維基百科不提供美國著作權法的法律建議,更遑論其他全球約190個政體的著作權法律,使用者要負起責任,去確保維基百科材料的使用,是否符合使用者採用時所處國家的著作權法律。貢獻者也必須負責任去提供最詳盡的版權資訊,讓使用者自行判斷是否可以再利用美國以外的材料。
本页面并不适用于在美国首次发表的作品。
目录 |
總則[编辑]
一個作品在美國可以進入公有領域,但在其來源國則可能仍然在版權保護之下:舉例來說,有一篇愛因斯坦描述特殊相對論的期刊文章:1905年於德國首次出版。任何在1923年以前於來源國出版的作品,在美國會進入公有領域,但在德國則是於2025年12月31日才進入公有領域(德國規定版權期限為作者過世後70年)。
一個作品可以在來源國進入公有領域,但在美國卻仍然在版權保護之下;在1926年1月1日─1937年12月31日期間過世的英國、法國或德國作者,其任何1922年出版後的非過世後發生的作品,會被納入這個分類。作者過世後70年期限的版權(歐洲聯盟國家皆適用)已經過期,但在美國版權卻因為國會法案,會被回溯到1996年1月1日,期限會被延長到2018年12月31日(出版後95年的年底)。
首次出版於美國以外的作品,可能會因為回溯性版權政策,或是出版時間的延續政策,而受到美國版權保護。是否符合回溯性版權為檢驗非美國版權的第一個步驟,並且判定大部分當代作品的版權狀態。
回溯性版權[编辑]
大部分的非美國版權,在美國會受到1994年《烏拉圭回合協議法案》與其衍生《與貿易有關的知識產權協定》的版權保護。這些版權就是所謂的「回溯性版權」,縱使一些作品先前從未在美國受到版權保護。這些依此標準衡量的國家包含了(實際上)以下兩者之一的狀況:
回溯性版權會單獨受到美國版權法例的控制:美國不需與上述條款最高或最低要求發生關連。回溯狀況是自動生效的,並且不需要任何登記程序。
4個問題診斷[编辑]
- 作品來源國是否為世界貿易組織成員國或是《伯恩公約》簽署國?(參見以下表格)
- 否:參見非回溯性版權。
- 作品是否在美國受到版權保護?
- 否:你確定?!主要的例外是建造於1990年12月1日以前的建築作品(例如大樓)。
- 作品是否在來源國的回溯日期時版權已過期?(參見以下表格)
- 是:該作品在美國可能屬於公有領域,但參見延續性版權。
- 作品是否在1923年1月1日前出版?
- 是:該作品在美國屬於公有領域,但可能在其來源國或是其他國家仍然有版權保護。
- 否:該作品在美國有版權保護,但在2019年後將會失效。限制例外參見戰時版權。
來源國[编辑]
作品的來源國是指作品首次出版的國家。如果該作品首次同時在多個國家出版,則定義為「與該作品最有明顯聯繫的國家」。
回溯日期[编辑]
如果是世界貿易組織成員國或是該日簽署《伯恩公約》的國家,回溯日期為1996年1月1日。否則,則為該國最早實施版權回溯的日期。
來源國的版權保護[编辑]
如果一個作品在來源國已過版權保護期限而進入公有領域,則美國版權將不被回溯。然而,如果這個作品在來源國從來沒有受過版權保護,則會出現版權可能回溯的情形發生,例如有一類作品,受到美國保護,但在這個時間點並沒有在來源國出版。目前還不清處保護期限到底有多長:德國法律(於德國著作權法第5(1)條豁免)是否仍受到《美國法典》第17編第104A條的優勢,而使得作品在美國被保護?我們還不清楚是否已經測試過這個種類型保護下的法律案例:在此例中,不可思議地,德國政府會試著執行德國不能執行,但在美國可以執行的版權保護。
戰時版權[编辑]
如果任何一個回溯性版權會由「一個相關的政府或機構」持有,這些「曾被外國財產保管處擁有或管理」的上述版權將不會被回溯。因此《我的奮鬥》的美國版權不會被回溯,因為此作品為巴伐利亞政府所有。然而也有數個限制而有例外。
德國[编辑]
一定數量的德國作品表明,圖片或圖像作品的版權仍然屬於作者所有,即使這些作品被拿來作為官方使用。所有這些德國版權會在回溯日期之前,被自動延長為作者過世後70年,也因此美國版權會被回溯。
日本[编辑]
於1906年5月10日總統宣布日美版權關連的政策已經被廢除。任何在1956年4月28日廢除和重建版權關連後所產生的作品,對於美國版權來說不適用當時的關聯政策,且這些版權也不會被外國財產保管處持有且會被回溯。
回溯性版權的持續時間[编辑]
回溯性版權的持續時間為「該作品所擁有版權期限的剩餘時間,但如果此作品從來沒有進入公有領域,則由美國授與」:1923─1977年出版的作品為出版後95年,而1978年後出版的作品則為作者過世後70年。
作品在回溯日期後首次出版[编辑]
這些作品會自動受到美國版權保護,期限為作者終身加上死後70年。
非回溯性版權[编辑]
對於尚未適用回溯性版權的國家,在使用於維基百科時,主要標準就是來源國的版權狀況。這些國家可分為以下3類:
3個問題診斷[编辑]
- 作品是否在來源國仍然有版權?
- 是:該作品只能以合理使用方式存在於維基百科。
- 作品是否在1964年1月1日前於寮國首次出版,或是在1973年5月27日後於土庫曼首次出版?
- 是:該作品在美國有版權保護,並且於2060年失效。無論有沒有在過去或現在進行過版權處理或是版權標記,皆屬此規範。
- 作品是否於1955年9月16日─1963年12月31日,於寮國首次出版?
- 是:該作品在美國有版權保護,並且將於第一個28年期滿後提供更新版權。維基百科會假設這些作品會自動更新,除非有相反證據。
- 否:該作品屬於公有領域。
延續性版權[编辑]
在少部分例子,對於回溯性版權測試的實務顯示,當事實上從出版時間開始,有一個延續性的美國版權的時候,這些作品在美國會進入公有領域。在以下狀況,這種情形會發生:
- 其他國家與美國之間有長期存在的版權關連;與
- 在其他國家的最短版權期限,短於1923─回溯日期之間(實際上為72年以下,也就是2006年8月)。
例如:於1943年過世的加拿大攝影師所攝影的照片,因於加拿大出版超過50年而進入公有領域。因此依照《烏拉圭回合協議法案》,因於1996年1月1日當時已經超過保護期限,版權不會回溯。然而,如果這些照片出版於1924年1月1日以後,會因為當時的總統宣告,而被登記版權:如果這些照片的美國版權在規定時間進行更新,則美國版權會仍然存在,期限為首次出版起95年(2020年1月1日或更早)。一些由攝影師尤瑟夫·卡希(於2002年過世)攝影的作品被相信就是一個例子。
這些版權的相關美國法律為《1909年著作權法》第9(b)節,這節條文授權美國總統給予非美國公民同美國公民,有權持有他們作品的美國版權。該節明確提供給「首次在海外出版的作品」。而此條文也暗示提供了總統命令的回溯效力,雖然沒有從美國版權局來的跡象顯示,任何命令與維基百科有實質相關的回溯效力。
3個問題診斷[编辑]
在診斷之前,請先使用回溯性版權:
- 你是否有任何證據(例如作者遺產代理人的信件)表明這件作品不受美國版權保護?
- 是:該作品在美國屬於公有領域。如果之後要進行請求版權許可時,請提供證據。
- 該來源國是否在1923年1月1日時,與美國有版權關連?
- 是:該作品應該被假定受到美國版權保護。使用於維基百科時,應該只能以合理使用方式存在。
- 作品是否在1923年1月1日後出版,但在來源國與美國版權關連生效日之前?
- 是:該作品在美國屬於公有領域。
- 否:該作品應該被假定受到美國版權保護。使用於維基百科時,應該只能以合理使用方式存在。
在1923年1月1日與美國有版權關連的國家[编辑]
澳大利亞、奧地利、比利時、玻利維亞*、巴西*、智利、中國(包含臺灣)、哥斯大黎加、古巴、丹麥、多明尼加共和國*、厄瓜多*、薩爾瓦多、法國、德國、瓜地馬拉*、海地*、宏都拉斯*、匈牙利、義大利、日本、盧森堡、墨西哥、荷蘭、紐西蘭、尼加拉瓜*、挪威、巴拿馬*、巴拉圭*、祕魯*、葡萄牙、西班牙、瑞典、瑞士、泰國、英國、烏拉圭*。
國家打上星號(*)者,為因簽署《布宜諾斯艾利斯協定》而有關連的國家。薩爾瓦多為簽署《墨西哥城協定》而產生關連。日本參見戰時版權、中國和臺灣參見中國版權。墨西哥與瓜地馬拉於1923年1月1日,與美國產生版權關連,但不包含最少100或75年期限的關連版權,所以被歸類為《烏拉圭回合協議法案》的回溯性版權。儘管取名為《布宜諾斯艾利斯協定》,阿根廷直到1950年4月19日才加入。
1923年後有版權關連的國家[编辑]
- 加拿大,1924年1月1日生效。
- 南非,1924年7月1日生效。
- 寮國,1955年9月16日因簽署《世界版權公約》生效:寮國版權目前不受回溯性版權影響(到2006年8月止)。
中国版权[编辑]
來源地為中國大陸與臺灣的複雜版權狀況,因著版權回溯規定而大大簡化。中華人民共和國與中華民國(以臺澎金馬個別關稅領域的世界貿易組織會員身分)皆符合版權回溯的規定:回溯日期分別為1996年1月1日與2002年1月。在這之前,於1904年1月13日起,美國與中國因雙邊條約(《通商行船續約》)有版權關連。中華人民共和國不承認條約的約束力,但中華民國(臺灣)承認其約束力。已在回溯日期當時已過中國版權保護期限而不予回溯的作品,美國版權會依條約規定,授與一個出版時間,覆蓋掉來源地的出版時間。
未出版作品[编辑]
所有未出版作品,無論在任何來源國,皆受到美國版權法規的保護,期限為作者死後70年。
回溯日期與保護條款[编辑]
| 國家 | 回溯日期 | 保護條款 | 參考資料 |
|---|---|---|---|
| 阿富汗 | 無† | 未知 | |
| 阿爾巴尼亞 | 1996年1月1日 | 作者過世後70年 | Art. 17, Law no. 7564 of 19 April 1992, as modified by Law no. 7923 of 19 May 1995 |
| 阿爾及利亞 | 1998年4月19日 | 作者過世後50年 照片出版後50年 |
Arts. 54 & 59, Ordonnance n° 03-05 du 19 Joumada El Oula 1424 correspondant au 19 juillet 2003 relative aux droits d’auteur et aux droits voisins |
| 安多拉 | 2004年6月2日 | 70 pma | Art. 18, Law on Copright and Related Rights of 1999 |
| 安哥拉 | November 23, 1996 | 50 pma | |
| Antigua and Barbuda | January 1, 1996 | 50 pma; computer 50 pr |
s. 10, Copyright Act, 2002 |
| 阿根廷 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 5, Ley 11.723 del 28 de septiembre de 1933, as modified by Ley 24.870 del 11 de septiembre de 1997 |
| 亞美尼亞 | October 19, 2000 | 50 pma | Art. 26, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 12 January 2000 |
| 澳大利亞 | January 1, 1996* | 70 pma; 50 pma (death before 1955) photographs 50 pd |
s. 33, Copyright Act 1968 |
| 奧地利 | January 1, 1996* | 70 pma | § 60, Urheberrechtsgesetz; § 1(2), Urheberrechtsgesetznovelle 1972 (Nr. 492, 1972-12-16) |
| 亞塞拜疆 | June 4, 1999 | 50 pma | Art. 25, Law on Copyright and Related Rights of 5 June 1996 |
| 巴哈馬 | January 1, 1996 | Berne | |
| Bahrain | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 31, Legislative Decree no. 10 of 1993 |
| 孟加拉 | January 1, 1996 | 50 pma | |
| Barbados | January 1, 1996 | 50 pma | s. 17, http://www.wipo.int/clea/docs_new/en/bb/bb009en.html Copyright Act 1998 |
| 白俄羅斯 | December 12, 1997 | 50 pma | Art. 22, Law 194-3 of 11 August 1998 |
| 比利時 | January 1, 1996*(a) | 70 pma | Art. 2, Loi relative au droit d’auteur et aux droits voisins du 30 juin 1994 |
| 貝里斯 | January 1, 1996 | 50 pma | s. 10, Copyright Act Ch. 252 |
| Benin | January 1, 1996 | 50 pma | |
| 不丹 | November 25, 2004 | 50 pma | s. 18, Copyright Act of the Kingdom of Bhutan, 2001 |
| 玻利維亞 | January 1, 1996* | 50 pma | Art. 18, Ley No 1322 de 13 de abril de 1992 |
| 波士尼亞赫塞哥維納 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 84, Law on Copyright and Related Rights (7/02) |
| 波札那 | January 1, 1996 | Berne, TRIPS, WCT | Copyright and Neighbouring Rights Act, Act No. 8 of 2000 |
| 巴西 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 41, Law no 9610 of 19 February 1998 |
| Brunei | January 1, 1996 | 50 pma | s. 14, Emergency (Copyright) Order 1999 |
| 保加利亞 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 27, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 16 June 1993 |
| 布吉納法索 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 34, Loi N°032-99AN portant protection de la propriété littéraire et artistique |
| Burundi | January 1, 1996 | 50 pma | |
| 柬埔寨 | October 13, 2004 | 50 pma | Art. 30, Law on Copyright and Related Rights of 2003 |
| 喀麥隆 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 37, Loi no 2000/011 du 19 décembre 2000 |
| Canada | January 1, 1996*(b) | 50 pma | s. 6, Copyright Act, R.S., c. C-30; s. 7, S.C. 1997, c. 24 |
| Cape Verde | July 7, 1997 | 50 pma | Art. 19, Lei no. 101/III/90 de 29 de dezembro de 1990 |
| 中非共和國 | January 1, 1996 | Berne, TRIPS | |
| 查德 | January 1, 1996 | Berne, TRIPS | |
| 智利 | January 1, 1996* | 50 pma | Art. 10, Ley No 17336 de propriedad intelectual |
| 中華人民共和國 | 1996年1月1日*(c) | 作者過世後50年 | 中華人民共和國著作權法21條 |
| 哥倫比亞 | January 1, 1996* | 80 pma | Art. 21, Ley 23 de 1982 |
| Comoros | April 17, 2005 | Berne | |
| 剛果民主共和國 | January 1, 1996 | Berne, TRIPS | |
| 剛果 | January 1, 1996 | Berne, TRIPS | |
| 哥斯大黎加 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 58, Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos modified by the Ley 7979 del 6 del enero del 2000 |
| 象牙海岸 | January 1, 1996 | 99 pma | Art. 45, Loi no. 96-564 du 25 juillet 1996 |
| 克羅埃西亞 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 99, Copyright and Related Rights Act 197/2003 |
| 古巴 | January 1, 1996* | 50 pma | |
| 賽普勒斯 | January 1, 1996 | 50 pma (EU, WCT) |
s. 4, Copyright Law 1976 |
| 捷克 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 27, Law No. 121/2000 Coll. |
| 丹麥 | January 1, 1996* | 70 pma | s. 63, Act on Copyright 1995 |
| Djibouti | January 1, 1996 | 25 pma (Berne, TRIPS) |
Art. 59, Loi n°114/AN/96/3e L relatif à la protection du droit d'auteur |
| Dominica | January 1, 1996 | 70 pma | s. 11, Copyright Act 2003 |
| Dominican Republic | January 1, 1996* | 50 pma | Art. 21, Ley sobre Derecho de Autor del 24 de julio de 2000 |
| 厄瓜多 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 80, Ley No 83 de Propiedad Intelectual (1998) |
| 埃及 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 150, Law on the Protection of Intellectual Property Rights |
| 蕯爾瓦多 | January 1, 1996* | 50 pma | Art. 86, Decreto Legislativo No. 604 del 15 de julio de 1993 |
| 赤道幾內亞 | June 26, 1997 | Berne | |
| Eritrea | none | unknown | |
| 愛沙尼亞 | January 1, 1996 | 50 pma (EU) | Art. 38, Copyright Act of 11 November 1992 |
| 衣索比亞 | none† | unknown | |
| 斐濟 | January 1, 1996 | 50 pma | Copyright Act 1999 |
| 芬蘭 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 43, Law No. 404/1961, as amended by Law No. 1654/1995 |
| 法國 | January 1, 1996*(a) | 70 pma | Art. L123-1, Code de la propriété intellectuelle |
| 加彭 | January 1, 1996 | Berne, TRIPS, WCT | |
| Gambia | January 1, 1996 | 50 pma | Copyright Act 1956 (p) |
| 喬治亞 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 31, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 22 June 1999 |
| 德國(d) | January 1, 1996* | 70 pma | § 64, Urheberrechtsgesetz, as amended by the Law of 23 June 1995 |
| 迦納 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 12, Copyright Act, 2005 |
| 希臘 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 29, Law 2121/1993 |
| Grenada | February 22, 1996 | Berne, TRIPS | Copyright Act, dated 3 February 1989 |
| Guatemala | January 1, 1996 | 75 pma | Art. 43, Decreto No. 33-98, as modified by Art. 13, Decreto No. 56-2000 |
| Guinea | January 1, 1996 | TRIPS, WCT | |
| Guinea-Bissau | January 1, 1996 | Berne, TRIPS | |
| Guyana | January 1, 1996 | 50 pma | Copyright Act 1956 |
| 海地 | January 11, 1996* | Berne, TRIPS | Decree of January 9, 1968, relating to Copyright in Literary, Scientific and Artistic Works |
| 宏都拉斯 | January 1, 1996 | 75 pma | |
| 香港(e) | 1996年1月1日 | 作者過世後50年 | s. 17, Copyright Ordinance (Cap. 528) |
| 匈牙利 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 31, Act No. LXXVI of 1999 |
| 冰島 | January 1, 1996 | 70 pma [50 pma] | Art. 43, Act No. 73/1972, as amended by Art. 4, Act No. 145/1996 |
| 印度 | January 1, 1996 | 60 pma photographs 60 pd |
s. 22, Copyright Act, 1957 s. 25, Copyright Act, 1957 |
| 印尼 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 29, Law No. 19 of 2002 |
| 伊朗 | none† | 30 pma; photographs 30 pd |
Arts. 12 & 16, Copyright Law of 12 January 1970 |
| 伊拉克 | none† | 50 pma | s. 2(11), Coalition Provisional Authority Order No. 2004/83 |
| 愛爾蘭 | January 1, 1996 | 70 pma | s. 24, Copyright and Related Rights Act, 2000 |
| 以色利 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 3, Copyright Act 1911 |
| 義大利 | January 1, 1996* | 70 pma [50 pma] |
Art. 25, Law No. 633 of 22 April 1941, as amended by Art. 17, Law No. 52 of 6 February 1996 |
| 牙買加 | January 1, 1996 | 50 pma | s. 10, Copyright Act 1993 |
| 日本 | January 1, 1996*(f) | 50 pma(f) | Art. 51, Law No. 48 of 6 May 1970 |
| 約旦 | July 28, 1999 | 50 pma | Art. 30, Law No. 22 of 1992, as amended |
| Kazakhstan | April 12, 1999 | 50 pma | Art. 28, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 1996 |
| 肯亞 | January 1, 1996 | 50 pma; photographs 50 pd |
s. 23(2), Copyright Act, 2001 |
| Kiribati | none‡ | 50 pma | Copyright Act 1956 (p) |
| 北朝鮮 | April 28, 2003 | Berne | |
| 南韓 | January 1, 1996 | 50 pma 30 pma (death before 1957)(s) |
Art. 36, Copyright Act of 30 December 1989 |
| 科威特 | January 1, 1996 | TRIPS | Decree Law No. 64 of 1999 concerning Intellectual Property Rights |
| Kyrgyzstan | December 20, 1998 | 50 pma | Art. 27, Law on Copyright and Related Rights of 16 December 1997 |
| 寮國 | none†(g) | unknown | |
| 拉脫維亞 | January 1, 1996 | 70 pma [50 pma] |
Art. 36, Copyright Law of 6 April 2000 Art. 28, Law on Copyright and Neighbouring Rights of 11 May 1993 |
| 黎巴嫩 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 49, Loi sur la protection de la propriété littéraire et artistique (no. 75 du 3 avril 1999) |
| 賴索托 | March 8, 1989 | 50 pma | Copyright Act 1956 (p) |
| 利比亞 | January 1, 1996 | 25 pma with 50-year minimum | |
| 列支敦斯登 | January 1, 1996 | 70 pma [50 pma] |
Art. 32, Law of 19 May 1999 [Art. 36, Law of 26 October 1928] |
| Lithuania | January 1, 1996 | 70 pma [50 pma] |
Art. 34, Law No. IX-1355 (2003) [Art. 536, Civil Code as modified by Law No. I-459 (1994)] |
| 盧森堡 | January 1, 1996* | 70 pma [50 pma] |
Art. 9, Law of 18 April 2001 [Art. 2, Law of 29 March 1972] |
| 澳門(e) | 1996年1月1日 | 作者過世後50年 | Art. 21, Decree-Law 43/99/M of August 16, 1999 |
| 馬其頓 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 44, Law on Copyright and Related Rights No. 47/96 as amended |
| 馬達加斯加 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 52, Loi no. 94-036 portant sur la propriété littéraire et artistique |
| 馬拉威 | January 1, 1996 | 50 pma | s. 13, Copyright Act, 1989 |
| 馬來西亞 | January 1, 1996 | 50 pma | s. 17, Copyright Act 1987 |
| 馬爾地夫 | January 1, 1996 | TRIPS | |
| Mali | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 90, Loi No. 8426/AN-RM |
| 馬爾他 | January 1, 1996 | 70 pma | s. 4(2), Copyright Act, 2000 |
| Mauritania | January 1, 1996 | Berne, TRIPS | |
| Mauritius | January 1, 1996 | 50 pma | s. 12, Copyright Act 1997 |
| 墨西哥 | January 1, 1996 | 75 pma | Art. 29, Ley Federal del Derecho de Autor (1996) |
| 密克羅尼西亞 | October 7, 2003 | 50 pma | § 113, Federated States of Micronesia Code, Title 35 |
| Moldova | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 17, Law No. 293-XIII of 23 November 1994 |
| 摩納哥 | January 1, 1996 | WCT | |
| 蒙古 | January 29, 1997 | 50 pma | Art. 17, Law on Copyright of 1993 |
| Montenegro(h) | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 100, Law on Copyright and Related Rights |
| 摩洛哥 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 25, Loi no. 2-00 relative aux droits d’auteur et droits voisins |
| 莫三比克 | January 1, 1996 | 70 pma | Art. 22, Law No. 4/2001 |
| 緬甸 | January 1, 1996 | TRIPS | |
| 納米比亞 | January 1, 1996 | 50 pma; photographs 50 pd |
s. 3, Copyright Act 98 of 1978, as amended by s. 3, Act 52 of 1984, s. 3, Act 125 of 1992 and by s. 52, Act 38 of 1997 |
| Nauru | none‡ | unknown | |
| 尼泊爾 | April 23, 2004 | 50 pma | Pustun Pradhan (2004). "Nepal's New Law on Copyright: Some Reflections", UNESCO e-Copyright Bulletin, January–March 2004. |
| 荷蘭(i) | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 37, Copyright Act, 1912, as amended by the Acts of 21 December 1995 |
| 紐西蘭 | January 1, 1996* | 50 pma; computer 50 pr |
s. 22, Copyright Act 1994 |
| 尼加拉瓜 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 27, Ley de Derecho de Autor y Derechos Conexos (No. 312) |
| 尼日 | January 1, 1996 | 50 pma | Art. 22, Ordonnance no. 93-027 du 30 mars 1993 |
| 奈及利亞 | January 1, 1996 | 70 pma photographs 50 pd |
Schedule I, Copyright Act (Cap. 68) 1990 |
| 挪威 | January 1, 1996* | 70 pma | s. 40, Act No. 2 of 12 May 1961 |
| Oman | July 14, 1999 | 50 pma | Art. 7, Royal Decree 37-2000 |
| 巴基斯坦 | January 1, 1996 | 50 pma | s. 18, Copyright Ordinance, 1962 |
| Palau | none‡ | 50 pma | s. 16, Republic of Palau Copyright Act of 2003 |
| 巴拿馬 | June 8, 1996* | 50 pma | Art. 42, Ley No. 15 de 8 de agosto de 1994 |
| 巴布亞新幾內亞 | June 9, 1996 | 50 pma | s. 17, Copyright and Neighbouring Rights Act 2000 |
| 巴拉圭 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 47, Ley No. 1328/98 de Derecho de Autor y Derechos Conexos |
| 秘魯 | January 1, 1996* | 70 pma | Art. 52, Decreto legislativo 822 del 23 de abril de 1996 |
| 菲律賓 | January 1, 1996 | 50 pma; photographs 50 pd |
s. 213, Intellectual Property Code |
| 波蘭 | January 1, 1996 | 50 pma (EU) | Art. 36, Law of February 4, 1994, on Copyright and Neighbouring Rights |
| 葡萄牙 | January 1, 1996* | 70 pma [50 pma] |
Art. 31, Code of Copyright and Related Rights, as amended by Decree Law No. 334/97 of 27 November 1997 |
| 卡達 | January 13, 1996 | 50 pma | s. 15, Law No. 7 of 2002 |
| 羅馬尼亞 | January 1, 1996 | 70 pma 50 pma (death before 1946)(r) |
Art. 27, Law No. 8 of March 14, 1996 |
| 俄羅斯 | January 1, 1996 | 50 pma (death before 1953); 70 pma | Art. 2, Law 72-FZ, 2004 |
| 盧安達 | 1996年1月1日 | 伯恩公約、TRIPs | |
| 聖克里斯多福及尼維斯 | 1996年1月1日 | 50 pma | Copyright Act 1956 (p) |
| 聖露西亞 | 1996年1月1日 | 50 pma | s. 10, Copyright Act, 1995 |
| 聖文森及格瑞那丁 | 1996年1月1日 | 75 pma | s. 8, Copyright Act, 2003 |
| 薩摩亞 | 2006年7月21日 | 伯恩公約 | |
| 聖馬利諾 | 無 | 未知 | |
| 聖多美及普林西比 | 無†‡ | 未知 | |
| 沙烏地阿拉伯 | 2004年3月11日 | 50 pma | |
| 塞內加爾 | 1996年1月1日 | Berne, TRIPS | |
| 塞爾維亞(j) | 1996年1月1日 | 70 pma | Art. 100, Law on Copyright and Related Rights |
| 塞席爾 | 無†‡ | 25 pma; photographs 25 pd |
s. 9, Copyright Act, revised edition 1991 |
| 新加坡 | 1996年1月1日 | 70 pma | Intellectual Property Office of Singapore |
| 斯洛伐克 | 1996年1月1日 | 70 pma | § 18, Act No. 383/1997 |
| 斯洛維尼亞 | 1996年1月1日 | 70 pma | Art. 59, Copyright and Related Rights Act of 30 March 1995 |
| 索羅門群島 | 1996年7月26日 | 50 pma | s. 3, Copyright Act (Ch. 138) |
| 索馬利亞 | 無‡ | 未知 | |
| 南非 | 1996年1月1日*(k) | 50 pma | s. 3(2), Copyright Act, 1978 |
| 西班牙 | 1996年1月1日* | 70 pma 80 pma (if artist died before Dec 7, 1987)(p) |
Art. 23, Real Decreto 1/1996 |
| 斯里蘭卡 | 1996年1月1日 | 50 pma | s. 19, Code of Intellectual Property Act No. 52 of 1979 |
| 蘇丹 | 2000年12月28日 | 50 pma photographs 25 pd |
s. 13, Copyright and Neighbouring Rights Protection Act 1996 |
| 蘇利蘭 | 1996年1月1日 | 伯恩公約、TRIPs | |
| 史瓦濟蘭 | 1996年1月1日 | 50 pma | Copyright Act No. 36 of 1912 |
| 瑞典 | 1996年1月1日* | 70 pma | Art. 43, Act 1960:729, as modified by Act 1995:1273 |
| 瑞士 | 1996年1月1日*(a) | 70 pma 50 pma (death before 1943)(q) |
Urheberrechtsgesetz 1993 Urheberrechtsgesetz 1922 |
| 敘利亞 | 2004年6月11日 | 50 pma | Arts. 22 & 23, Law No. 12/2001 |
| 臺灣(中華臺北) | 2002年1月1日*(c) | TRIPs | |
| 塔吉克 | 2000年3月9日 | 伯恩公約 | |
| 坦尚尼亞 | 1996年1月1日 | 50 pma | s. 14, Copyright and Neighbouring Rights Act, 1999 |
| 泰國 | 1996年1月1日* | 50 pma | s. 19, Copyright Act, B.E. 2537 (1994) |
| 東帝汶 | 1996年1月1日(l) | 50 pma | Art. 29, Law No. 19 of 2002 |
| 多哥 | 1996年1月1日 | 50 pma | Art. 36, Loi no. 91-12 portant protection du droit d'auteur, du folklore et des droits voisins |
| 東加 | 2001年6月14日 | 50 pma | s. 13, Copyright Act (Cap. 121) |
| 千里達及多巴哥 | 1996年1月1日 | 50 pma | s. 19, Copyright Act, 1997 |
| 突尼西亞 | 1996年1月1日 | 50 pma | Art. 18, Loi no. 94-36 |
| 土耳其 | 1996年1月1日 | 70 pma | Art. 27, Law No. 5846 of 5 December 1951 |
| 土庫曼 | 無(m) | 未知 | |
| 吐瓦魯 | 無‡ | 50 pma | Copyright Act 1956 (p) |
| 烏干達 | 1996年1月1日 | TRIPs | |
| 烏克蘭 | 1996年1月1日 | 70 pma [50 pma] |
Art. 28, Law on Copyright and Related Rights of 2001 |
| 阿拉伯聯合大公國 | 1996年4月10日 | 50 pma | s. 20, Federal Law No. 7 of 2002 |
| 英國 | 1996年1月1日*(a,n) | 70 pma | s. 12, Copyright, Designs and Patents Act 1988, as amended by the Duration of Copyright and Rights in Performances Regulations 1995 |
| 烏拉圭 | 1996年1月1日* | 50 pma | Art. 14, Law on Copyright No. 9.739 of 17 December 1937 |
| 烏茲別克 | 2005年4月19日 | 50 pma | Art. 38, Law No. 272-I of 30 August 1996 |
| 萬那杜 | 無†‡ | 未知 | |
| 梵蒂岡 | 1996年1月1日 | 70 pma | N. XII. Legge sil diritto di autore |
| 委瑞內拉 | 1996年1月1日 | 60 pma | Art. 25,Ley sobre el Dercho de Autor as modified by the Decreto del 14 de agosto de 1993 |
| 越南 | 1998年12月23日(o) | 伯恩公約 | |
| 葉門 | 2008年4月14日† | 伯恩公約 | |
| 尚比亞 | 1996年1月1日 | 作者過世後50年 | s. 12, Copyright and Performance Rights Act, 1994 |
| 辛巴威 | 1996年1月1日 | 作者過世後50年 | s. 5, Copyright Act (Chapter 26:1) |
本表註解和參考資料[编辑]
回溯日期資訊從U.S. Copyright Office Circular No. 38a取得,並於2003年1月1日修正;從Membership of the WTO交叉確認及更新,於2005年12月11日修正;且於2006年5月30日,依伯恩公約簽署國列表修正(quoted date, in fact the document records Samoa's accession on July 21, 2006)。為方便起見,回溯日期 for the predecessor countries have been quoted for countries which have become independent since copyright restoration (Montenegro, Timor Leste). Terms of protection were taken from a variety of sources, including WIPO, UNESCO and the University of Pennsylvania (see External links). Where no more specific information is available for a country, an indication of its probable minimum copyright term can be gained from its status as:
- a signatory of the Berne Convention ("Berne"); minimum term of 50 pma, except for photographs.
- a member of the WTO ("TRIPS"); minimum term of 50 pma.
- a candidate for membership of the European Union ("EU"); term must be 70 pma before accession.
pma = post mortem auctoris, (years) after the death of the author
- * Countries with a possibility of subsisting U.S. copyrights.
- † WTO observer countries, which are required to start membership negotiations within five years of becoming observers. These countries will be eligible for copyright restoration once they join the WTO, or earlier if they choose to sign the Berne Convention or the WTO Copyright Treaty beforehand.
- (a) Bilateral copyright relations between the United States and each of Belgium, France, Switzerland and the United Kingdom were established by Presidential Proclamation No. 3 of July 1, 1891 (27 Stat. 981) under the authority of The Chase Act of 1891.
- (b) Bilateral copyright relations between the United States and Canada were effective from January 1, 1924.
- (c) 美國與中國間的雙邊版權關連因條約關係,從1904年1月13日起生效。中華人民共和國不承認條約效力,但中華民國(臺灣)持續承認其效力。美國與中華人民共和國間的版權關連,由1992年3月17日的總統命令所建立,於美國法典第17編第104(b)(5)條權威底下,並經由1988年伯恩公約(Pub. L. No. 100-568, 102 Stat. 2853)進行修改。參見中國版權一節。
- (d) The Federal Republic of Germany is the successor state to the German Democratic Republic and to the German Empire.
- (e) The Special Administrative Regions of Hong Kong and Macau have their own status, distinct from that of the rest of China, under international copyright and trade law.
- (f) The bilateral copyright relations between the United States and Japan which were established on May 10, 1906 are considered by the U.S. Copyright Office to have been abrogated, and superseded by the adherence of Japan to the Geneva Act of the UCC on April 28, 1956.
- (g) Laos is a signatory of the Geneva Act of the UCC, effective September 16, 1955.
- (h) Montenegro is assumed to have succeeded to the copyright obligations of Serbia and Montenegro (see note (j)).
- (i) Including the Netherlands Antilles and Aruba: although Dutch adhesion to the Berne convention only applies to the Kingdom in Europe, membership of the WTO includes the overseas territories.
- (j) Serbia is deemed to be a successor state of Serbia and Montenegro, which itself was a successor state to Yugoslavia for international copyright treaties, notably the Berne Convention, effective June 17, 1930.
- (k) Bilateral copyright relations between the United States and South Africa were effective from July 1, 1924.
- (l) Timor Leste is assumed to retain the copyright status it held as a part of Indonesia, a signatory of the Berne convention.
- (m) Turkmenistan has confirmed its status as a successor to the obligations of the USSR under the Geneva Act of the UCC, effective from May 27, 1973, in a bilateral agreement with the United States on October 25, 1993.
- (n) The United Kingdom's adhesion to the Berne Convention extends to the Isle of Man, effective March 18, 1996.
- (o) Restoration of Vietnamese copyrights occurred through Presidential Proclamation No. 7161 of December 23, 1998 [63 Fed. Reg. 71571 (1998)], prior to Vietnam's signature of the Berne Convention on October 26, 2004.
- (p) Spain had a copyright term of 80 years p.m.a. from 1879 until 1987 (see the Spanish copyright law from 1879). The law of 1987 reduced the term to 60 years, but already running longer terms remained valid. The 1996 law, which implemented EU directive 93/98/EEC, increased the term again to 70 years, but again, already running longer terms remained valid.
- (q) Switzerland had a copyright term of 50 years p.m.a. until 1993, and the extension to 70 years p.m.a. made in 1993 did not restore already expired copyrights, meaning that the copyright of works by Swiss creators who died before 1943 didn't get restored in the U.S., as the copyright of those works was already expired at the date of restoration.
- (r) Romania extended its copyright term from 50 years p.m.a. to 70 years on June 25, 1996.[22] This means that on the URAA date of January 1, 1996, the shorter term of 50 years was still valid. However, some of these works then became re-copyrighted on June 25, 1996 within Romania as the term extension explicitly also applied to works on which the coypright had already expired (article 149(3)).
- (s) South Korea introduced a 30-years-p.m.a. term in its copyright law of 1957, which was extended in 1987 to 50 years. See Yunjeong Choi, Development of Copyright Protection in Korea: its History, Inherent Limits, and Suggested Solutions, Brook. J. Int'l L. 28 (2003), pp. 643-673. The transitional provisions laid out in the addendum of the 1986 law (for the entry in force on July 1, 1987) clarified that the new law (and thus its longer term) did not apply to works whose copyright term under the earlier law had already expired.
註解與參考資料[编辑]
- ^ The term of copyright protection in most countries runs until December 31 in a given year: see, for example, Article 7(5) of the Berne Convention. The relevant provision of U.S. law is "Duration of copyright: Terminal date", 17 U.S.C. §305.
- ^ Pub. L. No. 103-465, 108 Stat. 4809.
- ^ "Approval and entry into force of Uruguay Round Agreements", 19 U.S.C. §3511
- ^ The régime of restored copyrights was introduced by the North American Free Trade Agreement Implementation Act of 1993: Pub. L. No. 103-465, 108 Stat. 4809.
- ^ "Copyright in Restored Works", 17 U.S.C. §104A(h)(3).
- ^ The U.S. Copyright Office warns that registration should be assumed to be necessary to enforce copyrights originating in countries which are members of the WTO but not signatories of the Berne Convention: "Highlights of Copyright Amendments Contained in the URAA", U.S. Copyright Office Circular No. 38b, July 2006 (PDF file).
- ^ Architectural Works Copyright Protection Act of 1990: Pub. L. No. 101-650, 104 Stat. 5089.
- ^ 17 U.S.C. §104A(h)(8).
- ^ 17 U.S.C. §104A(h)(2).
- ^ 17 U.S.C. §104A(h)(6)(B).
- ^ 17 U.S.C. §104A(a)(2).
- ^ See, e.g., BGH GRUR 1988, 33 (PDF file, p. 16); OLG Köln AfP 2000, 583.
- ^ §137f UrhG. See OLG Hamburg 3.3.2004 5 U 159/03 U-Boot-Foto for the retroactive effect of copyright extension to works which had fallen into the public domain in Germany.
- ^ The ownership of a restored copyright is determined by the law of the source country: 17 U.S.C. 104A(b).
- ^ "International Copyright Relations of the United States", U.S. Copyright Office Circular No. 38a, August 2003.
- ^ 17 U.S.C. §104A(a)(1)(B).
- ^ "Duration of copyright: Works created on or after January 1, 1978", 17 U.S.C. §302 and "Duration of copyright: Subsisting copyrights", 17 U.S.C. §304, as amended by the [[Sonny Bono Copyright Term Extension Act of 1988] (Pub. L. No. 105-298, 112 Stat. 2827). See also "Duration of Copyright: Provisions of the Law Dealing with the Length of Copyright Protection", U.S. Copyright Office Circular No. 15a, January 2004; and "Highlights of Copyright Amendments Contained in the URAA", U.S. Copyright Office Circular No. 38b, July 2006 (PDF file).
- ^ "Authors or proprietors, entitled; aliens"
- ^ "International Copyright Relations of the United States", U.S. Copyright Office Circular No. 38a, August 2003.
- ^ "Subject matter of copyright: National origin", 17 U.S.C. §§104(a) and "Duration of copyright: Works created but not published or copyrighted before January 1, 1978", 17 U.S.C. §303.
- ^ 無論何國,若以所給本國人民版權之利益,一律施諸美國人民者,美國政府亦允將美國版權律例之利益,給與該國之人民。中國政府今欲中國人民在美國境內得獲版權之利益,是以允許。凡專備為中國人民所用之書籍、地圖、印件、鐫件者,或譯成華文之書籍,係經美國人民所著作,或為美國人民之物業者,由中國政府援照所允保護商標之辦法及章程,極力保護十年,以註冊之日為始。俾其在中國境內,有印售此等書籍、地圖、鐫件或譯本之專利,除以上所指明各書籍、地圖等件,不准照樣翻印外,其餘均不得享此版權之利益。又彼此言明,不論美國人所著何項書籍、地圖,可聽華人任便,自行翻譯華文刊印售賣。凡美國人民或中國人民,為書籍、報紙等件之主筆、或業主、或發售之人,如各該件有礙中國治安者,不得以此款邀免,應各按律例懲辦。中華民國與美利堅合眾國間友好通商航海條約,經濟部智慧財產局,2012年10月9日查閱。
參見[编辑]
外部連結[编辑]
美國版權法例[编辑]
- Copyright Act of 1909 from MegaLaw
其他國家版權法例[编辑]
- Collection of laws for electronic access - National laws from WIPO
- Collection of national copyright laws from UNESCO
- Summary of copyright terms from the University of Pennsylvania, with links to national laws