本頁使用了標題或全文手工轉換

探險活寶

維基百科,自由的百科全書
(已重新導向自 探險活寶)
前往: 導覽搜尋
探險活寶
Adventure Time
Adventure Time - Title card.png
類型 卡通喜劇冒險奇幻超現實幽默動作
原創 潘得頓沃德
編劇 潘得頓沃德
帕特里克·麥克海爾英語Patrick McHale
亞當·武藤英語Adam Muto
湯姆·凱恩英語Tim McKeon
梅里韋瑟·威廉姆斯英語Merriwether Williams
小史蒂夫英語Steve Little
史洛特範·奧爾曼英語Thurop Van Orman
肯特·奧斯本英語Kent Osborne
馬克·漢米爾
導演 拉里·里伊漆里特英語Larry Leichliter
創意總監 派屈克·麥克海爾英語Patrick McHale
(第一、二季)
科爾·桑切斯英語Cole Sanchez
(第二季至今)
配音 傑里米·雪特英語Jeremy Shada
約翰·迪·瑪吉歐英語John DiMaggio
李黛·威露士英語Hynden Walch
湯姆·肯尼英語Tom Kenny
奧利維亞·奧森英語Olivia Olson
尼基·楊英語Niki Yang
製作國家/地區 美國
季數 6
集數 TBA(172已播)
每集長度 11 分鐘
片頭曲 Adventure Time
(潘得頓沃德作)
作曲 Casey James Basichis
Tim Kiefer
片尾曲 "Island Song"
阿什利·埃里克森英語Ashley Eriksson作)
製作
製作人 凱莉·克魯斯英語Kelly Crews
潘得頓沃德
(第一、二季)
執行製作 弗雷德·塞伯特英語Fred Seibert
埃里克·霍曼英語Eric Homan
德里克·卓瑪英語Derek Drymon(第一季)
潘得頓沃德
(第三季至今)
製作公司 弗雷德瑞特工作室英語Frederator Studios
卡通網路工作室
播映
首播頻道 卡通頻道
圖像制式 1080i
播出國家/地區 美國
播出日期 2010年4月5日  (2010-04-05)-至今
外部連結
官方網站
製作網站

探險活寶》(Adventure Time,原始標題為Adventure Time with Finn and Jake[1])是一部美國電視系列動畫,原創為潘得頓沃德 ,在美國的分級為TV-PG。由卡通頻道委託弗雷德瑞特工作室英語Frederator Studios製播。故事追隨人類芬.莫頓Finn Morton the Human,台譯阿寶)和一隻擁有任意改變形狀及伸縮的魔力,是他最好的朋友同時也是養兄弟的狗兒傑克Jake the Dog,台譯老皮)展開的探險旅程,他們生活在後末日的哇賽秘境(Land of Ooo),沿著旅途陸續遇上劇中其他的主要角色:泡泡糖公主(Princess Bubblegum)、冰霸王(The Ice King)以及艾薇爾(Marceline the Vampire Queen)。

這部系列基於為尼克卡通英語Nicktoons弗雷德瑞特工作室英語Frederator Studios的動畫培育系列隨機!動畫英語Random! Cartoons所製作的短片,後贏得了2009年安妮獎的最佳動畫短片。在網路掀起一陣病毒熱之後,卡通頻道將其挑選發展為完整長度的系列,於2010年3月11日試映並於2010年4月5日正式首映。這部深受奇幻角色扮演遊戲龍與地下城」及電玩啟發的系列藉由手繪動畫製作,所有集數的工作都是同時進行的,但每集皆是經由分鏡程序創作,花大約八至九個月完成。探險活寶的卡司以團體錄音方式錄下音軌,而非分別錄製每名配音的對談,系列也經常僱用客座演員配音常回鍋的小角色。

探險活寶每集長約11分鐘,為了滿足半小時的電視時段集數通常成對播出。本系列共已播出五季,第六季於2014年4月21日首播。自初次登台後探險活寶一直是卡通頻道的收視保證。到了2013年3月,每週大約有兩三百萬人收看節目。此系列贏得影評的正面評價,也在青少年及成人間蔚為風潮,其中許多人是受到它的動畫、故事和人物吸引。探險活寶獲得提名十二項安妮獎並贏得兩項、五項黃金時段艾美獎並贏得一項、兩項影評人之選電視獎英語Critics’ Choice Television Awards及一次日舞影展獎等。系列亦於2013年贏得了動作影片音效編輯獎英語Motion Picture Sound Editors、前述的艾美獎以及英國學院兒童獎英語British Academy Children's Award,其番外漫畫本獲得一次艾斯納獎英語Eisner Award和兩項哈維獎英語Harvey Awards。此外系列亦生產許多周邊商品如衣服、電玩、漫畫及DVD專輯等等,其原始標題「Adventure Time with Finn and Jake」雖被新標題「Adventure Time」取代,但商品上仍繼續使用。

設定[編輯]

描述兩個好朋友-人類青少年男孩阿寶Finn)和擁有魔力的狗兒老皮Jake)在哇賽祕境Land of Ooo)的冒險旅程。根據作者潘得頓沃德表示,故事發生於「蘑菇戰爭後魔法回歸的世界」。4-02「Five Short Graybles」中說書人Cube身旁的地球投影,以及4-15「Sons of Mars」阿寶飛往火星時,地球皆缺了一大角。但同時潘得頓沃德也表示最初只設定Land of Ooo為一片神奇大陸,「蘑菇戰爭(the Mushroom War)」等世界末日元素並沒想過要加進去。

發展[編輯]

構想及創作[編輯]

本節目由潘得頓沃德創造

據系列作者潘得頓沃德表示該節目的風格受到他在加州藝術學院的求學過程及作為阿嗨大冒險英語The Marvelous Misadventure of Flapjack分鏡師經歷的影響。他解釋他試著呈現如宮崎駿電影龍貓中「美麗」的時刻,並結合顛覆性的幽默元素[2]。系列始於一部七分鐘長的單一獨立動畫短片,潘得頓沃德在2006年春季全神貫注於短片製作,幾乎全靠自己完成[3]。該片原本在2007年一月於尼克卡通英語Nicktoons (TV channel)作為獨立短片上映[3],後又於2008年10月7日重新在弗雷德瑞特工作室英語Frederator Studios的動畫培育隨機!動畫英語Random! Cartoons上映[4][5]。短片在初映後於網路上掀起一陣病毒熱[6],弗雷德瑞特工作室於是向尼克卡通網英語Nicktoons (United States)丟出探險活寶系列的構想,卻兩次遭到回絕[7],因而轉向卡通網路工作室,卡通網作回應他們樂意製作這個系列,只要沃德能夠保證延長為系列並且保持短片中的元素[8]

沃德快速重整了導片的構想,他要一個有潛力的系列「完全實現」[註 1],而不要被貼上瀰漫在原本導片中的「學齡前氛圍」[註 2][6]。其中一項從導片至系列的重要改變是新發現放在背景藝術上的重點。Dan "Ghostshrimp" James,一位藝術家及前「啊嗨大冒險」的分鏡師受命設計劇中的世界,據報導他被沃德告知要讓故事看起來發生在「Ghostshrimp世界」(Ghostshrimp字面義「鬼蝦」,玩雙關)[6][9]。他設計主要的地點,例如芬和傑克的樹屋、糖果王國(the Candy Kindom)和冰王國(the Ice Kindom)[9]。沃德在大學朋友Pat McHale和亞當·武藤英語Adam Muto的幫助下提交一份粗略分鏡腳本,內容是芬和「健忘的」泡泡糖公主要去吃義大利麵約會晚餐[註 3]。然而卡通網作不滿意這個故事並要求再做一個,沃德於是為「The Enchiridion!」一集創作初期分鏡腳本,試圖仿效原本那部尼克卡通短片的風格。卡通網路工作室於2008年9月批准了第一季,「The Enchiridion!」變成了著手製作的第一集[7][8][10][11]。此系列原先張貼標題為「Adventure Time with Finn and Jake[1],這是因為製作團隊一開始不確定他們能否保有較簡單標題「Adventure Time」的權利,儘管有這些最初的保留,原案不久後被丟棄[12]

製作[編輯]

不同於許多卡通的基礎是交給網作行政人員的腳本敘事,卡通網絡工作室允許探險活寶「天然地建造自己的團隊」[註 4]並透過分鏡樣片溝通。卡通網作的內容總監Rob Sorcher解釋這項新穎方法受到認可因為公司正在處理「視覺為主的人」[註 5],而藉著運用分鏡腳本,編劇和藝術家能夠「藉由實際下手工作」[註 6]學習及成長[13]。系列中許多的藝術家都有另類漫畫英語Alternative comics的背景。潘得頓沃德將他們比作「很聰明、自作聰明的人」[註 7],要為在第三季插入更怪異和更多的精神點子負責[14]

在一次影音俱樂部的訪談中,沃德解釋節目的編劇過程通常始於劇作告訴彼此他們在過去一週做了什麼,試著找到一些可修造的幽默事。他也說「很多時候,當我們真的卡住,我們會開始將心中想到的任何事說出來,通常是最壞的事,接著就有人會想那很糟糕但卻給了他更好的點子,而這顆球就這麼滾動起來[註 8][15]。沃德也透露此系列的一個主要靈感來源是奇幻角色扮演遊戲龍與地下城(縮寫D&D)」。在系列上映前劇組中有許多人是該遊戲的狂熱粉絲,然而寫作及整合電視系列所帶來的忙碌行程使他們不再有時間積極玩遊戲。沃德解釋因為劇組太忙了,他們會嘗試寫一些「他們會想用來玩D&D」的故事[註 9][15]。有時候系列的劇作和分鏡師會開會玩各式各樣的創作遊戲[16],其中一個例子叫做精緻的屍骸英語exquisite corpse,玩法是一名作者在一張紙上開始一段故事並把紙折起來,接著另一名作者要試著完成它[16][17],然而沃德注意到「那些點子通常很糟糕」[註 10][17]。分鏡師科爾·桑切斯英語Cole Sanchez透露每集的腳本創造不是藉由延伸這些創作遊戲產生的好點子,就是基於某位分鏡師期望能發展成一集所提出的一個想法[16]

探險活寶是一部分鏡驅動系列,意即作者使用分鏡故事板(圖像化)草擬對話以及場景中的動作

在編劇丟出故事後,這些想法會被編輯成兩到三頁內含「重要節奏[註 11]」的草圖[18]。接著該集會送交分鏡師,他們有一週的時間「琢磨故事」並且用動作、對話和笑話梗填滿細節[18][19]。在沃德和他的創意總監們複閱故事板並做下筆記後分鏡師會得到另外一週履行筆記內容並且整頓該集[19],故事板的撰寫及修訂可以花到一個月。依據校訂本,該集的配音會錄製好且製作樣片會被剪輯成所需的11分鐘以切合時間安排,道具、角色和背景設計師接著創作和整理設計。在此之後動畫的製程便開始[20][21]。每集的設計和上色在加州的伯本克完成,動畫則跨海在韓國處理,由Rought Draft工作室英語Rought Draft Studios的姊妹工作室Rough Draft Korea, Inc提供製作[21][22]。將一集確實做成動畫要花三至五個月[20][21],在此期間會完成重製、配樂和聲音設計等[20]。一旦動畫完成就會送回美國校閱,期間製作人員會尋找動畫的失誤,或「沒有依照(製作人員)意願呈現的動畫」[註 12],問題送回韓國修正後該集就完成了[21]。雖然是多集同時製作,但單一集的創作時間就要八到九個月[15][20][21]。探險活寶中幾乎所有的動畫都是手繪的[23],而有些集數中的元素並非手繪,例如第二季的「Guardians of Sunshine」一集使用三維渲染模擬電玩[23]。系列為了這個電腦生成的片段尋求動畫師Ke Jiang的幫助,而他一手「模型、裝備和動畫」這連串的事[註 13] [24]。另外,第五季的「A Glitch is a Glitch」一集由愛爾蘭製片人兼劇作David OReilly英語David OReilly (artist)撰寫及指導,以他特別的3D動畫為特色[25]

沃德形容這系列是一部「黑色喜劇」,並言「我想黑色喜劇是我的最愛,因為我愛那種感覺 — 同時既快樂又驚恐。這是我最愛的感受方式 — 當我非常焦慮但我卻快樂,而這部戲中包含很多那種情緒衝突的感覺。」[26]

職員表[編輯]

聲音演員包含配音老將約翰·迪·瑪吉歐英語John DiMaggio(飾演狗兒老皮,Jake the Dog),湯姆·肯尼英語Tom Kenny(飾演冰霸王,the Ice King)和李黛·威露士英語Hynden Walch(飾演泡泡糖公主,Princess Bubblegum)。此外傑里米·雪特英語Jeremy shada飾演人類阿寶(Finn the Human)的聲音,而奧利維亞·奧森英語Olslivia Olson飾演艾薇爾(Marceline the Vampire Queen)。沃德他自己則提供一些小角色的配音,以及腫泡泡公主(Lumpy Space Princess)。前分鏡師尼基·楊英語Niki Yang配音有感知的遊戲機畢莫(BMO)以及傑克的女友彩虹獨角獸女士(Lady Rainicorn)[27]。Polly Lou Livingston,沃德的母親Bettie Ward的一位朋友,飾演小樹象(Tree Trunks)的聲音[28][29]。探險活寶的卡司以團體錄音的方式記錄音軌而不是每位聲音演員有不同的錄音時段,這是為了能錄下角色間更自然的對談。

電視集數[編輯]

以下為美國播出排序;有中文為台灣已播映。

原文引註[編輯]

  1. ^ "fully realized"
  2. ^ "pre-school vibe"
  3. ^ spaghetti-supper date
  4. ^ "build their own teams organically"
  5. ^ "primarily visual people"
  6. ^ "by actually doing the work"
  7. ^ "really smart, smartypants people"
  8. ^ "a lot of the time, if we're really stuck, we'll start saying everything that comes to our mind, which is usually the worst stuff, and then someone else will think that's terrible but it'll give him a better idea and the ball just starts rolling like that."
  9. ^ stories that they would "want to be playing D&D with."
  10. ^ "the ideas are usually terrible"
  11. ^ "the important beats"
  12. ^ "things that didn't animate the way [the staff] intended"
  13. ^ "modeled, rigged and animated" the sequence

文獻[編輯]

  1. ^ 1.0 1.1 Lloyd, Robert. 'Adventure Time With Finn & Jake' Enters a Wild New World. The Los Angeles Times (Tribune Company). April 5, 2010 [January 1, 2013]. 
  2. ^ DeMott, Rick. Time for Some Adventure with Pendleton Ward. Animation World Network. April 25, 2010 [July 14, 2010]. 
  3. ^ 3.0 3.1 Seibert, Fred. From Another Era, it Seems Like. Frederator. October 9, 2012 [March 20, 2013]. (原始內容存檔於October 9, 2012). 
  4. ^ Feeney, Nolan. The Weird World of Adventure Time Comes Full Circle. Time. Time, Inc. March 29, 2013 [March 29, 2013]. 
  5. ^ Larry Leichliter, Hugo Morales, & Pendleton Ward (directors); Pendleton Ward (writer). Adventure Time. Random! Cartoons, episode 2b. season 1. December 7, 2008. Nicktoons. 
  6. ^ 6.0 6.1 6.2 DeMott, Rick. Time for Some Adventure with Pendleton Ward. Animation World Network. April 25, 2010 [January 18, 2013]. 
  7. ^ 7.0 7.1 'The Enchiridion' Storyboards. Frederator Studios. April 22, 2010 [July 14, 2010]. (原始內容存檔於August 5, 2010). 
  8. ^ 8.0 8.1 'Adventure Time' Background Development Art. Frederator Studios. November 11, 2008 [April 22, 2011]. 
  9. ^ 9.0 9.1 Ghostshrimp. As Seen On Television. Ghostshrimp.net. [March 20, 2013]. 
  10. ^ Amidi, Amid. Cartoon Network Acquires Adventure Time. CartoonBrew. Cartoon Brew LLC. August 29, 2008 [April 22, 2011]. 
  11. ^ 'Enchiridion' Props in Color. Frederator Studios. July 6, 2009 [April 22, 2011]. 
  12. ^ Muto, Adam. [Adam Muto explaining the name change from Adventure Time with Finn and Jake to Adventure Time]. Spring.me. January 2014 [January 13, 2014]. (原始內容存檔於January 13, 2014). 
  13. ^ Clark, Noelene. 'Adventure Time': Post-Apocalyptic 'Candyland' Attracts Adult Fans. Los Angeles Times (Tribune Company). November 14, 2012 [January 14, 2013]. 
  14. ^ Webb, Charles. It's 'Adventure Time' with Series Creator Pendleton Ward. MTV. Viacom Media Networks. 2011年4月28日 [2011年6月21日]. 
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 Murray, Noel. Adventure Time Creator Pendleton Ward | TV | Interview. 影音俱樂部. 洋蔥報. 2012年3月21日 [January 21, 2013]. 
  16. ^ 16.0 16.1 16.2 Sanchez, Cole. 'Adventure Time' Cartoon Networks Story Process. YouTube. March 19, 2013 [July 9, 2013]. 
  17. ^ 17.0 17.1 Graham, Bill. Comic-Con: Adventure Time Panel Features Live Radio Play With Audio; A Brief Look At New Flame Princess Episode. Collider.com. July 16, 2012 [March 4, 2013]. 
  18. ^ 18.0 18.1 McKendry, David. Q&A: 'Adventure Time' Writer Dick Grunert. Fangoria. The Brooklyn Company, Inc. 2013年2月4日 [2013年2月19日]. 
  19. ^ 19.0 19.1 Ulloa, Alexander. Adventure Time (2010). Art of the Title. Art of the Title, LLC. 2010 [2013年1月26日]. 
  20. ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 Ristaino, Andy. [Andy Ristaino explaining the animation process]. Spring.me. 2012年2月14日 [2013年3月20日]. (原始內容存檔於2013年3月20日). 
  21. ^ 21.0 21.1 21.2 21.3 21.4 Goldstein, Rich. This Is How an Episode of Cartoon Network’s 'Adventure Time' Is Made. The Daily Beast. The Newsweek Daily Beast Company. 2013年12月19日 [2013年12月23日]. 
  22. ^ RD Korea – Portfolio. Rough Draft Korea. [2013年9月5日]. 
  23. ^ 23.0 23.1 Ristaino, Andy. [Andy Ristaino noting that Adventure Time is hand-drawn, except for 'Guardians of the Sunshine']. Spring.me. 2013年1月11日 [January 21, 2013]. (原始內容存檔於2013年3月16日). 
  24. ^ Amidi, Amid. Tonight: Computer-Animated 'Adventure Time' by Ke Jiang. Cartoon Brew. Cartoon Brew, LLC. 2011年2月21日 [2013年1月21日]. 
  25. ^ Anders, Charlie. Neil Patrick Harris teams up with Donald Glover for Adventure Time’s Next Gender-Swapped Adventure!. io9. Gawker Media. 2012年10月12日 [2013年2月14日]. 
  26. ^ 'Adventure Time' creator talks '80s. USA Today (Gannett Company). 2012年11月1日 [2012年11月7日]. 
  27. ^ Adventure Time. Behind the Voice Actors. [2013年1月14日].  Note: To reveal who voiced what character, one must click on the various characters under "Guest Stars" to reveal their voice actor or actress.
  28. ^ Livingston, Polly Lou (Actress). 2012. "Tree Trunks" [Commentary track], Adventure Time Season One [DVD], Los Angeles, CA: Cartoon Network.
  29. ^ Ward, Bettie (Artist). 2012. "Tree Trunks" [Commentary track], Adventure Time Season One [DVD], Los Angeles, CA: Cartoon Network.
  30. ^ 30.0 30.1 30.2 30.3 澳大利亞卡通頻道裁減

外鏈[編輯]