入唐求法巡礼行记

维基百科,自由的百科全书
入唐求法巡礼行记
全名:入唐求法巡礼行记
作者圆仁
类型游记
语言文言文
文字:汉文
成书年代838年7月2日至848年1月23日
保存状态篇数:597(一说595)
卷数:四卷
出版地点 日本

《入唐求法巡礼行记》,是日本僧人圆仁随第19次遣唐使团入唐求法巡礼过程当中用汉文所作的一部日记体游记著作。其内容记录了唐武宗会昌毁佛运动的有关情况,并对9世纪中国的社会风习进行了详尽描述,具有很高的历史价值,是研究晚唐历史的重要史料之一。

日语写法
日语原文入唐求法巡禮行記
假名にっとうぐほうじゅんれいこうき
平文式罗马字Nittā Guhā Junrei Kāki
圆仁和尚像

著作介绍[编辑]

保存于国家图书馆之《入唐求法巡礼行记》书影

全书从唐文宗开成三年六月十三日(公元838年7月2日)开始写起,从日本博多湾登船出发,一直写到唐宣宗大中元年十二月十四日(公元848年1月23日)从中国回转日本博多,前后历时九年七个月。全书虽然不是逐日记载,但是基本上按日程分列,总共597篇(也有人认为是595篇),总计八万多字,分为四卷。

内容[编辑]

  • 卷一 承和5年(838年)6月13日条 - 开成4年(839年)4月
  • 卷二 开成4年(839年)4月 - 开成5年(840年)5月
  • 卷三 开成5年(840年)5月 - 会昌3年(843年)5月
  • 卷四 会昌3年(843年)6月 - 承和14年(847年)12月14日条

传播过程[编辑]

圆仁《入唐求法巡礼行记》手泽本原藏滋贺延历寺,失传已久。但是《入唐求法巡礼行记》写成之后,曾经广为流传。关于《入唐求法巡礼行记》一书的文献记载,最早要算创作于圆仁示寂后49年《慈觉大师传》,其中明确写明:“入唐事迹,一依本记”。

另外,宋神宗熙宁五年(公元1072年)来中国的日本僧人成寻之《参天台五台山记》在“延久四年十月十四日”记载向宋神宗献礼品时提到:“觉大师巡礼记三卷依次进上,至巡礼记第四卷隐藏不进上,依思会昌天子恶事也。”由此可见,《入唐求法巡礼行记》当时是作为国礼呈送,而且成书之初即为四卷。成寻之所以隐去第四卷,是因为第四卷中涉及唐武宗会昌毁佛”之恶事,内文多有愤恨之辞。后来一直到镰仓幕府时期(公元1192-1333年)《入唐求法巡礼行记》的抄本仍在僧俗间流传。但此后长达五个多世纪里默默无闻。

明治十六年(公元1883年)以后,三上参次博士等在调查京都东寺观智院所藏文献之时,重新发现在伏见天皇正应四年(公元1291年)长乐寺老僧手抄之《入唐求法巡礼行记》古抄本。该一发现震动日本朝野,明治三十六年(公元1903年),作为留存秘库之该书为最古抄本,《入唐求法巡礼行记》被尊为国宝。大正七年(公元1918年),该书被收进佛教刊行会出版的《大日本佛教全书》《游方传丛书》当中。

参见[编辑]

参考文献[编辑]

  • ‘入唐求法巡礼行记’ 足立喜六訳注、塩入良道补注、平凡社东洋文库、1・2。 (訳文は文语体)
  • ‘入唐求法巡礼行记’ 深谷宪一訳、中央公论社<中公文库>。(原文と现代语訳が并载)
  • 筑摩书房の日本古典仏教文学集で堀一郎が、中央公论社の大乘仏典で木内尭央が、各数十ページずつ抄訳をしている。
  • 木内尭央訳 ‘最澄・円仁 大乘仏典<中国・日本篇 第17巻>’(中央公论社)-数十页の抄訳。
  • 小野胜年 ‘入唐求法巡礼行记の研究’全4巻、法藏馆。(研究书)
  • 壬生台舜 ‘叡山の新风-山家学生式“最澄”、入唐求法巡礼行记“円仁” <日本の仏教3>’(筑摩书房、1967年)
  • エドウィン・ライシャワー ‘円仁唐代中国への旅 “入唐求法巡礼行记”の研究’ 田村完誓訳、讲谈社〈讲谈社学术文库〉/原书房(単行本)。
  • 阿南ヴァージニア・史代 ‘円仁慈覚大师の足迹を访ねて 今よみがえる唐代中国の旅’ 小池晴子訳、ランダムハウス讲谈社、2007年。著者は阿南惟茂の妻で历史家
  • 松原哲明 ‘マルコ・ポーロを超えた男 慈覚大师円仁の旅’ 佼成出版社。
  • 玉城妙子 ‘円仁求法の旅’ 讲谈社、2000年。
  • 佐伯有清 ‘慈覚大师の研究’ 吉川弘文馆。 
  • 佐伯有清 ‘最后の遣唐使’ 讲谈社〈讲谈社学术文库〉。 
  • 斎藤円真(齐藤圆真) ‘天台入唐入宋僧の事迹研究’ 山喜房仏书林、2006年。 
    • ‘渡海天台僧の史的研究’ 山喜房佛书林、2010年。-各.学术研究の大著。

外部链接[编辑]