暗恋桃花源

维基百科,自由的百科全书
暗恋桃花源
表演形式 舞台剧
上演地点
场次
语言 国语
时长
制作机构 表演工作坊
演员 金士杰

丁乃竺
金士会
施心慧
管管
李立群
刘静敏
顾宝明
陈玉慧
游安顺
苏妧玲
张一成
汪惠龄

导演 赖声川
编剧 赖声川

暗恋桃花源》是表演工作坊舞台剧,由赖声川编导。1986年于国立台湾艺术教育馆首演,1991年、1999年、2006年、2016年以及2022年共五度重新推出舞台,1992年曾改编为电影

全剧共分十四幕,由〈暗恋〉与〈桃花源〉两个悲喜剧于舞台碰撞、并置,而形成新的戏剧张力。

2006年,表演工作坊与明华园戏剧团合作,桃花源部分改由歌仔戏演出;该年,赖声川并编导中国大陆版本,并由中国大陆演员担纲,于北京上海演出。2007年,表演工作坊更与香港话剧团合作,推出三地联演版和香港版。2007年,被田本相誉为与老舍茶馆》、曹禺雷雨》并列百年华文戏剧经典作品。[1] 2015年在美国俄勒冈莎士比亚戏剧节(Orgon Shakespeare Festival),由美国演员用英文演出80场,成为第一部打进美国主流剧场的华人作品。2016年,“表演工作坊”推出《暗恋桃花源-三十周年纪念版》巡回全台海内外,再度掀起华人剧场的高峰。2018年受邀为澳亚艺术节(Oz Asia Festival)重点节目,成为首次在澳洲演出的台湾戏剧团队。[2]《暗恋桃花源》被纽约时报评为“当代中国最受欢迎的舞台剧”。《今日北京》称之为“为中文剧场创造新的文法”(12/1/2006)。澳洲《赤脚评论》说“这是世界上伟大的剧场作品”。[3]

编剧[编辑]

表演工作坊摆脱一般导演、编剧、演员并列分工的形式,采取导演、演员集体即兴创作的编剧模式。暗恋桃花源一剧剧本原由赖声川与1986年参与首演的李立群金士杰顾宝明刘静敏金士会管管陈玉慧游安顺等人共同创作。结合悲剧喜剧产生“古今交错,又悲又喜”的戏剧效果。赖声川质疑传统所谓悲、喜剧分立的模式,认为悲、喜剧本是一体两面,互动而消长,因而编成这样的作品。两个剧团挤在一个舞台上演出的想法,则是由李国修在编排时提出。

暗恋桃花源一剧的发想来自南海剧场管理员的个人疏失,他把剧场时间表搞错,同时让两个剧团挤在一个舞台上彩排所引发的抢场地大战,成为赖声川创作该剧的灵感来源;本剧讲述两个毫不相干的剧团,阴错阳差同一天在舞台上排戏,一个演时装悲剧“暗恋”另一个演古装喜剧“桃花源”,双方人马在相互混乱中,完成了一场笑中带泪,泪中带笑的演出。

2006年演出时,由孙富叡改编“桃花源”剧本,改采歌仔戏形式。

剧情大要[编辑]

“暗恋”与“桃花源”两剧演出档期相邻,因为剧场管理人员的疏忽,使得两个剧团为抢排练场地,双方人马争执不休。两剧的导演、演员,在彼此的剧幕中穿梭干扰,仍无法解决场地撞期的问题。最后两个剧团妥协,舞台分半,各自排练。两剧演员却在台上,相互错接台词,两剧莫名连接,彼此干扰却又微妙共鸣。最后,“暗恋”一剧导演让出场地,由“桃花源”先行排完。这时剧场管理员突然现身,要关闭场地,经现场剧组人员陈情,管理员通融十分钟,“暗恋”一剧方才排演完成。

“暗恋”一剧,描述中国东北青年江滨柳与云南女子云之凡于上海相恋。抗战后,云之凡预备返回昆明过年,行前,两人相约于黄浦江外滩公园见面。经此一别,两人却因国共内战中断音讯,各自辗转逃至台湾,却阔别五十余年,不曾相遇。江滨柳迈入垂暮之年,身患绝症,偶然得知云之凡早已来台的消息,决定登报寻人。等待期间,江滨柳向来台后结发的妻子交代身后之事,独自陷入旧日恋爱的纯净回忆中。数日之后,云之凡登门,却早已各自婚嫁,两人相对,不胜唏嘘。

“桃花源”一剧,叙述老陶、春花贫贱夫妻失和,春花与袁老板外遇。老陶失望之余,决定离家捕鱼,以图出路,偶然误入桃花源中。竟遇一对白衣男女,与袁老板、春花全然相肖。老陶于桃花源中住下,却不住思念春花,决意返家偕其同来。返回武陵后,春花与袁老板早育有一子,生计艰难,相互怨怼。面对老陶出现,惊恐不已,亦不愿随其同去,老陶无奈,独自又行离去,却再也找不到通往桃花源的路了。

剧中另有一神秘女子,不断寻找一名名为刘子骥(原著《桃花源记》结尾所引用南阳高士,称其寻找桃花源前病逝)的男子,不断在舞台之间游荡、穿梭、探询、呐喊 著─刘子骥~~。

演员与角色[编辑]

角色 演员
1986年 1991年 1992年电影版 1999年 2006年歌仔戏版(与明华园合作) 2006年大陆明星版 2007年三地联演版 2007年香港版 2009年中国大陆版 2016年三十周年纪念版
江滨柳 金士杰 尹昭德 黄磊 潘灿良 黄磊 樊光耀
云之凡 丁乃竺 林青霞
萧艾
林青霞 萧艾 陈湘琪 袁泉 苏玉华 孙莉 朱芷莹
江太太 金士会 林丽卿 徐堰铃 李梅 李梅
曾晖
潘璧云 赵焌妍 范瑞君
护士 施心慧 陈立美 梅若颖 赖梵耘 赖梵耘 黄慧慈 焦阳 周宇柔
暗恋导演 管管 丁仲 赵沛明 时一修 杨默 高惠彬 周志辉 吴彼
张露
陶传正
张复健
导演助理 林如萍 李羿萱 焦阳 陈煦莉 周岚 杜知晨
老陶 李立群 赵自强 陈胜在 喻恩泰 辛伟强 喻恩泰
陈明昊
唐从圣
春花 刘静敏 丁乃筝 郑雅升 谢娜 冯蔚衡 谢娜 谢盈萱
张本瑜
袁老板 顾宝明 冯翊纲 陈昭香 何炅 高翰文 何炅 屈中恒
陌生女子 陈玉慧 李伟惠 蔡灿得 刘美钰 蒲伦 韦罗莎 吴静一 林妤柔
顺子 游安顺 刘亮佐 刘亮佐
李建常
刘守正 蔡鹭
赵晓苏
翁铨伟
剧场管理员 苏妧玲 程健雄 汪惠龄 谢东宁 黄圣凯 孙力民 李晏 张洛君
绘景师 张一成 林丽钦 余威欣 梁朝凯 黄建东 周鑫彤 林维哲
舞台监督 刘培能 黄树辉
老汪 汪惠龄
大块、问心 陈昭玮

剧本原创争议[编辑]

苹果日报》报导,据台湾剧场界人士爆料,《暗恋桃花源》由李国修发想和架构,但表演工作坊推出《暗恋桃花源》,编导却仅挂赖声川名字。丁乃竺回应,两个剧团争夺舞台的想法来自李国修,赖声川认为可以用悲剧与喜剧同在一舞台的演出方式来呈现。实际创作与编导时,李国修人在美国,并未参加,而李国修挂名该舞台剧制作人。

演出场次[编辑]

地点 时间
国立台湾艺术教育馆 1986年3月3日─3月14日
3月18日─3月20日
基隆市立文化中心 1986年3月26日─3月27日
台中中兴堂 1986年3月28日
台南市立文化中心 1986年3月29日─3月30日
高雄市文化中心 1986年3月31日─4月1日
国家戏剧院 1991年9月25日─9月29日
台中县立文化中心 1991年10月1日
台中中山堂 1991年10月9日─10月10日
高雄市立文化中心至德堂 1991年10月12日─10月13日
国立台湾艺术教育馆 1991年10月16日─10月19日
纽约 Triplex One Theater 1991年10月26日─10月27日
旧金山 Spangenberg Theater 1991年11月1日─11月3日
洛杉矶 Barclay Theater, U.C.Irvine 1991年11月8日─11月9日
洛杉矶 Bovard Auditorium, U.S.C. 1991年11月16日─11月17日
香港文化中心大剧院 1991年11月21日─11月22日
南投县立文化中心 1991年12月21日
苗栗县立文化中心 1991年12月24日
中坜艺术馆 1991年12月28日
国军文艺活动中心 1991年12月31日─1月3月
台北国父纪念馆 1999年9月4日─9月5日
1999年9月12日
9月16日─9月18日
台中中山堂 1999年10月8日─10月9日
中坜艺术馆 1999年10月16日─10月17日
新竹国立清华大学大礼堂 1999年10月21日
高雄市立中正文化中心 1999年10月29日─10月30日
国家戏剧院 2006年9月1日─9月10日
台南市立文化中心 2006年9月16日
新竹县文化局演艺厅 2006年9月23日─9月24日
中坜艺术馆 2006年9月30日─10月1日
台中中山堂 2006年10月7日─10月8日
高雄市立中正文化中心至德堂 2006年10月14日─10月15日
台北小巨蛋 2006年11月11日─11月12日
(11月11日为‘暗’剧演出第100场)
北京首都剧场 2006年11月18日─11月26日
上海大剧院 2006年12月8日─12月13日
香港文化中心 2007年7月27日─7月29日 (三地版)
2007年8月2日─8月5日 (香港版)
8月7日-14日 (香港版)
北京首都剧场 2007年8月21日─8月23日 (三地版)
8月24日─8月25日 (香港版)
8月26日─8月31日 (大陆版)
上海大剧院 2008年1月7日-12日
苏州科技文化艺术中心大剧院 2008年1月14日-1月16日
宁波大剧院 2008年1月19日
杭州红星剧院 2008年1月22日-23日
贵阳大剧院 2008年5月14日-15日
杭州萧山大剧院 2008年5月25日
武汉剧院 2008年6月1日-2日
北大百年讲堂 2008年6月7日-9日
上海大剧院 2008年12月1日-6日
安徽大剧院 2009年5月12-13日
北大百年纪念讲堂 2009年5月25-27日
河南人民会堂 2009年5月30-31日
宁波大剧院 2009年6月06-07日
浙江人民会堂 2009年6月10-11日
福建大剧院 2009年6月14-15日
深圳大剧院 2009年7月04-05日

三地联演版[编辑]

2007年7月27-29日于香港及8月21-23日于北京上演的“三地联演版”是为一大突破,由表演工作坊及香港话剧团联合制作。 由于本剧剧情为两个剧团“暗恋”及“桃花源”在同一个剧场争夺排练场地,于是这次演出是由大陆“暗恋”组 (黄磊、袁泉)、香港“桃花源”组(高翰文、辛伟强及冯蔚衡)及大陆、台湾或香港的“其他角色”组成,语言也是各自用大陆口音普通话,香港粤语,及台湾口音国语结合而成。由于直接真的是两个剧团的演员 (表演工作坊及香港话剧团) 的一台戏,无论是在剧情表现、戏剧冲突、文化冲突、语言不同各方面,三地版实在是将《暗恋桃花源》的效果达致极致,比对全普通话或全粤语的大陆版/台湾版及香港版,“三地版”是另一种特别而且极佳的效果。

相关条目[编辑]

参考文献[编辑]

  1. ^ 田本相,“《暗恋桃花源》--一条独创的路”,am post,2007年7月
  2. ^ 經典舞台劇《暗戀桃花源》首登澳演出迴響熱烈. [2020-04-28]. (原始内容存档于2020-05-30). 
  3. ^ Secret Love in Peach Blossom Land. [2020-04-28]. (原始内容存档于2020-04-20).