万历十五年

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
1587, a Year of No Significance
作者 黄仁宇
出版地  美国
语言 英文
出版者 Yale University Press
出版日期 1981年
媒介
页数 278
ISBN 0300025181
《万历十五年》
作者 黄仁宇
出版地 美国
语言 中文
出版者 中华书局
媒介
页数 264
ISBN 9787101052039(中国大陆)
9578876017(台湾)

万历十五年》(1587, a Year of No Significance: The Ming Dynasty in Decline)是历史学家黄仁宇最负盛名、也是体现其“大历史观”的一部明史研究专著。其著作主旨在书中末段看出:“当一个人口众多的国家,各人行动全凭儒家简单粗浅而又无法固定的原则所限制,而法律又缺乏创造性,则其社会发展的程度,必然受到限制。即便是宗旨善良,也不能补助技术之不及。”

内容概要[编辑]

一般史家认为的明朝灭亡之起点,如万历十年(1582年张居正去世,万历二十年(1592年援朝鲜之战,万历三十一年间的“妖书案”,接下来万历四十三年(1615年)起的“三大案”(梃击案红丸案移宫案),万历四十七年(1619年)的萨尔浒之败等。与这些年份相比,万历十五年(1587年)虽然有海瑞戚继光的去世,但终究只是无足轻重的一年,也即如其英文版的书名:无关紧要的1587年(1587, a Year of No Significance)。

但黄仁宇提出与其他史学者不同的看法,指出此一年似是无重大动荡,实际上可能却是明朝发展至尽头而步向灭亡的一年。黄仁宇引用典籍,特别是《神宗实录》,就此年中发生的立储之争和一连串使万历帝感到大为不快的问题作分析,研究发生在万历帝身上的变化。黄仁宇指出,虽然最后万历帝在种种问题上妥协,但他由此怠政三十三年,可能是他对抗无效之后,对文官集团的一种报复方式。由此可以理解,明朝的皇帝表面看是有其无限权力,但终归也要受到传统文化和文官集团的掣肘。

另外书中还提到海瑞戚继光李贽等人,也是受到传统文化的掣肘,而得不到有意义的发展。对海瑞,黄仁宇形容“他虽然被人仰慕,但没有人按照他的榜样办事,他的一生体现了一个有教养的读书人服务于公众而牺牲自我的精神,但这种精神的实际作用却至为微薄。”;对戚继光,黄仁宇评“戚继光的求实精神,表现于使革新不与传统距离过远。”;而对李贽,黄仁宇也评说李贽不过是反映明朝在儒家伦理文化趋于僵化下,思想界的苦闷和困局。

目录[编辑]

  1. 自序
  2. 第一章 万历皇帝
  3. 第二章 首辅申时行
  4. 第三章 世间已无张居正
  5. 第四章 活着的祖宗
  6. 第五章 海瑞——古怪的模范官僚
  7. 第六章 戚继光——孤独的将领
  8. 第七章 李贽——自相冲突的哲学家
  9. 附录及后记
  10. 附录一
  11. 附录二
  12. 参考书目
  13. 《万历十五年》和我的大“历”史观
  14. 陶希圣读后记

出版概况[编辑]

本书原写作语言为英文,初稿成于1976年夏季。本书的出版曾遭遇“无数挫折”。英文稿在美国多家出版社辗转,均因风格新异而不被接受。商业性质的出版社认为,本书虽然提及宫廷生活、妃嫔间恩怨,但又因海瑞而涉及明朝财政,因李贽而涉及中国思想,应属于学术著作。而大学出版社则认为这书既不像断代史,也不像专题论文,实在是不伦不类,也不愿承印。只有耶鲁大学出版社毅然排除成见,答应出版。1981年耶鲁大学出版社(Yale University Press)印行(ISBN 0300028849),并获得美国国家书卷奖(American BookAwards)1982年1983年历史类好书两次提名。

简体中文版于1982年5月由北京中华书局出版(250页,ISBN 7-101-01491-7),由其好友廖沫沙题笺,印在封面。后来陶希圣很欣赏这本书,就在1985年6月其主持的台北食货出版社印行正体中文版(ISBN 957-8876-01-7),并为之写读后记附于书后。2006年,为纪念此书问世30周年,中华书局又重新校订出版了简体中文“增订纪念版”。本书除中文外,亦被翻译成法语德语日语出版。

内容叙事探讨[编辑]

历史学家江政宽认为《万历十五年》中,黄仁宇对人物的刻画往往带有一点心理史学的影子,在以往,人物的心思一向是文学家驰骋的领域,黄仁宇虽然去揣测人物的想法、动机等,但不能意味这非历史研究,因为黄仁宇的推论或想像皆有广博的史料支撑,故应将之可视为“以文学手法撰成的历史著作”。也因如此,冰冷的历史在黄仁宇的笔下生动的展现在读者的眼前。不过黄仁宇的叙事体仍有其缺点:第一点、黄仁宇勾勒人物心思的笔法是经由“结果论”而产生的,因为历史已经发生过,所以黄仁宇才有能其推断,这与心理学家所使用的方式不同,因此黄仁宇的推断是否妥贴,还有待商榷。第二点、在历史想像的部分黄仁宇用的是“肯定”的语句表达,因此人物在无形中就被附加上了黄仁宇想像的性格,显然太过武断而不够谨慎,可谓历史想像发挥过了头。

黄仁宇在书成后,寄往剑桥。李约瑟看完后,写信给他说:“哎呀,一切靠抽税而转移!”[1]

参考文献[编辑]

引用[编辑]

  1. ^ 黄仁宇,《中国大历史》中文版自序,台北联经,一九九五年出版。

文章[编辑]

  • 〈《万历十五年》今再登香港舞台〉,大公报网讯,2006年9月15日。
  • 〈《万历》学生专场怪现象〉,大公报,2006年9月19日。
  • 〈从黄仁宇到胡恩威的《万历十五年》〉文汇报,2006年4月30日。
  • 江政宽:〈历史、虚构与叙事论述〉,收录于 卢建荣 主编:《文化与权力─台湾新文化史》(台北:麦田出版,2001)。

外部链接[编辑]