維基百科:互助客棧 (全部)

維基百科,自由的百科全書
(已重新導向自 Wikipedia:互助客棧/全部)
前往: 導覽搜尋
捷徑
WP:VPALL

本頁互助客棧 (全部)是供以方便瀏覽所有討論而特別設製。如果您想要新增討論內容,請在互助客棧中選擇最合適的版面。

按此重新整理頁面

歡迎光臨互助客棧!
互助客棧是維基人議事相助之處,用以討論消息、方針、技術以及編輯、求助等議題。
發表議題之前請搜尋先前文章,遵守指導禮儀任何與維基百科無關的問題,請前往知識問答
互助客棧 全部討論
Gnome-network-wireless.svg
消息

討論維基相關新聞與消息
發表 | 監視

Nuvola apps edu miscellaneous.svg
方針

討論方針與草案
發表 | 監視

Preferences-system.svg
技術

解決或報告技術疑難
發表 | 監視

Help-browser.svg
求助

解決在維基百科中所遇疑難
發表 | 監視

Edit-find-replace.svg
條目探討

條目模版主題相關探討
發表 | 監視

Crystal Clear app kteatime.png
其他

未符其他分區之議題
發表 | 監視

我想要…… 請前往……
如何存取並有效安全存取維基百科的方法 如何存取維基百科加密版
與繁簡處理有關的問題 繁簡體轉換請求」與「繁簡處理討論頁
協助或尋求條目的改善意見 同行評審
參與即時討論或通過電子郵件進行討論 即時討論」或者「郵件列表
If you want to contact Chinese Wikipedia, please leave your message here.

目錄

消息

中文維基百科在維基百科基礎條目質量列表的排名已前進到第三名

維基百科基礎條目質量列表是依各語言的維基百科:基礎條目條目長度評分,並進行排名的列表,中文維基百科自2013年11月4日之後,在各語言維基百科的排名維持在第4名。

2015年5月7日時,中文維基百科在維基百科基礎條目質量列表的名數為93.44分,超過英文維基百科的93.13分,正式成為維基百科基礎條目質量列表中的第三名,僅次於第一名俄語維基百科的100分,以及加泰羅尼亞語維基百科的99.89分。 --Wolfch (留言) 2015年5月12日 (二) 16:24 (UTC)

英語維基竟然沒前三,我感到很意外。--M940504留言) 2015年5月13日 (三) 11:31 (UTC)
英語維基中有一個類似基礎條目的列表,稱為en:Vital articles,有約一千個條目,內容和基礎條目不完全相同,因此我推測英語維基的用戶比較著重在擴充en:Vital articles--Wolfch (留言) 2015年5月13日 (三) 13:54 (UTC)
這種評分是極端虛偽的東西。同樣內容,俄文占的字節數本來就較多。要想讓那些條目全衝過30K太容易了,只消往裡面加一大堆URL就可以。有人翻譯其他語言版本的劣質內容來給中文基礎條目充氣,竊以為這樣的努力事倍功半,實屬浪費時間。到時候還要重寫這些條目--2001:250:4001:5001:B407:11D8:E2C9:8162留言) 2015年5月18日 (一) 09:43 (UTC)
西里爾字母占字節,才是烏克蘭語、保加利亞語、塞爾維亞語排到那麼高的真實原因。不能證明那些版本真的很牛--2001:250:4001:5001:B407:11D8:E2C9:8162留言) 2015年5月18日 (一) 09:47 (UTC)
因為不同語言的特性不同,表達相同概念時,用的長度可能也不同。因此各語言維基百科的長度比較,好像不是直接比較字節數,而是先用一段參考的文字(創世紀中有關巴別塔的經文),考慮英文字字數相對各語言下字數的比例,作為加權係數,英文加權係數則固定為1。例如該文字英文有1162字,中文有314字,因此中文維基百科的加權比例=1162/314=3.7,比較時會先算中文維基的字數,再乘以3.7,詳情請參考m:Talk:List_of_Wikipedias_by_sample_of_articles/Archives/2007#Proposed_weighting_of_characters_for_formula_.28Option.232_using_Babel_text.29。這是目前評比用的標準,另外,俄文的加權比例=1.4,烏克蘭語的加權比例是1.3--Wolfch (留言) 2015年5月22日 (五) 14:58 (UTC)

「身邊的逸夫樓」後續

之前舉辦的「身邊的逸夫樓」活動應未有維基人報名擔任評委而未能進行評選,並一直擱置到現在,深表歉意。經過考慮,決定向當時所有參加活動的用戶派發一份維基百科的紀念品(明信片、貼紙和徽章)以表示感謝(平郵寄出)。請參加活動的用戶私郵我您的通信地址,名單見下:
@藍色系的猜想:,@Sdc1992: ,@史記君: ,@Siyuwj: ,@袁義高: ,@Rimanho: ,@Weboo930: ,@DragonSamYU: ,@BreakdownDiode: ,@BirdChan: ,@Chenxiaoqino: ,@Cuddlebear: ,@Wangruiwei: ,@Zetifree: ,@Thegoogleboy: ,@DukeAnt: ,@南北大街東西走: ,@陳張弛: ,@ESPHOBIA: ,@Zhangyimn40: ,@邸佳偉: ,@Ralfno7: ,@Tina Yijia Xu: ,@Sherlock Gu: ,@Zwpmatthew: ,@Hat600: ,@王任飛: ,@Sampsonkjames: ,@Zhangmoon618: ,@Einverne: ,@閒小7: ,@Hahayou3290: ,@Zephilix: ,@Upccs: ,@Zhou Guanhuai: ,@Bentham lam: ,@TongDY: ,@Nczyfz137yuri: ,@714258402qq: ,@Recycle zhu: ,@Zinger-Roscoe: ,@Changchongning: ,@W1174773931: ,@Young94321: ,@Globe007: ,@貝森朵夫: ,@公輸目: ,@烏拉跨氪: ,@QZ19931221: ,@Yuanjun: ,@LF226: ,@Penguintaoy: ,@Jz940919: ,@Acelegendtong: ,@Karldonitz: ,@leethray: ,@Jfp719918: ,@劉匯川: ,@曹一聰: ,@Shayumo: ,@WienWen: ,@FangTurtle: ,@Crrs123: ,@Lysoul: ,@雨桃: ,@Cuiquan: ,@laobubu: ,@Pweo: ,@Shannon: ,@Darwincas: ,@Qq455944588: ,@TimChou7: ,@HOIWIKI: ,@Chenliang: ,@Kxy3y16r: ,@一嘉: ,@The faith: ,@THAAD: ,@明天---飛翔的人: --AddisWang (留言) 2015年5月14日 (四) 11:54 (UTC)

AddisWang:這一筆ping沒有收到。 --達師 - 318 - 527 2015年5月19日 (二) 10:04 (UTC)
真的沒收到。烏拉跨氪 2015年5月23日 (六) 18:54 (UTC)
有登記郵件的均已發郵件通知,其餘有編輯記錄的已討論頁通知。--AddisWang (留言) 2015年5月25日 (一) 14:11 (UTC)
Ping未收到。話說好像我已經很久沒有收到過Ping了。--DukeAnt留言) 2015年5月26日 (二) 12:08 (UTC)

維基百科在中國大陸地區疑似遭到新一輪封鎖

今天(2015.5.19)開始就有中國大陸地區維基百科用戶報告無法使用https訪問維基百科。請大家前往Wikipedia_talk:狀況回報匯報情況,以便分析和商量對策。目前看來改hosts法仍然可用。windows用戶可以下載自由門。ios用戶可以前往app store下載arkvpn臨時突破網絡封鎖。--Techyan留言) 2015年5月19日 (二) 11:41 (UTC)

賽風、Tor 也可以-- 2015年5月20日 (三) 13:44 (UTC)
可以訪問卻不能編輯啊,大段ip被封,看來黨國要自己編輯條目了。--1776004789風不止留言) 2015年5月21日 (四) 01:18 (UTC)
剛才看到的消息,GreatFire證實維基百科已遭封鎖。Lecter 咖啡館♨ 2015年5月21日 (四) 05:55 (UTC)
昨基金會的調研團隊來到了北京,造訪了果殼。-- By LNDDYL.(留言) 2015年5月21日 (四) 08:39 (UTC)
哪有大段ip被封?試試其他的維基項目,都是好的。 http://208.80.154.224/ --Antigng留言) 2015年5月21日 (四) 08:43 (UTC)
福禍相依的事情,這樣封禁的環境下,維基的條目質量會有所保護,而大量來自大陸的IP或新用戶破壞能夠得以減輕。對我們這些「大陸遺民」而言,在封禁期間,或許保持條目的更新更是一項艱巨挑戰了。--Walter Grassroot () 2015年5月21日 (四) 15:18 (UTC)
沒錯,在中文維基百科的確存在不少來自大陸的IP用戶和新用戶的破壞和廣告宣傳等非建設性編輯。中共國封鎖中文維基百科雖然會減少來自大陸用戶的破壞,但同時也會影響到眾多無辜的正常用戶。--Lanwi1(留言) 2015年5月21日 (四) 17:45 (UTC)
「中共國」三字是Lanwi1君刻意為之?LOLKou Dou 2015年5月21日 (四) 19:05 (UTC)
不是,知道愛國不等於愛黨的人一般都稱中華人民共和國為中共國,因為中共國不代表擁有五千年神傳文化的真正的中國。--Lanwi1(留言) 2015年5月21日 (四) 19:24 (UTC)
[來源請求]--Kuailong 2015年5月24日 (日) 05:01 (UTC)
學習了!Kou Dou 2015年5月24日 (日) 02:28 (UTC)
的確是矛盾啊。所以悶聲發大柴是墜好的。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 21:52 (UTC)

免費自由門代理牆內下載地址。儘管這次封鎖能用改hosts得方法解決,但還是把這個地址拿出來吧,以防萬一。是自由門最新版。大概能用到六月中旬,然後主機就到期了=_=。。--Techyan留言) 2015年5月23日 (六) 03:34 (UTC)

這次封鎖的目的到底為何,難道維基百科陳述事實面,令中華人民共和國難堪了? --黃簡羅少宏 (Send) 2015年5月24日 (日) 09:21 (UTC)
每年六四事件之前都是這樣。Kou Dou 2015年5月24日 (日) 02:28 (UTC)
去年沒有封吧?每年因為這事我的生日都過得很彆扭……廿五冤魂仇得報 三八死靈不輪迴留言) 2015年5月24日 (日) 17:21 (UTC)
鄙人不記得去年這段時間維基百科是否訪問通暢,不過每年六四前夕網絡審查加劇導致更多網站被封、已經被封的更難上去,這倒是親身經歷。Kou Dou 2015年5月24日 (日) 20:29 (UTC)
我記得是沒封,那時候我在和Hanteng吵架,要是那時維基上不去也就吵不起來了……廿五冤魂仇得報 三八死靈不輪迴留言) 2015年5月25日 (一) 00:36 (UTC)
  • 六四確是中共的死穴,可能要等當時的領導們都死光了才得到平反。--Qui cherche trouve 2015年5月26日 (二) 06:53 (UTC)
大家可以試一下https://zh.mobile.wikipedia.org,這個加密手機版似乎可以正常訪問。另外去年、前年,也是5月19日開始,封鎖程度都增大了。年年如此,沒什麼奇怪的。--^.^HAPPY^.^ N*I*K*I*T*A contributions 2015年5月27日 (三) 09:59 (UTC)
這個網址也是不行的,中國政府對手機版網頁的審查比桌面版網頁強多了,手機版的登陸頁一直被牆,記得去年曾經有段時間,手機版網頁的主頁都被封鎖(條目頁沒封,中國政府巧妙製造了被封的假象),還是老老實實用代理服務器VPN吧。當然了6月份翻牆將極為困難,除非用的是某個不知名的翻牆軟件。--Yumenghan留言) 2015年5月29日 (五) 03:32 (UTC)

方針

部分侵權的處理程序

未解決,請勿存檔。--578985s留言) 2015年6月15日 (日) 05:17 (UTC)

留意到WP:COPYVIO列明:「如果條目的部分內容(而非所有內容)可能侵犯著作權,那麼侵犯著作權的內容應該被移除,並在討論頁中加以說明,如若知曉原始來源亦應提供。」現時的反侵權應該沒做到這點,還請考慮在WP:CV加入相關說明。--578985s留言) 2015年4月8日 (三) 11:21 (UTC)

WP:RRD有這部分工作,WP:CV主要處理整篇有侵權問題的,所以整個處理掉了。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月8日 (三) 11:59 (UTC)
確實,現在處理是沒什麼問題,但與方針沒衝突嗎?--578985s留言) 2015年4月8日 (三) 12:22 (UTC)

DYKC增加新規則

前次討論,對於新條目推薦想增訂規則,不過跟該次討論比較無關,所以現在獨立出來討論,並附上前次相關討論,總計有兩個新規則想加入。--Liaon98 我是廢物 2015年4月18日 (六) 07:42 (UTC)

重複申請問題

不管是前次修訂的規則還是更早版本的規則,都沒有防止短期內重複申請的問題,不管申請的DYKC是否通過只要持續在編輯(縱然都是小修改)就一直符合推薦身分而可以無止境的申請,因此希望能加入新規則防止此種現象。不過新規則是於用防止持續小修改,不能造成像高捷少女藍澤光這種DYK入選後又大幅擴充的條目無法選上。--Liaon98 我是廢物 2015年4月18日 (六) 07:42 (UTC)

個人的建議如下:在修訂期一項加入「若DYK選上則自動視為中斷該修訂期」,這可以防止用小修改繼續拉長修訂期,但也不會影響到上述的選上後大擴充條目。我認為這項加入應該沒什麼爭議。--Liaon98 我是廢物 2015年4月18日 (六) 07:42 (UTC)
另外一個比較有爭議的討論是,若是「DYK沒選上」,是否能讓原主編繼續小修改以符合條目品質標準?如果可以是否需要設DYKC失敗上限?根據上次討論User:和平奮鬥救地球的建議是只能失敗一次,第二次失敗則將該修訂期中斷。是否有別的意見?--Liaon98 我是廢物 2015年4月18日 (六) 07:42 (UTC)

討論區

  • (+)支持「若DYK選上則自動視為中斷該修訂期」。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年4月18日 (六) 15:16 (UTC)
  • 有什麼意義?先說「不管申請的DYK是否通過只要持續在編輯(縱然都是小修改)就一直符合推薦身分而可以無止境的申請」,又說「若DYK選上則自動視為中斷該修訂期,這可以防止用小修改繼續拉長修訂期」,第一次小編輯算,第二次憑什麼不算?上限感覺無甚必要。--淺藍雪 2015年4月18日 (六) 15:34 (UTC)
    • 我個人的意見是只要來推薦過DYKC(不管是否選上)就自動算修訂期結束,但是之前的討論似乎認為這樣太嚴苛。--Liaon98 我是廢物 2015年4月18日 (六) 16:24 (UTC)

(!)意見,「若DYK選上則自動視為中斷該修訂期」其實一直都有在做。而現有的規則的確存在漏洞,允許了一個非常欠品的情況發生——「故意分拆擴充從而取得多次推薦次數」。比如說某個條目現有9000字,然後某人本身是有能力把它擴充至25000字,那麼某人就可能會有兩種想法:

  1. 一口氣擴充至25000字,然後提一次DYK。
  2. 先擴充至15000字,提一次DYK;成功後,隔一段時間,再擴充至25000字,再提一次DYK。

如果某人貪慕虛榮,定當會選第2個方法,變相一個條目收兩份酬勞。那樣對於一些有品德地採用第1個方法的人來說非常不公。故敝人認為還應添加「中獎一次原則」(這個叫法總是覺得不太好,但我實在想不到怎樣去叫這個原則)。

敝人提議的條文是:

  • 修訂期:編輯記錄不曾中斷超過5日的一段期間。若條目以前曾經成功通過推薦,則條目對上一次成功通過推薦之前的編輯記錄均不視為修訂期內。
  • 中獎一次原則:若條目以前曾經成功通過推薦,則所有曾經透過該條目獲得推薦次數的用戶不能再以主編身份對該條目再次提名。

至於失敗後重試次數設上限敝人則不贊成,始終考慮到會打擊真的熱心改善屢敗屢戰的編者。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年4月19日 (日) 19:12 (UTC)

(:)回應:閣下的修訂期其實跟我說的「若DYK選上則自動視為中斷該修訂期」是一樣的意思XD 至於中獎一次原則我覺這個提議滿不錯的,也能有效制止重複選上。--Liaon98 我是廢物 2015年4月19日 (日) 19:16 (UTC)
把條文再寫得明細一點會較好吧——。另外(~)補充一點是對於「中獎一次原則」祇針對同一人再寫再提同一條目,而不同人是不受影響的,即是說如果是「某個條目現有9000字,User:AAA擴充至15000字,提一次DYK;成功後,User:BBB擴充至25000字,再提一次DYK」則是允許的。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年4月19日 (日) 19:28 (UTC)
  • 不贊成「中獎一次原則」,若 User:AAA 對某條目提了一次DYK, 結果未來出現了技術突破,維基的小社區又只有 User:AAA 關注到,就不會打擊到他擴充的熱心嗎?舉例來說,人工智慧裡的電腦圍棋領域,2006年發現了 Upper Confidence Tree 的應用,2009年應用了 Simulation Balancing;JavaScript引擎方面,SpiderMonkey在2008年、2010年、2013年也做出了技術突破。技術突破顯然不能在第一次擴充時預料。 -- Shyangs留言) 2015年4月20日 (一) 05:30 (UTC)

  • 討論有點久了,那當選中斷修訂期算是通過,而一次中獎則無共識。--Liaon98 我是廢物 2015年5月20日 (三) 14:26 (UTC)

重寫是否算入


以上是歷史討論,有新討論請加入下方討論區。

討論區

  • (~)補充:與原文2/3不一樣,可由(保留原文字數)/(擴充後字數)計算。但是似乎要加一項但書,也就是擴充後字數>原文字數,要不然有人可能會把原文大量刪除後再擴充一些些。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年4月21日 (二) 02:06 (UTC)
  • (※)注意,「長度:不少於3000位元組(註:1個漢字 = 3個位元組),可按刪除舊版內容後計算。」重寫條目是發生過的,完全是鑽這個規定,不過「刪除舊版內容」要如何為之刪除得合理,這完全要看投票者的意見,沒有固定準則,才是問題的癥結所在。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年4月23日 (四) 10:51 (UTC)
  • 重寫這邊似乎沒什麼人討論,街燈大也認為評選時判斷就好,那這個討論似乎可以以反對結束。--Liaon98 我是廢物 2015年5月7日 (四) 08:45 (UTC)
    • 沒有吧,街燈大是說「沒有固定準則,才是問題的癥結所在」,嚴格說至目前為止尚未有反對者提出意見,沒人討論應該是要找大家來討論吧。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月8日 (五) 06:24 (UTC)
      • @Liaon98:好吧,那就以反對或無共識結束吧,反正看起來暫時不會有人來討論了。—以上未簽名的留言由和平奮鬥救地球對話貢獻)於2015年5月12日 (二) 10:44加入。
        • 現在的規則其實已變相允許了重寫,如果本討論是以反對重寫來作結,有關條例則有更改需要。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年5月14日 (四) 16:34 (UTC)
          • 如果現在是允許的,我覺得需要把規則寫得更明白一點;而我所謂的反對是指寫明白這件事遭到反對,閣下之前的意思似乎是讓DYK投票者自行決定就好,不用明訂一個規則--Liaon98 我是廢物 2015年5月15日 (五) 12:17 (UTC)
  • 我認為重寫可以算入,但這要由投票者自行判斷,相應重寫是否顯著提高了條目品質。GAFA是可以走,不過,莫非這一提升不能夠成為GAFA(比如機器翻譯)或FL(比如紅鏈太多),就不值得鼓勵?PS:看到有些人張嘴閉嘴英文版,以他對英文的了解云云就覺得好笑,特別是還極力主張列表不需要來源的情況下。--7留言) 2015年5月12日 (二) 02:54 (UTC)
比較認同6+的意見。--Temp3600留言) 2015年5月15日 (五) 14:52 (UTC)
  • 插個嘴,重寫條目基本上同新條目無異,因此個人認為登上DYK也是沒有問題的。—AT 2015年5月20日 (三) 15:01 (UTC)

  • @Carrotkit:現在是討論能不能重寫,閣下的問題可以在同意重寫後,在DYKC時由投票者判定是否重寫得當;若完全不同意重寫,那內容如何就完全不用管了。--Liaon98 我是廢物 2015年5月21日 (四) 09:50 (UTC)

關於頁面分類的首字母問題

目前中文維基百科並沒有在頁面分類上達成共識,大陸喜歡用漢語拼音的首字母來分類,如「分類:越南間諜‎」漢語拼音(Yue Nan)的首個字幕為「Y」,而台灣喜歡用英語首字母來分類,「分類:越南間諜‎」的英語單詞(Viet Nam)的首個字母為「V」,這樣的例子有很多,試問有沒有什麼好的解決辦法?--MacArthur1945留言) 2015年4月22日 (三) 13:43 (UTC)

  • 用「越」字--太刻薄留言) 2015年4月22日 (三) 14:29 (UTC)
有些字繁體簡體還不一樣,更讓人困擾。基本上中文維基分類中的排序控制根本是垃圾,因為沒有統一的排序規則對尋找條目的幫助實在有限,這可能得靠平台功能的提升才有機會解套了(例如可以使用複數的排序標籤,再根據用戶的偏好設定而選擇以哪種排序優先這般的功能)--泅水大象訐譙☎ 2015年4月22日 (三) 18:44 (UTC)
用拼音排序就是笑話--JK~搵我 2015年4月23日 (四) 01:48 (UTC)
昨天諮詢User:Liangent時正好談到了這個問題,未來也許會加入拼音和筆畫排序功能,但是兩種排序共存實現起來會比單一排序要麻煩得多(筆畫還要考慮繁簡)。如果一定要指定中文條目的英文字母排序的話,那恐怕漢語拼音是唯一可操作且國際通用的辦法了,在中文維基用英文排序毫無道理。—Chiefwei - - ) 2015年4月23日 (四) 03:31 (UTC)
但是漢語拼音對於台灣與香港的用戶而言並不是常用的拼音方式,甚至連條目編輯時該打什麼進去都不知道更別說查詢了。雖然明知多種排序共存有非常高的技術難度,但這也是中文社群要共存共榮的必要包袱。--泅水大象訐譙☎ 2015年4月23日 (四) 06:40 (UTC)
漢語拼音在台灣至少能算成常用字母拼音方式之一吧,香港倒確實沒辦法。技術上能實現的話,我也希望儘量提供多種可能。—Chiefwei - - ) 2015年4月23日 (四) 07:28 (UTC)
漢語拼音在台灣的定位很詭異,大部分新編的道路名或地名標示的確有很多都已經改用漢語拼音,但是在學校卻從來不教,會拼寫的人也少之又少。使用漢語拼音的立論基礎主要是在這些路標的譯名主要是給不會中文的外國人看的,因此改用國際流通度較高的漢語拼音取代以往慣用的WG等拼音方式,但這並不因此可推論台灣的讀者就熟悉這種拼音方式。如果真要選擇台灣讀者最常用的拼音方式,注音符號還是目前優先的標準,因為是小學生的基本國語教材,因此在台灣可以說普及率接近100%,只要不是文盲一定都會注音拼音。--泅水大象訐譙☎ 2015年4月23日 (四) 19:08 (UTC)
漢語拼音在臺灣一直都只是拿來翻譯給外國人看用的啊,本身就有注音符號,自然不需要再浪費時間學拼音;而且漢語拼音牽扯到政治因素(以前泛綠執政不想用所以自己發明了通用拼音,結果泛藍執政又改成用漢語拼音,因為漢語拼音是中國發明的,在泛綠眼中是很具侵略性的東西),要真的拿到課堂教我想是不可能了--Liaon98 我是廢物 2015年4月23日 (四) 19:21 (UTC)
直至兩岸三地有統一標準為止,還是用A-Z比較好。這樣不會有太大爭議,也不會導致不同地區看不懂彼此的拼音方法。—AT 2015年4月24日 (五) 11:20 (UTC)
中文邏輯的事物用英語單詞排序不倫不類。
無論再過幾年,凡不是用A-Z解決的辦法都不看好。—RalfXἀναγνώρισις) 2015年4月24日 (五) 13:18 (UTC)
拼音兩岸三地全然不同,無法以此作為排序。A-Z的好處是作為一種符號能夠貫穿兩岸三地之間的差異,我想只要是會上網的人,沒有多少個不會A-Z。當然如果可以通過技術做到兩岸三地各自使用不同的排序或可以自行選擇哪一種分類形式的話,那就是最好不過,否則如其使用拼音,不如直接用中文或A-Z更乾趣一點,至少大家都能看懂。—AT 2015年4月24日 (五) 14:14 (UTC)
這您恐怕真高看「會上網的人了」,也許港台英文教育程度比較高,大陸這邊真未必。繁體地區按筆畫排我想應該問題不大。—Chiefwei - - ) 2015年4月24日 (五) 15:42 (UTC)
A-Z也不會的話,看到鍵盤不都跪了嗎...?感覺上跟筆劃就跟直接使用漢字排列沒有太大分別,如果使用筆劃的話,要分成多少劃才足夠?畢竟漢字就是筆劃多啊...—AT 2015年4月24日 (五) 15:49 (UTC)
照筆畫排不需靠標籤就能排序,但問題在繁簡體混在一起有些字可能有兩種以上的筆畫數量,而且檢索不容易(去KTV唱歌時最討厭那種照筆畫排的舊式歌本或點唱系統了)。不太懂所謂的A-Z是啥排法,是英文?法文?德文?還是羅馬拼音?--泅水大象訐譙☎ 2015年4月24日 (五) 16:25 (UTC)
A-Z準確來說是第一個字母,英文羅馬音都可以。法文德文應該有其他字母,可能就不太適合。誠然這也不是最佳方法,但是照筆劃或拼音排列會出現各種爭議,要麼把心一橫直接用漢字排列,不然個人認為A-Z也是可以接受的選項。—AT 2015年4月24日 (五) 17:22 (UTC)
外語事物用原文的羅馬化拼寫(英語不會變動、日語就是羅馬拼音)。中文(應該還有得吵)個人建議用漢語拼音。—RalfXἀναγνώρισις) 2015年4月25日 (六) 06:39 (UTC)
撇開額外的音標不管的話,法文、德文也全都是用與英文一模一樣的文字系統,更不用說連特殊音標都沒有的荷蘭文與義大利文,與從歐洲語言的拼音系統衍生而出的一些前殖民地語言,例如越南文(使用法文作為標音)、印尼文(使用荷蘭文作為標音)等。雖然我目前在編輯條目時,都是將可以歸屬特定文化圈的事物用當地官方語言的羅馬拼音當作DEFAULTSORT的索引(可能就是AT君所謂的A-Z吧?)但是不諱言這種作法只是以編輯者的角度便利資料的歸屬而已,但對於查閱的人來說其實是沒什麼幫助的。如果可以,我還是期待能有一種同時兼顧編者與讀者的分類索引系統,所以才會期待多選項的排序標籤系統能實現。--泅水大象訐譙☎ 2015年4月25日 (六) 06:46 (UTC)
贊成台灣獨自用注音符號。--Towatw留言) 2015年4月25日 (六) 09:23 (UTC)
注音可以轉寫為拼音羅馬字吧。對於非中文來源詞,可以用詞源原語言的實際詞(非輔助詞,好像英語的the)來區分,中文來源詞就轉為拼音和注音轉寫的羅馬字。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月27日 (一) 00:29 (UTC)
注音轉成羅馬字是有誰會看得懂?別忘了這排序標籤是為了便利讀者查找用的,如果讀者看不懂,那也只是為了排序而排序一點意義也沒有。--泅水大象訐譙☎ 2015年4月27日 (一) 03:01 (UTC)
同意「中文邏輯的事物用英語單詞排序不倫不類」的說法。中文維基對閱讀者唯一可以推定的,就是閱讀者懂中文,不應推定閱讀者「如果會上網,自然會英文」,因為閱讀者掌握的外語完全有可能是法語、俄語、日語等。而且即使閱讀者通曉英語,也不能保證一定通曉每一個單詞,如果其恰好不會「Vientiane」呢?不止於此,比如這樣的模板{{Emotion-footer}},排序毫無邏輯性,實際上只是在複製英文維基,「崇拜」(Adoration)才跑到了第一個。更不用漢語與英語是兩種語言,義項上常常不一一對應。我堅決反對使用英語排序,而應該在拼音、注音符號等之間採取一個共存的方案。——三獵留言) 2015年4月27日 (一) 03:17 (UTC)
香港區又不用拼音和注音,我覺得英文在香港是可接受的方案。期待多重分類系統出現--Temp3600留言) 2015年4月27日 (一) 12:48 (UTC)
(?)疑問:用條目名稱第一個中文字不是最直接嗎?為什麼一定要用ABC?--Qui cherche trouve 2015年4月28日 (二) 09:26 (UTC)
繁簡字又可以打架了。哈——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月28日 (二) 09:29 (UTC)
(&)建議:或許可採用類地區詞轉換功能,繁簡版維基排序稍有不同,這樣繁簡字或注音就不會打架了。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月2日 (六) 14:03 (UTC)
(!)意見,在我而言,排序索引應該用於特定屬性,而非用於部首/筆劃/拼音/字母檢索,例如在Category:參與動員令活動的維基人用索引來歸納各人的次數。一般條目如無特別需要不應使用排序索引。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年5月2日 (六) 14:16 (UTC)

可否開始投票

為避免重造輪子,建議以下選項並行供用戶選擇使用:

  1. en:Unicode_collation_algorithm,這基本上是供機器使用的,因為Unicode漢字標準的歷史,會有大多數按康熙字典排序的效果;
  2. 所有wikimedia後端資料庫可以支持的中文locale的collation,我不太確定是postgresql,如LC_COLLATE=zh_TW.Big5、zh_TW.UTF-8等等
  3. 直接實現後發現問題回報postgresql相關bug report

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月15日 (五) 10:40 (UTC)

例如:

大陆简体:
  1. 汉语拼音
  2. 新华字典部首
  3. 笔划
香港/澳門繁體
  1. 倉頡(速成)首字碼
  2. 字典部首
  3. 筆劃
臺灣正體
  1. 注音符號
  2. 字典部首
  3. 筆劃
即是:如「體」字:
  1. 大陆简体:t/人部/7划
  2. 香港/澳門繁體:月/骨部/24劃
  3. 臺灣正體:ㄊ/骨部/24劃

--(叮噹呀,誰都喜歡,小貓也自豪!) 2015年5月22日 (五) 00:13 (UTC)

(+)支持閣下的提議。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月27日 (三) 00:57 (UTC)

現行特色及優良條目重審機制的弊病

確立特色及優良條目,是基於共識而確立,而撤銷優良條目,相當於推翻原有共識,也應當視同建立新共識一樣慎重而行。

然而,現在撤銷優良條目,卻幾乎不必尋求多數人共識,僅需一兩票「撤銷」,就可以推翻之前眾人的共識,而不必確定過程中是否得到社群的充分關注,這是嚴重的方針失誤。

馬來人至上為例,在重審過程中,竟然不曾在討論頁做出任何討論邀請,而且撤銷理由竟然是個不成立的理由,加上一票沒有明確理由的撤銷票,就可以推翻去年十多人的討論共識,極為荒唐兒戲。

事實上,任何改變現狀的提案,如果得不到足夠的討論,應視為無共識而保持原狀,評選優良條目時如此,撤銷時也應當如此。

否則的話,所有特色及優良條目,將面對每45天一度的重審,屆時編者們必須如同跑馬拉松一樣每月關注有關條目,而撤銷者只需輕鬆地每45天重複提名現有特色優良條目,只要相關條目無法每個月湊足支持人數,則有關條目就可以被輕易撤銷資格。這是對「維基共識」精神的嚴重踐踏。

因此,在此呼籲維基社群,恢復原有的撤銷門檻,至少撤銷特色及優良條目所需的共識,絕不應低於新條目推薦的門檻,否則的,「維基百科:共識」方針中「重大修改更應獲得絕大多數的同意」的精神將蕩然無存。——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月11日 (一) 12:07 (UTC)

我只是奇怪,最後做總結的IP是誰?不是說過IP用戶不能參與任何管理操作,只接受意見?IP用戶越來越放肆了?——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月11日 (一) 12:37 (UTC)
或者重新提GA吧,可以請之前支持的人重新認同,而且按照流程做就好了。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月11日 (一) 12:37 (UTC)
(:)回應,如果之前有那麼多人認真討論而通過,而撤銷者在條目沒有任何明確問題的情況下,僅需多一票就可輕鬆否決,比選DYK還簡單,然後叫人家一個月後再召集之前的編者來恢復優良,這是把提名和投票優良的編者當猴子耍嗎?在恢複合理的撤銷門檻之前,我想現在多數編者都難以對如此的評選機制有信心。如果GA及FA只是玩沙雕遊戲,花了這麼多時間堆積,卻一推就倒,那麼就不必浪費這麼多編者的寶貴時間來凝聚共識了。——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月11日 (一) 16:36 (UTC)
或者確立程序正義原則,任何違反推薦或規定程序的請求可以立即終止。如果其他人認為需要繼續請求,可以按需重新按照正確的程序提請。如果存在違反規則而放縱或者縱容行為,對新來者無法起到教育作用,對相關編者不尊重(從版權上),對社群已有的共識的蔑視,有損共識的威信。要不然花這麼多時間訂立共識,結果被一個新手違反掉並能得到原諒甚至尊享擦屁股待遇,何必費時訂立共識?無政府主義就算了。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月11日 (一) 12:52 (UTC)
對於那位IP用戶,我也摸不着頭腦,而且,撤銷優良的討論期限是多長?我竟然也找不到相關方針,僅7天而已?真的是比選DYK還簡單。 囧rz...——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月11日 (一) 16:46 (UTC)

特色優良長期以來濫投處處可見,要加上其中一個標籤並不困難,多幾個票,甚至交換一下選票就可以上。當初會讓撤銷在門檻上比較低一點,多少有點這種味道:既然上去容易,也不應該讓下來太難。既然特色優良累積幾張濫投票就可以上去了,同樣的規則,反而會讓不合格的條目下不來。

就程序正義的觀點,兩者應該要接近,但是,這不是現實,中文維基社群對於條目品質的共識點很低的。-cobrachen留言) 2015年5月11日 (一) 18:24 (UTC)

那就太好玩了,直接隨機抽幾個GA,然後掛重審不告知討論頁,撤掉等人來抱怨?現在自由泛濫過度了,既然這樣直接把所有方針指引共識都丟掉就好,何必當時這麼辛苦去制定然後居然可以輕鬆繞過?——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月12日 (二) 01:01 (UTC)
我認為這次重審存在大量步驟缺陷(沒按規定在提請條目討論頁掛相應標識,由IP用戶直接參與管理事務),應該撤銷這次重審,恢復其GA資格。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月12日 (二) 01:01 (UTC)
  • 建議把這個已經類似月(周、日)經帖的問題做成FAQ,連一點來龍去脈也不試着了解就這個那個亂叫的關小黑屋。漢語維基百科現在沒有「重審」這回事,有的只是「重選」,就是重新評選,原有的重審早已不存在。在這裡亂叫的能不能去做點功課,cwek你一向如此,誰誰在這裡充滿義憤地說上幾句,你就以為事情果然就是如此了。優良特色評選算什麼共識?這「共識」還能比當年取消重審改重選的共識更有檔次?有沒有人注意到這裡所針對的重選,提名人就是當年提名參評的人?是他自己覺得條目的確有所不足所以重新提出評選。真的以為一票兩票反對就真的只是一個兩個人反對嗎?Liaon98和小時之前都說到了點子上,因為大家都知道一票兩票就能撤銷,所以就不去投這一票反對了。順手人情好做,反對多得罪人吶。你選DYK不是也要4個人支持嗎?還是你一個反對,沒有人投支持到時候也算通過?叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫,P大個事還整得叫床一樣,是男人就有個漢子樣,別那麼娘。--7留言) 2015年5月12日 (二) 01:39 (UTC)
請看清楚我主張的意見,我認為因為沒完成正確的請求程序(在提請條目討論頁掛標記以提醒),這是主要的,這也是在Wikipedia:優良條目評選所規定的。其次是IP用戶進行總結,本來不妥(IP用戶只允許編輯,沒有允許直接參與WP的管理事務,只限於討論),這是其次。首先我對這次重選沒意見,只是對流程路過抱怨一下,結果最後怎樣我基本不管,只是要對這種不重規則的風氣要殺一下;其次,用詞問題的話,我可以抱歉不謹慎,但這不是主要point吧;最後,沒看清楚我的主張就嗆我,我還沒發火了,算老幾啊你。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月12日 (二) 02:08 (UTC)
如果覺得不值得GA的話,請按規定步驟提,就是這麼簡單。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年5月12日 (二) 02:15 (UTC)
你根據什麼認定,連已經完成的投票,他人點數一個票數,然後根據規則來計算是通過或不通過也算是「管理事務」?提示模板自己雲找提名人說,而且更重要的是規則中講了什麼投票無效,但沒有講什麼沒有掛模板無效。--7留言) 2015年5月12日 (二) 02:29 (UTC)

提名條目重選:

  1. 仔細審閱被提名的條目,確認已不符合優良條目的標準;
  2. 該條目如果在之前的一個月內(1)提名過重選並保留優良條目資格;或(2)提名過候選並獲得通過,那麼請暫時不要提名該條目,等滿一個月後再進行提名,否則的話,該提名會被視為無效;
  3. 請不要對正在該頁面進行投票的條目進行重複提名,否則的話,重複的提名會被視為無效;
  4. 在被提名條目對話頁的頂部增加{{GAR}}模板;
  5. 建議通知原主編,以期能在投票期間將缺點修復;
  6. 點擊這裡提交新的提名。使用模板後不需留下簽名,也無需另外投票。
如果提請者有做到這條的,我不反對,可惜……。連前一步都做不好,如何保證投票的有效性?另一直認為IP標記用戶所擁有的權限只有兩個,編輯和討論,其他不是IP標記用戶所應有的,如果想做得更多,請使用正式用戶,就是這麼簡單。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年5月12日 (二) 03:20 (UTC)
就你列出來的這句話,有沒有投票無效字樣?上面說重複提名無效,一個月內提名無效,但下面的沒有寫,所以現在就是有效的。你一直以為的IP用戶權限,你說了不算,我也don't give a shit。--7留言) 2015年5月12日 (二) 03:24 (UTC)
連提名都不重要,投票就重要,who 's a shit,shit?同樣,你問一下,IP用戶是什麼,自動確認用戶是什麼,為什麼要就投票,提請之類活動這麼嚴格區分這兩種用戶?所以這裡有兩個問題:由於提名流程沒完成,所以投票不合規,應該作廢;IP用戶做點票這個行為有不妥,應該申明清楚,或者可以請求其他合規格的人來確認一次,最好是管理員,會引起的爭議更少些。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年5月12日 (二) 03:30 (UTC)
看不懂英語就直接無視,只看懂一個單詞就這麼回復不過是丟人現眼,你真要講規則,那就講全嘛,為什麼前面幾條會明確說提名無效,後面還有說什麼什麼樣的投票無效,就這個不講,留這麼個所謂的「爭議點」創造月經帖?IP用戶點票不妥你說了又不算數,我覺得大家都看得到,誰覺得點錯了,哪裡不對都可以提出,沒什麼不妥,自動確認用戶不顧規則點錯票的反而大有人在,還不准別人刪除模板,打編輯戰,來這裡叫啊叫啊叫說這算什麼重審的。既然沒有規則說IP用戶不能這樣不能那樣那還說個P啊,既然規則只說投票重複無效重複提名無效不滿一個月提名無效那還說個P啊。--7留言) 2015年5月12日 (二) 03:50 (UTC)
有關對話頁模版一事,若是因為目前規則不清楚而造成誤會,我建議修改提名優特條目評選規則為:「自提名日起,請在被提名條目對話頁的頂部增加對應模板,否則該提名視為無效」,--Wolfch (留言) 2015年5月12日 (二) 04:39 (UTC)
認同,對於某些人自說自咆的實在理解不了。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年5月12日 (二) 05:11 (UTC)
關於掛模板這個問題,我認為應該通過技術解決。以DYK為例子,掛在討論頁的{{DYK Invite}}是創建於2005年,但是在技術未做到之前,有多少用戶提名DYK時會掛上DYK Invite?程序上可能不太好,但是夠票的話通過也是沒有問題,換成是優特,就算是不掛,滿足條件的話通過或撤銷也是沒有問題的。現在,DYK已經可以通過技術,由機械人自動添加模板至討論頁,我想優特修改一下源碼的話也應該做得到,這樣既方便也可以滿足程序的要求,一舉兩得。另外,不限於IP用戶,我認為所有用戶均有權核實優特資格,基本上整個核實過程,就算沒有權限也可以做得到,既然如此有用戶願意做的話應當歡迎,畢竟這種核實工作其實也挺麻煩,當然核實又是一種可以通過技術達成的事宜。最後一點,如果在意自己主編的優特會否被人提請撤銷的話,個人認為理應將候選頁加入監視列表,在條目被提請的同時可以盡快回應,又可以留意到其他條目的候選狀況,從而增強參與度,何樂而不為?—AT 2015年5月12日 (二) 10:06 (UTC)

看看最近的BP陸橋的投票,幾票不用看內文,隨便幾個字的理由就把ㄧ個還有問題的條目送上去。既然這麼容易放上標籤,取下標籤也應該同樣容易才是。濫投不管,沒用的。-cobrachen留言) 2015年5月13日 (三) 13:24 (UTC)

和平奮鬥救地球的意見

看起來現行GA、FA重審(重選)制度頗有爭議,無論誰對誰錯。我覺得大概就只有下列幾個方案了吧:
  1. 維持現行方案
  2. 支持票-反對票>X票,維持FA、GA
  3. 反對票-支持票>X票,撤銷FA、GA
  4. 無反對票,維持FA、GA
  5. 提出重審者消去反對票,維持FA、GA
  6. 提出重審者改為支持票,維持FA、GA
  • (-)反對:這麼幾個人叫一下,還不足以啟動投票。--7留言) 2015年5月12日 (二) 03:22 (UTC)
    • 好,那我先把它隱藏起來。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月12日 (二) 03:33 (UTC)
      • 個人覺得是時候推行共識制了,就像提刪條目一樣,必須以「令人信服的理由及共識「決定是否撤銷,而不再計算票數多寡了。——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月12日 (二) 11:54 (UTC)
        • 那還不如用英文版的評審制,評審期內把所有人提出的問題解決,這也算是種共識吧--Liaon98 我是廢物 2015年5月12日 (二) 13:15 (UTC)
          • 對,既然重選要不再計算票數多寡,但評選就應該也一樣,不然人只要到處留言拉票,機器翻譯,或是條目明明有重大缺陷照樣可以GAFA,那還要GAFA做什麼。--7留言) 2015年5月12日 (二) 13:44 (UTC)
            • 當然,原則上應當如此,所以才有支持或反對者都「必須提出明確理由」的規定,過去,大家相信在投票過程中可以凝聚共識,不過,現在,由於參與編者的流動量變化太大,單單計算票數已經不太能反映實際共識,是時候實施「投票不能取代討論」的精神方針。——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月12日 (二) 14:10 (UTC)
誠心建議大家推動有關優特評選制的改革前,先看看前人有關討論,了解清楚各項困難,有信心推出全盤方案後,再提上來。--Temp3600留言) 2015年5月12日 (二) 15:43 (UTC)
個人一開始就注意到了上面的討論,且不說上面的評分制如何,但眾人的焦點都是放在評選的門檻,這裡要提的是現行撤銷流程中的嚴重漏洞,否則,上面的人辛辛苦苦地通過了一項優特條目,在一兩個月後突然就被一兩票不太需要太多理由的「撤消」就推翻了,那當初的認真又有何意義呢?就一個小比喻:起碼得先補好柵欄,才能研究如何圈養更多羊吧?——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月12日 (二) 18:27 (UTC)

看這幾年來對這些事情的討論,其實很有趣的地方是:同樣是贊成票:

  • 掛上標籤的,標準寬鬆,無須甚麼意見也成。更別提濫投和賄選。
  • 拿下標籤的,反而是標準太鬆,沒有意見不可以。

幾張沒甚麼具體意見的濫投票充斥,還可以理由都差不多,但是只要是可以掛上標籤,多數人不介意,多數人都認為可以接受。可是一旦要把標籤取下的時候,就會有完全不同的表現。上去那麼容易,下來也應該要同樣容易。程序的正義也要符合現實。-cobrachen留言) 2015年5月13日 (三) 13:11 (UTC)

(:)回應,所以,最好推行共識制,以後評審只討論問題與解決方案,改到大家都滿意為止;重審也一樣,讓大家提出問題所在,然後一起改善,短時間內無法改善就撤銷。這樣,就不必拉人來投票,要拉也拉人來編輯。何樂而不為?——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月14日 (四) 13:34 (UTC)
都說推行共識制的討論近數月已不斷被提起,但每次都因各種困難而被否決。如果閣下真的有決心要通過共識制的話,請先看完已往的討論,想好方案再提上來。不然現在這種討論可預期沒有任何實質效果,只是抱怨大會而已。--Temp3600留言) 2015年5月14日 (四) 17:20 (UTC)

為什麼會有那麼多投票,那就是因為:

  1. 只要有人跳出來說沒有共識,之前談的就付諸流水或者是下次再議。
  2. 就算有共識,沒有去遵循的,只要不夠成破壞封禁的條件,你無法阻止任何用戶不理會先前的共識。

有太多太多次,一個人提出某條目某部分有問題,另外一個回一句"要改,你自己去改",這就不用講下去了。哪來的共識可言?這兩個標籤對很多人的吸引力很大,無論如何都要累積的。-cobrachen留言) 2015年5月14日 (四) 20:19 (UTC)

另外一件事,那就是上面提出沒按規定在提請條目討論頁掛相應標識,所以重審應該無效。那麼,按照這樣的邏輯,大多數優良和特色條目都得要先下架,全部無效,因為,在提名的規則裡面要求仔細審理,可是現實就是,很抱歉,大多數在提名前都沒做到這一點。真的要按規矩來,要程序正義,邏輯應該相同,而不是拿標籤的就要放水。-cobrachen留言) 2015年5月15日 (五) 12:41 (UTC)
五大支柱至今屹立不倒,就是維基共識存在的證據,一般上,共識只會是符合多數參與者的意見,因而不會輕易被少數人顛覆,就像破壞者無論怎樣都不可能成為維基主流。無論如何,維基共識也是不斷改變的,就像編者們對特色及優良的要求,只會隨着條目越來越多而要求越來越高,這是追求進步的必然過程。就像過去的提刪討論一樣,自從共識製取代點票制之後,濫投的問題不再,也絕少有人質疑提刪結果。——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月15日 (五) 19:50 (UTC)
我們需要營造良性的編輯環境,吸引更多編輯者來參與撰寫讀者需要的條目,並且提升這些條目成為特色或優良等級,讓更多讀者選擇與信賴維基百科。標籤條目為特色或優良等級純為一種鼓勵高品質編輯的工具,沒有伴隨著任何實質利益。重審提名者與與條目編輯者之間也不是一種對立的零和關係,而是可以成為一種雙贏關係。今天,假若我認為您編寫的條目有瑕疵,也許是內容錯誤,或是缺乏來源、還是缺少人氣,我都可以以某種善意方式讓您知道這瑕疵,希望您能夠加以修正,或者我可以幫助修正;我也希望我所編寫的條目能夠獲得您的關注,客觀地找出任何瑕疵,從而獲得品質提升。這樣的互動,才會形成一種較為良性的編輯環境。只有在無法達成共識時,重審的啟動才成為必要。這樣,也不會隨便消耗投票資源。--老陳留言) 2015年5月15日 (五) 21:53 (UTC)
非常同意以上的意見,「營造良性的編輯環境」是很重要的,雖然會引來所謂「圍威餵」(小弟詞窮,不知該怎樣形容)而造成的低質素條目入選的疑慮,但我現在明白,相處態度是很重要的,維基百科的編輯只是義務性質,大家都希望維基百科的質素不斷上升,所以輕易將問題並非很嚴重的條目直接重審是否真的對條目質素有好處呢?改善建議有很多方法,更何況現時重審機制過於寬鬆,容易成為大殺傷力武器,因此在未廢除現有重審機制之前,還是建議大家不要過早使用這顆「核彈」。
還有一點比較重要的,就是條目重審數量問題,當重審可以輕易啟動,而現時維基特色條目整體標準有所提升之後,其他維基人又是否像以前一樣可以容易看出條目有問題呢?不是所有人都有大量時間去仔細檢查每一篇被重審的條目 (特別是現時的幅度),那樣便會造成兩種情況:一、重審沒人理,撤銷; 二、有些維基人沒有仔細看便投保留票,可能做成濫投問題。因此,還是建議先增加重審機制的程序 (相關建議可見上文)--JK~搵我 2015年5月16日 (六) 00:28 (UTC)
  • 我不知道在什麼樣的情況下,條目重選才能和提刪這種事相提並論。條目撤銷後,所有編輯紀錄都沒有了?從此再也不能參加評選了?他人會笑話?漢語維基百科條目數量減少了?會給誰身上加上污點?我也不明白幾位為什麼不能翻翻之前的那麼多討論,針對相應討論不了了之的根本原因來說點足以改變那些結果的理據?我在這裡也提過用評審制,還不止提過一次,我現在也贊成使用英語的評審制度。但是呢,顯然社群中有許多人並不這樣認為,他們沒覺得社群里不計其數的爭議衝突違規中許許多多都是因投票制而起。評審制下的任何合理意見都有一票否決的功能,只要任何人提出的問題切實存在並且沒有完全解決,再怎麼拉票也無濟於事。如果真的實行,這要斷掉多少人的「生路」?評審制下條目的每個方面都要有相應檢查,有人做來源可靠性、格式檢查,有人做來源檢查,有人做語句檢查,但單是source check就可以刷掉漢語維基百科半數優特條目,這又得斷掉多少人的「活路」。既然重審根本就不存在,存在的只是重新評選,提名人也指出了確實存在的問題,那就很公平,沒什麼大不了,憑什麼說他人提出的重審和評選中的反對票不同?不都是一樣要多少票才通過嗎?編輯那麼怕條目被撤銷一個什麼資格,自然也可以四處拉票,事實也已反覆證明,只要這樣,存在任何問題的條目都可以通過。--7留言) 2015年5月16日 (六) 00:53 (UTC)

要說優良或特色的標籤數量沒有甚麼實質的利益,在外面也許沒有,在維基可就有了。先不說選管理員的時候往往還會把這個拿出來當作標準來看,多掛幾個榮譽的用戶,就算是放出種族或者是地區歧視的言語,也會被包容。

真要說提名和編輯之間的緊張關係,很高嗎?看看贊成票的比例,一點也不算高吧。也就是因為濫投多,很容易通過,也就形成想要改善的人只好透過重審來下手。現在對於重審機制反彈的聲音,究其源頭,多少也得要回到這特色和優良投票在社群過於鄉愿上面。如果提名和審閱的過程嚴謹,共識要行程也容易,以投票來決定也不會有太多爭議。

而且,三不五時就會出現對於提出問題的反彈,不願意承認編輯有問題,或者是乾脆說你為什麼不自己改的情況,能夠讓人放心地說社群在這方面有成熟進步嗎?這還不說拉票,交換選票,千篇一律不看就投贊成的,就是因為太容易通過了,才會不斷地有爭議。

如果只是強調重審太過容易,那不過是把問題繼續往下踢,到最後還是會反噬的。在乎心血,那麼,也請在乎一下給你掌聲的人是認真的,而不是箱皮圖章,人云亦云。中文維基的品質和口碑多年來改善不多,不也是因為這種循環。-cobrachen留言) 2015年5月16日 (六) 00:58 (UTC)

閣下批評得是,我接受。--7留言) 2015年5月16日 (六) 04:01 (UTC)
我應該是沒有寫出對你或者是部分有用心的用戶的做法批評吧。-cobrachen留言) 2015年5月19日 (二) 02:36 (UTC)
閣下沒有這樣說,但閣下指出的某些問題,有其他用戶也曾指出過我,所以我接受這其中和我有關的部分。在我看來,之前雖然濫投也很多,但這兩年從一定程度上有所惡化,這其中最可惜的莫過於:包括閣下和一眾管理員在內的許多會投反對票的人,基本上都不來了。--7留言) 2015年5月19日 (二) 09:30 (UTC)
你確定現時的特優評選真的太多濫投票嗎?反正我看不出來,不夠票通過的很常見。--JK~搵我 2015年5月16日 (六) 13:33 (UTC)

現在特色條目裡面,數個條目就有出現同一個時間,同一個用戶,幾乎一樣的贊成理由。而且這種票出現時間超過兩年。類似的狀況,多觀察一下就可以看到一些,有沒有濫投,各位可以自行判斷。-cobrachen留言) 2015年5月18日 (一) 16:03 (UTC)

一直以來,優特評審大部分時候都伴隨着建設性的意見,只是,在現有的點票制下,一旦出現濫投時,就會掩蓋許多問題。說到底,點票制怎麼說都不比共識制來得可靠。關於誰來作總結的問題,其實,理想狀態下是管理員來總結,畢竟這些條目是要上首頁的,不過,如果擔心人手不足,可以考慮下放讓其他擁有主編優特條目經驗的資深用戶來代勞。而從提名到總結的時間長短,就繼續以現有的優良7日及特色14日為基本期限。如果出現無明確共識的情況,代表榮譽變更未得到普遍認可,可以用「無共識保持原狀」暫時結束評審。——♠白布¤飄揚§§ 2015年5月20日 (三) 14:26 (UTC)
為了營造良性的編輯與重審環境,建議在對某條目提出重審至少15日之前,提名者必須在這條目內掛上模版表明任何需要改善的問題。這樣,關注這條目的編輯者可以有足夠時間做出適當動作。在無法達成共識的前提下,提名者可以提出重審。--老陳留言) 2015年5月20日 (三) 22:37 (UTC)

上面一大堆內容格式如何如何的「廢話」就不多說了。。如果這一類的理由也可以當作贊成應該有的意見,那麼,無論是評審或投票都不會在根本上改進現在想要改變的狀況。制度,只是願意去理解和遵守的人使用的,如果只放在這一個方向上,這些問題不會消失的。-cobrachen留言) 2015年5月21日 (四) 15:14 (UTC)

投票的問題

關於Wikipedia:投票,我有兩個程序問題:

順便一問,我看Wikipedia:投票仍是論述,是否有更具強制性的明文?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 05:26 (UTC)

不管討論怎麼樣,爭取到管理員的表態才是最有決定意義的,若是管理員不表態,討論上十萬字也會不了了之,過去的幾次針對條目內容的投票都是很好的例子。--Annn792留言) 2015年5月17日 (日) 06:16 (UTC)
(&)建議其實,Hanteng,投票並不是目的,最重要的是形成共識。投票不能代替討論。我所期望的也是大家能夠和氣地確定一個共識,唉,還是想想辦法怎樣減少使用投票的範圍為好。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月17日 (日) 09:55 (UTC)
(!)意見:投票前及投票期間有人隨意使用HideH、HideF模板隱藏他人留言,特別是隱藏其中一方的重要意見(不論是出於故意還是無意),是干擾討論的行為。隱藏留言並不能縮短頁面長度,實際效果往往適得其反,反而導致已經在前面提及的論點被重復提出。--Mewaqua留言) 2015年5月17日 (日) 19:18 (UTC)

的確,以投票代替共識實不可取。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:08 (UTC)

現在兩個投票同步進行,方案雖有重疊,但相同的提案人所提方案是相同的,所以這個問題暫時解決了。至於是否前提錯誤,我覺得社群自有公斷,更何況我現在已經修改了方案,把爭議的地方都修正了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 16:02 (UTC)
問題未解決,方案不相關

問題未解決,本人所提的方案存就格式做「建議」事項,蘇州宇文宙武提的方案實含「禁止」事項,已違反WP:避免地方中心WP:命名常規WP:維基百科不是詞典等方針,等同於在中文維基上強加具有地域色彩的中國版辭海的化學元素條目的編輯政策(用拉丁文),而不顧化學專業術語之知識,和台灣的民間及官方權威來源使用國際IUPAC名稱的使用習慣。各位只要問 蘇州宇文宙武 是否禁止首句納入 IUPAC的國際通用名稱就可以,我在此說我的方案不禁止其他外文原文名稱出現在首句,符合WP:命名常規的規定。

兩方案不相關,本人另提的方案是就化學術業術語根據現有方針的實踐的明文化,換句話說只是一個比較具體的格式建議,就算不通過也是符合現有方針的作法,而蘇的補充提案只是要繼續強加其違反WP:避免地方中心WP:命名常規WP:維基百科不是詞典等方針的「禁止」事項,各位可以同樣問蘇一樣的問題, 是否禁止首句納入 IUPAC的國際通用名稱,若答案是他的方案是禁止的,那麼他的方案已違方針。

程序上因為那投票案的文字並沒有按常規在方針版提出,並列入方針或指引的正式頁面,基本上只是在條目探討中的一次企圖用投票取代共識的個別行為,已有其他維基編輯質疑其錯誤前提、程序、及符合現有方針性。在此點出諸多問題,目標是要有更符合維基基本方針和精神的共識,而不是只為了爭投票輸贏。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 07:29 (UTC)

蘇州宇文宙武 繼續說謊及誤導:

蘇州宇文宙武 方案的前題為:

  1. 首先,關於元素是否用拉丁文統一命名的問題,看化學元素命名趣談:「瑞典化學家貝齊里烏斯首先提出,用歐洲各國通用的拉丁文來統一命名元素,從此改變了元素命名上的混亂狀況。」...中國大陸最權威的綜合性工具書《辭海》,上面確實只列出元素的拉丁文名而無其他語言,說明《辭海》也承認元素是用拉丁文統一命名的。
  2. 其次,關於IUPAC命名法,它只規定了無機化合物有機化合物的命名規則(用英文),並未規定既有元素的命名規則(IUPAC元素系統命名法是用來命名新發現元素的,是臨時的,而且也不是用英文而是用拉丁文和希臘文的拉丁化形式),所以我不贊同在首段加入「IUPAC命名」之類的用詞,這是把化合物的命名規則衍生到元素,是原創研究。
  3. 第三,早有人提出在非英語條目中不要加入英語(這不是本人最先提出的),這種觀點已經獲得大多數人的贊同,我想也適用於元素條目,既然元素是用拉丁文統一命名的,那麼首段自然應該加入拉丁文而非英文。當然,我並不反對上面那個方案所說在正文加入元素的名稱在各主要語言中的形式及其詞源,只是不在首段出現。...
以上三點前提已被證偽,詳見Wikipedia:互助客棧/條目探討#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點,最重要的是蘇以偷換概念的方式說
但實際上

蘇州宇文宙武 的 投票事前的刻意誤導,發起投票後又不願承認錯誤做出應有的成比例的修正,已使整個投票程序和實質不符中文維基方針和慣例。所以本人不會承認這次投票的正當性,並期待由User:SzMithrandir將發起的完整版提案。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 07:29 (UTC)

又學祥林嫂到處招搖,有沒有一點創意?第二個投票是你自己開的,你現在不承認,等於推翻自己的言論。是不是你自己的方案通過你就承認,別人的方案通過你就不承認?這是輸打贏要。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月20日 (三) 09:57 (UTC)
  1. 第二個投票(本人hanteng發起化學專業術語投票)進行時是根據正確的新資訊,第一個投票(蘇州宇文宙武發起化學元素)開始後,才有發現一堆挑戰投票前提的錯誤(詳見Wikipedia:互助客棧/條目探討#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點Wikipedia:互助客棧/條目探討#蘇州不敢承認錯誤,IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,包括之前有150年沒有辦法統一命名的元素41),同理,若蘇州或其他用戶能找到反駁本人發起投票的基本事實前提,包括最新補上的中國專家說法同樣挑戰蘇案的前提為錯誤,那麼還請發請類似的討論要求中止前題有重大錯誤的投票
  2. @蘇州宇文宙武:請儘量提供事實並提供連結,而非一直進行人身攻擊如XX嫂之言。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 09:59 (UTC)

是否可以強行要求禁止「策反」

  • 蘇州宇文宙武要求「請停止在投票下面策反」[1]
  • SzMithrandir被迫移動對於投票理處的回應[2]

就個人在維基各頁面討論/投票空間的經驗,特別是在DYK,沒有禁止投票者之間互相討論,本人也不在意 蘇州宇文宙武 進行所謂的「策反」,因為投票最好是建立在有理有據的討論,而非人情或勢力的展示如[3]。 在此請@蘇州宇文宙武:或@SzMithrandir:恢復過來,我重申本人不在意 蘇州宇文宙武 以前有理有據的說明,去和選擇本人提的方案的用戶進行遊說,唯小心要適量不要有擾亂的情事。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 09:48 (UTC)

(:)回應:這次這個我無所謂啦,他要保持格式統一也可以咯。只要有得投票和討論就得。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月22日 (五) 15:51 (UTC)

部份用戶警告模板措辭過份強硬

雖然用戶警告模板應該具備警告的效用,可是1級或2級模板還是應該以勸喻、提醒為重心。然而,以{{Uw-vandalism2}}、{{Uw-mos2}}和{{Uw-tdel2}}等為例子,其中措辭顯得實在太過強硬,有違WP:善意推定的精神。很多用戶本意應為提醒,但是運用這些模板後卻變成打擊新手,從而可能引發更大的問題。因此,本人動議修改1級和2級警告模板的用詞,以勸喻和提醒作基礎,重新改寫這一批模板,未知各位意下如何?—AT 2015年5月18日 (一) 12:28 (UTC)

支持。雖然我認為用模板就永遠好不了,但走一步是一步…… --達師 - 318 - 527 2015年5月19日 (二) 10:01 (UTC)
(+)支持,嬰兒步是好的。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:07 (UTC)
(+)支持--Wolfch (留言) 2015年5月20日 (三) 00:11 (UTC)
(+)支持:新手很容易受傷。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月21日 (四) 05:52 (UTC)
(+)支持。--Carrotkit維基和平約章維基佈告板‎ 2015年5月22日 (五) 15:52 (UTC)
(!)意見:我想看看修改後的版本。--Lanwi1(留言) 2015年5月22日 (五) 20:06 (UTC)
例如Uw-vandalism2中,將「請停止一切無建設性編輯。閣下編輯已對維基百科構成破壞,亦已遭回退。如果您仍需要進行測試,請使用沙盒。祝編安!」改成「您好,感謝閣下參與維基百科。近期您的一些編輯可能存在改善的空間,請盡可能避免違犯WP:破壞中的規定。如果需要進行測試,請使用沙盒。祝編安!」。具體用字大家都可以修改,只要重心放於提醒和友善即可。—AT 2015年5月23日 (六) 10:03 (UTC)
(+)支持:對大部分新用戶有效。--Lanwi1(留言) 2015年5月23日 (六) 13:19 (UTC)
也請順帶修整一些拗口的語言。--Kuailong 2015年5月23日 (六) 16:32 (UTC)
(-)反對既然有{{Uw-vandalism1}}等的模板可以用,並且文字比較友善,那麼{{Uw-vandalism2}}語言一定需要比1要強烈,否則起不到警示的作用。例如「 惟閣下最近編輯中至少有一項並不具建設性且已被回退或移除。請使用沙盒進行編輯測試,並參閱歡迎頁面以了解更多關於貢獻維基百科的事宜。敬請合作。」已經非常友善,而既然新手看到該提示,就會認識到自己已造成破壞,但如果仍進行破壞,只能使用較嚴厲之文字進行提示和警告。現在2中文字已帶警示作用且語言並不嚴厲,故比較合適,而更改後可能並無警示作用。 #ForeverLove凡人丶 2015年5月24日 (日) 15:37 (UTC)
所言有理。正因如此,我提出改動的並不僅僅是2級警告,而是所有級別。誠然警告級別應該是逐級遞增,1級與2級的用詞,個人認為相差太遠,而且以初級「警告」來說,本身就不應太過嚴苛,以提醒為重心便足夠,真的警告留給4級、5級。—AT 2015年5月25日 (一) 09:39 (UTC)
(-)反對:善意提醒是1級模板的功能。若善意提醒一次後仍然有破壞行為,就有必要使用2級模板警告。--M940504留言) 2015年5月26日 (二) 04:13 (UTC)
(!)意見:{{Uw-vandalism2}}針對的是破壞行為,而破壞是指「通過增刪或修改內容,故意危害維基百科正確性與完整性」。如果已經肯定對方存心作出無建設性編輯,也就不必客氣。鑑此,實無需修改{{Uw-vandalism2}}之措辭。--578985s留言) 2015年5月29日 (五) 15:41 (UTC)

Wikipedia:行話解釋更新完畢

歡迎大家改善Wikipedia:行話解釋並討論是否可以加入正式指引。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月18日 (一) 16:46 (UTC)

敝人稍為校對了一下,請過目,謝謝。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年5月19日 (二) 11:20 (UTC)
感謝閣下出於善意的校對,雖然我覺得閣下的改動並不是特別必要,但不會回退閣下辛勤的編輯。我會把我認為不需要改動的地方改回來。祝編安。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月19日 (二) 13:57 (UTC)

標題我覺得可以討論一下:

  1. 目前有行話一詞,而對映的英文標題則無,可否可量不要有行話這個詞,因為我認知的台灣語境是「術語」或「專門語」比較多。[4]
  2. 為了使文能對題,個人覺得標題應改名成「提高技術類條目可讀性」

其他內文我看了一下,除了technical一詞應該譯成技術性或專門性而非專業性(professional)之外,應該是可以,我等回會修修看。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 14:38 (UTC)

[5]較仔細看了發現還要做編修,目前有些句子還是太像從英文機器翻譯過來的。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:06 (UTC)

☺謝謝你:感謝Hanteng能在忙於化學元素方面問題的同時參與修訂行話解釋。由於大部分都是採用先機器再人工加工的方法進行翻譯的,於是就會有機器翻譯的痕跡,經閣下的修改後,確實有很大改善。標題值得討論,但確實考慮到「行話解釋」這個標題已經被許多人在各種討論中使用,就沒有進行更改。「提高技術類條目可讀性」是個合適的題目,沒有異議。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月21日 (四) 05:34 (UTC)
(!)意見:technical 對應「技術性」或是「專業性」並不重要,其實後者更符合(至少大陸地區)漢語的感覺;這個應該是地區用詞的習慣而已,「專門性」我們聽起來r挺拗口的。  至於標題,現在討論中用到,暫不更改比較恰當;過一段時間也許可以改為深入淺出(Make technical articles understandable)?我高級搜索了一下「深入淺出」(前綴維基百科:和維基百科討論:),在已有的方針和社區日常交流中出現過20次。不知各位意下如何?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月22日 (五) 15:58 (UTC)
  1. 其實我也考慮過用中文成語「深入淺出」但我後來想想為了精確用語就不用成語而用「可讀性」這比較現代的詞彙,而且用深入淺出這形容詞比較難有主動性,想不到什麼比較好的整段詞,「編寫深入淺出專門性條目」?我個人覺得這和「提高技術類條目可讀性」都可以並存,但我還是主張主頁面空間不要是現在的「行話解釋」。
  2. 專門v專業v技術:specialist v professional v technical的話,我會覺得專業在中文詞境比較廣,除非是和術語放在一起說「專業術語」就會並較限縮(在知識領域)。想像一個廣泛的知識科普世界,語就有其狹隘但範圍較的技性,但只說「專業性」只是說一套比較規範的作法,未必有限縮的感覺。舉例來說,我們能談土木工程和政治家應該有一定的專業程度,但他們兩者的專門和技術性是不同的。這也是我感覺在某些語境下最好不要單用「專業性」,但可以用「專業術語」,我們的目標是「夠專業」的條目,要降低的是或專門性或技術性的書寫,但不降低「專業性」水準。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 17:42 (UTC)
有點看不懂了...我感覺可能台灣和大陸的「訓詁」(我指使用中文的方式)不太一樣吧。隨意吧,反正也不太急;不改動其實也可以接受。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月22日 (五) 21:22 (UTC)

維基百科:刪除指引維基百科:刪除守則那一個為準?

維基百科:刪除指引#請求刪除中要求「在條目中放上請求刪除模版;在當天的存廢討論頁面中創建討論;在主要作者用戶頁面上提出刪除警告。請求者必須完成全部三個程序,否則您的請求可能會被忽略。」,但維基百科:刪除守則沒有第三點。按頁面紀錄維基百科:刪除指引只是「正依照英語維基百科WP:GVFD的內容進行翻譯(2012年9月26日)」,而維基百科:刪除守則是「中文維基百科方針,經社群商議並採納。編輯者均應遵循本方針。」。可是提刪模版上的結連卻是通往維基百科:刪除指引的……?--Nivekin請留言 2015年5月20日 (三) 05:04 (UTC)

按照行文來看,守則是底線,聲明哪些可以提刪,哪些不應該提刪;指引就是操作指導手冊,教你怎樣去做提刪,或者包括管理員之後怎樣完成提刪步驟。兩者應該是分司各職,但按照現在守則把步驟和原則混淆,指引居然沒完成翻譯。要麼完善指引(怎樣申請,怎樣討論,管理員或者有意代行部分能力的人怎樣結束處理)並將其視為「指引」地位;要麼將指引的精神移入守則(正好指引有要求通知被主要作者,彌補了守則的缺陷、某些新魚的愚昧和某些老人的放縱),然後重定向;要麼直接重定向省事。
天啊,以前中世紀及之前的編輯共識和工作究竟有多亂,當時埋下的陷阱以後遲早會陸續爆發的。——路過圍觀的Sakamotosan 2015年5月21日 (四) 01:41 (UTC)
(:)回應維基百科:刪除指引是正在翻譯的英文指引,並未翻譯完整,因此只能提供參考。模板上的鏈接僅供參考。Wikipedia:刪除守則是已經獲得中文社群共識的正式方針,是理應遵守的。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月21日 (四) 05:40 (UTC)
(?)疑問;那WP:AFD首頁:「請依照以下指示提報刪除」的壹、貳、叄步驟又是甚麼?它們看起來和刪除指引要求的三個程序是一樣的。-Sega7131留言) 2015年5月25日 (一) 16:53 (UTC)

中文維基百科第十三次動員令策劃案

中文維基百科第十二次動員令於2014年7月5日-9月7日,80名參與本次活動的用戶共貢獻778篇條目,其中達標條目703條,優良條目25條,特色條目50條。本次動員令相比以往,參與程度並不夠高,成績平平,主要是宣傳工作方面不太到位,尤其是沒有動用Banner這一功能擴大影響力,邀請函發放範圍不夠廣。

為了彌補上次動員令的不足之處,現提出於今年繼續舉辦動員令,初步將其中一個小動員令定為基礎條目,不知各位有何看法?--百戰天蟲支持維基一萬年拯救霉霉計劃 2015年5月22日 (五) 09:20 (UTC)

(+)贊成--(叮噹呀,誰都喜歡,小貓也自豪!) 2015年5月22日 (五) 09:27 (UTC)

Gtk-go-forward-ltr.svg請移步至Wikipedia:互助客棧/其他‎#有關今年的動員令,_有人有意願要主辦嗎?,謝謝。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年5月22日 (五) 09:29 (UTC)

同上,另外建議先確定主持人,謝謝--Wolfch (留言) 2015年5月22日 (五) 14:30 (UTC)

建議同行評審的時間改為30天

建議同行評審的時間改為30天,而不是所謂的「一個月」,因為每個公曆月的天數不同,這對每個條目都不公平。這是相當無爭議而且不需要太多討論的建議,如果幾天內無異議,則視為建議獲得通過。--HYH.124留言) 2015年5月25日 (一) 07:29 (UTC)

完成,並於2015年5月26日 (二) 09:08‎ (UTC)立即生效。[6][7]--HYH.124留言) 2015年5月26日 (二) 09:12 (UTC)
其實一個月對於電腦程序來說更好理解(偷懶)--百無一用是書生 () 2015年5月27日 (三) 00:54 (UTC)

不是很滿意第二天有一人支持就立刻通過的做法,但我支持此建議。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月27日 (三) 04:23 (UTC)

附議,第二天就宣告通過是不是有些快了點?法院判刑還給10天的上訴期呢。--Miao233留言) 2015年5月28日 (四) 12:04 (UTC)
其實這不太妥當,但如沒人反對的話,亦不必強求程序公義。--Temp3600留言) 2015年5月28日 (四) 16:58 (UTC)

建議明確GA、FA和FL評選規則中的一處措辭

現行GAN、FAC和FLC的評選規則中有如下措辭:「同一個條目請不要在一個月內重複提名,否則該提名視為無效;」一來「一個月」不夠明確,建議改成「30天」,二來,這一個月到底是從上一次提名之日開始計算,還是從上一次提名結束之日起計算,表述不明,容易引起不必要的爭論,所以建議修改用詞將之明確:

  1. 同一個條目請不要在距上一次提名之日起不滿30天內重複提名,否則該提名視為無效;
  2. 同一個條目請不要在距上一次評選結束後不滿30天內重複提名,否則該提名視為無效;

兩者的實際效果是:

  1. 如果上一次某條目參評是2015年1月1至15日(GAN是1至8日),但結果落選,那麼該條目可以在1月31日再度提名;如果當選,也可以在這天提名重選;
  2. 如果上一次某條目參評是2015年1月1至15日(GAN是1至8日),但結果落選,那麼該條目可以在2月14日再度提名(GAN是2月7日);如果當選,也可以在這天提名重選;

個人支持第二個方案(之前的投票中多數人也是這樣,但結果沒有生效),否則特色條目一來就半個月,半個月後又來一次,也不怕「把身體搞垮」。--7留言) 2015年5月28日 (四) 15:04 (UTC)

這是先前的討論和決定-cobrachen留言) 2015年5月29日 (五) 12:22 (UTC)

技術

[[File:{{{Image}}}|340x340px]]

{{{Content}}}


求助

求助: 更改頁面「用戶:美國厚仁教育」 為「美國厚仁教育」

您好

頁面題目選擇時出現錯誤,實際為「美國厚仁教育」而非「用戶:美國厚仁教育」,望能幫助修改,謝謝!!—以上未簽名的留言由美國厚仁教育對話貢獻)於2015年5月20日 (三) 02:42加入。

(:)回應:直接把你用戶頁清空,然後創這個條目就好了。前提是這個條目有存在的必要(參看WP:關注度 (公司機構)),而且不是廣告(目前你用戶頁的內容遊走在廣告邊緣)。--Liaon98 我是廢物 2015年5月19日 (二) 18:47 (UTC)
好吧,看來管理員覺得你寫的是廣告,那就沒救了。--Liaon98 我是廢物 2015年5月19日 (二) 20:25 (UTC)

用戶名整併?

我今年查看其他維基時,發現我的維基百科用戶與其他維基另申請的相同用戶名整併,並說會稍微的改名,維基什麼時候開始自動整併用戶? 不是需要申請嗎?這情況沒有給我麻煩,但我有一點搞不懂何時維基有這種更新,可不可以解釋一下?--Sponge123中華民國|留言 2015年5月20日 (三) 02:28 (UTC)

@Sponge123m:Help:Unified_login/zh#歷史,是針對全域帳戶的優先整併,只要非全域帳戶久不登錄與他人全域帳戶名稱衝突者就會被改名。--Justice305留言) 2015年5月20日 (三) 03:18 (UTC)
註:此處原有文字,因為與本討論頁面無關,已由SElephant於{{{time}}}刪除,尚祈見諒。若有異議請至互助客棧或向管理員反映。

有沒有「可視化編輯器」的使用教程?

想用「可視化編輯器」編輯,可是很不熟練--Great♥HE☺留言) 2015年5月20日 (三) 16:03 (UTC)

Wikipedia:可視化編輯器/用戶指南--E8×E8105) 2015年5月24日 (日) 05:11 (UTC)

求助:圖片中,文字是屬梵文或藏文,有啥涵義?

—以上未加入日期時間的留言是於2015年5月25日 (一) 08:42 (UTC)之前加入的。

新增遊戲圖片的版權問題

我正在編寫PES Collection的條目,這是一個有關手機遊戲的條目。我打算新增一些圖片,都是自己capture的遊戲圖片。請問要如何才不會有版權問題?求教學,謝! --Speaker Keason (Громкоговоритель) (留言) 2015年5月22日 (五) 10:01 (UTC)

對不起,按照版權規定您不可以新增「一些」圖片,手機遊戲是有版權的作品因此只能以合理使用的方式有限度的引用,依照規則一個頁面只能擺放「一張」合理使用的圖片,並且要詳細的說明圖片的來源與版權歸屬,並且要將圖片的尺寸縮小。合理使用的圖片不能上傳至commons,只能利用中文維基左邊的「上傳檔案」選項進行,點進去後相關的上傳精靈會以選項的方式帶你逐步進行,照著做就是了。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月22日 (五) 10:21 (UTC)
不是一個頁面只能擺「一張」合理使用,而是同類型的只能放一個吧?--Liaon98 我是廢物 2015年5月22日 (五) 17:03 (UTC)
好的,感謝你,一張也ok啊 --Speaker Keason (Громкоговоритель) (留言) 2015年5月22日 (五) 12:25 (UTC)

關於翻譯日文:「スポ根」的問題

想請教各位日文中的「スポ根」應如何翻譯比較好。在某些條目中翻譯為「根性」(例如網球甜心),而Google翻譯結果為「體育根源」[8](...),感覺好像找不到適合的翻譯名詞。故想在此請教各位關於翻譯「スポ根」一詞的問題。謝謝!--Bowleerin留言) 2015年5月23日 (六) 12:50 (UTC)

我認為「體育根性」最理想,因為「スポ根」的「根」源自佛教用語「根性」,意思是不向困難屈服的精神力和意志力。這一類型的作品主要描述的是主角通過不斷努力,克服一切困難,取得最後的勝利。--Lanwi1(留言) 2015年5月23日 (六) 13:57 (UTC)
在中文中「根性」應該翻譯為「毅力」才比較符合中文的用語習慣吧?スポ根這100%源自日本文化的用字很顯然不可能有廣為一般人熟悉的中文譯法,如果真的要在中文中找一個最接近的詞彙,或許「運動魂」是比較常被使用的說法?(雖然中文中的運動魂似乎也不完全就是スポ根的意思……)--泅水大象訐譙☎ 2015年5月23日 (六) 15:45 (UTC)
這種混合詞最好還是依照原文用字命名,然後在內文加以解釋比較好。個人建議譯作「運動根性」,或者可以google一下スポ根+運動或スポ根+體育,也許可能找到比較兩全其美的譯名。—AT 2015年5月23日 (六) 16:07 (UTC)
@AT:Google的結果:這裡翻譯為熱血運動精神...--Bowleerin留言) 2015年5月25日 (一) 09:59 (UTC)
抱歉,順帶請問一下各位,中文維基百科有無專門討論譯名(或翻譯)的地方?--Bowleerin留言) 2015年5月25日 (一) 09:59 (UTC)
google了一下這個譯名與其他不相關的事情有太多重覆了,不太適合。另外,據我所知是沒有,閣下如果有日文的翻譯問題,隨時歡迎找我。—AT 2015年5月25日 (一) 10:46 (UTC)
@AT:是的,感謝您的指教!--Bowleerin留言) 2015年5月27日 (三) 13:25 (UTC)

剛剛Google了一下「根性」,發現中文貌似沒有「根性」這個字詞。突然想到「運動家精神」這個詞對照「スポ根」不知是否合宜?--Bowleerin留言) 2015年5月27日 (三) 13:25 (UTC)

感覺「スポ根」這個詞在某些關於「スポ根」作品的條目中會出現,在下想說可以使用一個最適當的譯名,避免各條目翻譯不一的情況。因為在日文維基百科中有ja:スポ根這則條目,若要翻譯成中文,使用「根性」一詞可能會不太清楚其含義。或者可以先使用「根性」,待有更佳的翻譯時再做修改,不知是否適當?--Bowleerin留言) 2015年5月27日 (三) 13:25 (UTC)
根性是日文詞語,硬要翻的話毅力在意思上會比較接近。個人建議先沿用根性一詞,再於內文解釋比較妥當。不少日文相關條目在中文維基也是直接採用日文的說法,很大程度上是因為缺乏具備廣泛認受性的譯名,而且日文詞語大多有被中文反吸收的傾向,與其自創譯名不如沿用原文更為實際。—AT 2015年5月27日 (三) 15:14 (UTC)
@AT:在下知道了,感謝您的回應與指教!--Bowleerin留言) 2015年5月28日 (四) 09:59 (UTC)

痛苦的來源在哪裡?

不要把自己的快樂建立在別人的痛苦之上 —以上未加入日期時間的留言是於2015年5月26日 (二) 16:42 (UTC)之前加入的。

用戶如何隱藏自己的IP位址

想要協助修改內容,但用戶要如何隱藏自己的IP位址—以上未簽名的留言由117.56.30.19對話貢獻)於2015年5月27日 (三) 11:53加入。

開一個帳號--Liaon98 我是廢物 2015年5月27日 (三) 03:59 (UTC)

已開帳號,登入後在哪裡設定?如何設定?—以上未簽名的留言由163.29.241.231對話貢獻)於2015年5月27日 (三) 13:36加入。

登入帳號後的編輯自動就不會顯示IP了--Liaon98 我是廢物 2015年5月27日 (三) 07:12 (UTC)


條目探討

目前大多有關「中國」的條目敘述很令人心寒啊!

維基百科:避免地域中心#用語方面明明已經規定「中國」一詞不能代表「中華人民共和國」,但至今有大量條目(尤其是外交相關條目)敘述與其相違背。試圖修正還遭到阻擾;提出相關討論又會被說是挑起衝突,即使把方針搬出來還會有人不服甚至不削。當初會如此制定方針不就是為了避免為此衝突嗎?如果覺得該方針有問題應針對其提出來才是,沒有更改就應該遵循目前方針不是嗎?es91213留言) 2015年4月4日 (六) 01:48 (UTC)

請指出具體條目,一個一個處理,或加強執行方針。--Gqqnb留言) 2015年4月4日 (六) 02:58 (UTC)

「加強執行方針」意思是即使可能發生編輯戰也要執行下去是嗎?還有在進行大規模更動之前是否有必要進行投票?es91213留言) 2015年4月4日 (六) 10:05 (UTC)

請先將具體條目列出。- I am Davidzdh. 2015年4月10日 (五) 15:21 (UTC)

我隨便舉幾個,像中國-新加坡關係中德關係中美關係不都是這樣子?非外交方面我幾個禮拜前將亞洲國家和地區列表裡簡稱欄位的「中國」改成「中國大陸」,馬上就被回退了。es91213留言) 2015年4月12日 (日) 04:54 (UTC)

客觀事實,台灣很少用中國自稱 ,就算主條目這樣不代表別的條目不可以這麼簡稱。--Qa003qa003留言) 2015年4月13日 (一) 08:57 (UTC)

就如同樓上所述的確「台灣很少用中國自稱」,但稱呼對岸「大陸」的可不少。而且中共在對台事務上以「大陸」自稱,其中應該也有不希望使臺灣泛藍支持者和國民黨感到反感的因素在。而且如果將「中華人民共和國」當作「中國」,就會很難解釋「中華民國」是怎麼樣的存在。我想當初制定該方針就是出自類似的想法。es91213留言) 2015年4月13日 (一) 14:26 (UTC)

  • (+)支持您!中國不等於中華人民共和國。--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年4月19日 (日) 05:18 (UTC)
  • 好比台灣不等於台灣島,去金門玩不會說去台灣了吧,只會說歸台灣管的,而在談論政治上台灣的指代會把這些地方包含過去,中國也是。--Qa003qa003留言) 2015年4月21日 (二) 08:33 (UTC)
    • 我看不太懂你想表達的是什麼。如果你是想說用「台灣」代替「中華民國」,「中國」代替「中華人民共和國」的話。那不正宣告維基百科選擇以「一邊一國」論來敘述?當然以上都只是個人看法,跟當初制定方針的用戶有可能不一樣。es91213留言) 2015年4月27日 (一) 09:11 (UTC)
(-)反對絕大多數國家均認同一個中國,故中國==中華人民共和國,台灣請直接稱呼台灣而不要稱呼中華民國。--脳補。◕‿◕。讨论 2015年5月5日 (二) 09:14 (UTC)
(-)反對您,(+)支持es91213。照您這麼說,中華民國這個條目是不是應該重寫?台灣是應該合併入台灣省還是台灣國中華民國是一個事實存在的國家。很多不被國際廣泛承認的國家在維基百科上都是存在的。維基百科不是比誰拳頭大,而應該描述客觀事實,應該保持中立。--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 03:59 (UTC)

(!)意見
鑒於國際社會確實承認「一個中國」為中華人民共和國。即,根據現實,中華人民共和國的簡稱是中國,中華民國目前的簡稱是台灣。然而中華民國事實存在,兩岸分治是現實。同時,中國民國國內泛藍陣營的觀點需要被尊重。因此,本人建議可以採取折中做法。

  • 主要描述中華人民共和國中國-XX國關係XX國-中國關係全部移動到中華人民共和國-XX國關係,同時保留原來的名字為重定向頁面。即承認中華人民共和國為國際廣泛承認的所謂「中國」,但是條目名稱不直接使用具有政治爭議的「中國」。這個規則同樣可以適用於中國-東盟自由貿易區等類似條目,這類條目與歷史上的中國無關,純粹是中華人民共和國的外交,那就應該更名為中華人民共和國-東盟自由貿易區
  • 既描述了歷史上的中國,又描述了中華人民共和國的條目,諸如中國-新加坡關係拆分,做消歧義處理。主條目直接描述歷史上的整個中國與新加坡的關係,條目中設置兩個小章節,分別簡介清朝退位給中華民國後,中華民國和中華人民共和國與新加坡的關係,並在兩個小章節的標題下方加入模板:「參見|中華民國-XX國關係」和「參見|中華人民共和國-XX國關係」。
  • 中美關係中德關係等所有中X關係條目都描述了歷史上的中國和中華人民共和國,所以維持原來的名稱不變,然後把中華人民共和國-XX國關係拆分出來,原條目描述歷史上的中國,再如上所述設置兩個小章節,分別簡介中華民國和中華人民共和國與該國的外交關係,並添加模板:「參見|中華民國-XX國關係」和「參見|中華人民共和國-XX國關係」。同時,必須加入20世紀70年代以前中華民國是被聯合國和國際社會廣泛承認的中國的歷史時期作為其中的一個章節,以便讓中國大陸用戶知道中華民國的事實存在以及20世紀70年代以前「中華民國才是被國際社會廣泛承認的中國」的事實。
  • 對於那些不承認中華民國的國家,中華民國-XX國關係或者台灣-XX國關係維持現狀。
  • 對於那些承認中華民國的國家,使用中華民國-XX國關係作為名稱,並把台灣-XX國關係重定向到前者。同時,這些國家一般沒有與中華人民共和國建立過正式的外交關係。因此,對這些國家可以使用中國大陸-XX國關係作為條目標題。

按照本人的這個規則把條目全部修訂完可能需要一定的工作量,不過可以消除大量的歧義,尊重兩岸,客觀中立。
--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 05:32 (UTC)

(!)意見
有些條目的列表中或段落章節的標題確實存在中國台灣並存的現象,這簡直荒唐!「中國」一詞目前存在爭議,而台灣目前根本不是國家!應該根據現實,尊重兩岸,保持中立,把中國改為中華人民共和國或中國大陸,把台灣改為中華民國或中華台北。我建議採用兩種方案:

  1. 中華人民共和國中華民國共存
  2. 中國大陸中華台北並存
  • 以上兩種方案可以視條目的具體情況使用。

絕對不能再出現中國台灣並存的情況,這是對兩岸政治現狀的挑戰,對兩岸人民和雙方政府的不尊重。
--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 05:38 (UTC)

(-)反對:我之前已經說得很明確了,這樣純屬瞎搞,全然不顧既定事實(中華人民共和國在絕大多數國際場合上代表中國)。至於中國、台灣是否能夠「並存」,這要看場合,如果台灣是作為一個地區的話,與中國並存有何不可?當然,我也同意台灣不是國家,在只有主權國家可以並列的條目中不能出現台灣。總之還是具體問題具體分析,不能一刀切。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月10日 (日) 07:14 (UTC)
(!)意見,我反對您的說法。首先我這個方案並沒有否認中華人民共和國在絕大多數國際場合上代表中國,中國在國際上的代表仍然是中華人民共和國,我方案的第一條已經留有餘地,凡是目前完全介紹中華人民共和國的條目一般表示其過去與歷史上的中國沒有太多的外交關係,那麼中國與之的關係就會重定向到中華人民共和國與之的關係,這一點也可以在條目的內容中明確表示。
但是中華人民共和國在國際上代表中國可不表示在事實上中國就是中華人民共和國,中華民國從此消失,尤其是這是維基百科的方針。同時根據中國詞條的共識,中國是歷史上的中國,兩岸共同的中國,根本不是中華人民共和國可以完全代表的。這就是九二共識,台灣方面認為一個中國,各自表述,大陸方面認為各自口頭表述一個中國。事實上,英文版維基百科在這一點上是最不客觀的,其他語言版本的維基百科大多都認可中國是歷史上的整個中國,而不是中華人民共和國,請您去看看中國中華人民共和國外文版本鏈接。根據名從主人原則,中國同時包括歷史上的中國、中華民國、中華人民共和國,中華民國同樣不容忽視。要不然中華民國這個詞條就全部要改了,變成中國的一個朝代,可是這樣做台灣人會強烈反對。在維基百科上不承認中華民國等同於台獨!這也是台灣的藍營綠營最大的區別。
中國居然可以和台灣、香港並列?當然不行,應該註明中華人民共和國、中華民國(台灣)、香港特別行政區。
--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 07:43 (UTC)
中國外交系列條目的命名已有共識和定論,我這裡不再重複。至於中國什麼時候可以和台灣、香港並列?答:如果在有「國家與地區」之類表述的時候,中國可以和台灣、香港、澳門一同出現,但不是完全並列,台灣、香港和澳門是作為地區,而中國是作為國家,地位是不一樣的,也能照顧台港澳用戶的特殊性,尤其是台灣用戶。你看我一貫的言論也不像支持「台獨」的,本人反對「一中一台」,也反對「兩個中國」。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月10日 (日) 07:51 (UTC)
  • 事實上,只要中國、台灣、香港在條目中並列,就一定是完全並列的,請您看一看學運詞條的歷史記錄,在一段時間之前,這個詞條不但完全並列了這些地區,甚至都把後面兩者獨立出中國歷史了。有人試圖這樣描述:中國——大陸、台灣、香港、澳門?不好意思,綠營的人首先就不會同意了,他們的戰鬥力是維基百科社群里最強的。
  • 您的描述無法解釋以下詞條:中國中華民國維基百科:避免地域中心#用語方面等等。並且,台灣不只有綠營的人,還有藍營的人,然而無論藍營還是綠營,他們大多認可中華民國,否認中華民國的台獨支持者並不是台灣主流
  • 維基百科不是外交辭令,不是兩個國家為了國家利益隨便怎麼簽署某某內容就決定一切了,不同國家的政治利益錯綜複雜,而維基百科應該尊重不同國家的主張,尊重兩岸不同的主張。也正因為如此,六四事件的名字目前不是六四運動、八九民運、1989年春夏之交的政治風波等,而南昌起義秋收起義目前也沒有被命名為南昌暴動、秋收暴動,國共內戰也不是戡亂戰爭解放戰爭。就連美國國務院如果根據英文原文翻譯也不是國務院
--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 08:40 (UTC)
(!)意見,我這裡再補充一條:請大家注意,維基百科可不是中華人民共和國官方媒體的喉舌,再加上連新華網人民網偶爾都會說說台灣方面藍營政治人物對中華民國的看法,連這些最不客觀的媒體都無法在事實上不去正視中華民國的客觀存在。我們大陸有些人總是號稱要統一,甚至聲稱要動用武力,但是卻從沒尊重過現實,從沒尊重過一個價值觀與我們有很大不同的活生生的群體。肆意打壓最後就會導致台灣越來越多人靠近台獨,這是中華民族的大悲劇!--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 08:12 (UTC)
(-)反對中國大陸中華台北並存」,這是對台灣人民和政府的不尊重(中華台北(Chinese Taipei)可被解釋成中國的台北,這時常引起許多臺灣人的反感)。但是(+)支持中華人民共和國中華民國共存」或「中華人民共和國、中華民國(台灣)共存」。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月10日 (日) 08:15 (UTC)
(!)意見
中華台北已經被廣泛使用了,這是現實,而且是中華民國政府官方認可的說法,中國大陸以及美國等國際社會也能夠接受。如果不能接受中華台北,你們還能接受什麼呢?畢竟兩岸還是需要彼此讓步、妥協的。
其實我發自內心,真的很想問閣下和台灣有同樣想法的人一個問題。如果沒有中華台北,你們如何參加奧運會、棒球等運動的國際賽事?你們如何參加亞投行,如何與大陸和平共處、交流貿易,如何讓台灣享受和平紅利,發展經濟?你們不怕台灣在國際上的路越來越難走?其實我覺得還是更現實一點比較好吧,對台灣的發展更有利一些。相信你們都有實際體會,中共不是那麼好說話的,想讓這種強權讓步真的是不可能的。與其在這個問題上做幾乎沒有什麼勝算的抗爭,還不如從中共當局那裡得到一點實際利益來得划算。而且其實國際上的各國官方雖然在中共面前不敢支持中華民國,但是私下裡和大部分民間組織幾乎都認同台灣的實際獨立地位(這都是你們自己爭取來的,我很敬佩!),一個名字根本改變不了什麼,何必那麼執着呢?
--Poptang|twe||中華民國(大陸)留言) 2015年5月10日 (日) 10:25 (UTC)
其實理性一點來說,我還是覺得按現行的「中國大陸、澳門、香港、臺灣」分列較好,因為我們可以把「中國大陸」這個詞的定義模糊化,各自表述,而較不會有「一中」、「二中」、「一中一台」的紛爭,維持中文維基百科的中立。「中國大陸」可相對於港澳,或者相對於港澳台,視個人立場而定。「中華台北」應該算是隊名而非地名或政權名,所以「中國大陸中華台北」這樣列很怪。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月11日 (一) 01:13 (UTC)
(~)補充:至於閣下的問題「如果沒有中華台北,...中共不是那麼好說話的,想讓這種強權讓步真的是不可能的。」對啊,我十分認同,參加奧運之類的我是認為就算了啦(別人怎麼認為我管不著),中華台北是個底線,至少沒被說成中國台灣省,但那是在被強權逼迫下所做的妥協讓步。所以中文維基百科應秉持中立的觀點,而不要向任何強權讓步,就如閣下所說「維基百科可不是中華人民共和國官方媒體的喉舌」。但「把台灣-XX國關係重定向到前者。」並不是都可適用,因為前者有時範圍包含歷史上的臺灣(如鄭氏時期日治時期等),而不是中華民國,例如臺日關係。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月11日 (一) 07:46 (UTC)
(+)支持,涉及政治、外交方面的關係方面還是採用中華民國中華人民共和國並列比較好。而在其他地方採用中國大陸台灣香港澳門並列。不過中華台北並不是不可以使用,比如,在一些已經使用中華台北名稱的國際組織上就應該採用中華台北而不是中華民國(當然,這個並沒有什麼爭議啦,各種相關詞條都是這麼做的,亞投行也是如此),符合事實。甚至我前幾天看到一個國際組織的詞條,忘記什麼名稱了,中華民國居然是用中國台北作為名稱(不過中華民國一直在向該組織抗爭)。--Poptang留言) 2015年5月15日 (五) 11:43 (UTC)
  • 我主張在政治、外交相關的條目,如果沒有必要,不使用「中國」這個有歧義的稱呼引起爭議,而使用中華人民共和國或中華民國的稱呼。理由是:第一、名從主人;第二 政治、外交是以政治實體為單位,不是以地理區分,所以應該採用對政治實體的稱呼(PRC, ROC, etc.),而不是採用對地理區域的稱呼(mainland China, Taiwan)。這一點爭議主要來自政治、外交上所指的政治實體常以國家為單位,因此引起某些國家與國際組織不承認中華民國是國家,該怎麼稱呼的問題。但是中華民國是政治實體,有效統治台灣,這一點並無爭議,各方應該可以接受政治實體的寫法,不必談兩岸誰代表中國。--歡顏展卷留言) 2015年5月13日 (三) 23:49 (UTC)
(+)支持,中國這個詞有歧義,所以所有中國—某某國家關係都應該改成中華人民共和國—某某國家關係。中國—某某國家關係、中美關係、中德關係應該講述歷史上的中國,包括中華民國和中華人民共和國。--Poptang留言) 2015年5月15日 (五) 11:43 (UTC)

(!)意見
新方案:

  1. 如果既有中華民國—XX國家關係,又有描述中華人民共和國的中國—XX國家關係,就把中國—XX國家關係移動到中華人民共和國—XX國家關係中國—XX國家關係本身消歧義處理。中美關係中德關係中國—新加坡關係等含有歷史上的整個中國的條目,把中華人民共和國—XX國家關係拆分出去,條目描述歷史上的中國和目前的兩個政治實體,並掛上消歧義的模板,同時指出中華民國和中華人民共和國與該國的關係。
  2. 對於目前沒有與歷史上的中國和目前的中華人民共和國互設使館,但是與中華民國互設使館的國家,就把中國駐XX國家大使重定向到中華民國駐XX國家大使
  3. 反正,任何條目,如果兩方都有,那麼中國就應該消歧義
  4. 對於一些國際組織的條目,如果國際組織確定了正式的名稱,那就使用確定的名稱。比如,中國(或中華人民共和國)、中華台北、中國香港、中國澳門。
  5. 對於一般的條目,比如什麼GDP列表、某某列表、某某子章節名稱,我不反對用中華人民共和國、中華民國並列,也不反對用中國大陸、台灣、香港、澳門並列。反正不可以中國、台灣、香港、澳門並列

--Poptang留言) 2015年5月15日 (五) 12:33 (UTC)

統統(-)反對:有關中國外交系列條目的命名已有共識,再也休提,新方案只會給已經平靜許久的局面再添混亂。而且此新方案完全不顧常用性原則和相關國家的認知(即絕大多數國家承認中華人民共和國就是中國),硬要割裂歷史上的中國和當今中國的聯繫,違反命名常規,殊不可取。當然,我同意中國和台灣、香港、澳門不能平等地並列,但不反對中國以國家、台港澳以地區身份同時出現,這樣的模糊處理方式實際上是照顧了社群的絕大多數用戶的認知,故還是要具體情況具體分析,不能一刀切。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月15日 (五) 17:15 (UTC)
(:)回應樓上,我認為維基百科畢竟不是外交辭令,不是幾個大國之間的利益交易遊戲,而是讓兩岸三地乃至全世界華人大眾看的。所以應該尊重現實,尊重兩岸的不同意見,所以更加不能使用中國這樣的模糊定義。根據中國這一條目的共識,中國包括歷史上的中國、中華民國、中華人民共和國。而不知道您所提到的共識是什麼時候的共識?現在既然有爭議,那同樣可以把當初的所謂「共識」推翻,重新確立共識。—以上未簽名的留言由Poptangtwe對話貢獻)於2015年5月16日 (六) 11:06 (UTC)加入。
就你一個在爭議,那就不是爭議。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月16日 (六) 15:12 (UTC)
還有@Es91213:、@和平奮鬥救地球:、@Happyseeu:,都發表了觀點。請參與討論~~--61.175.228.231留言) 2015年5月17日 (日) 02:03 (UTC)
我反對蘇州的意見。蘇州沒有否決權,也不能代表除了自己之外的維基人宣稱有共識。共識不是上帝的旨意,由先知蘇州傳達,而是維基人在互動中形成的。過去的共識,維基有新人加入也可以提意見,不然維基就變成元老制,過去的元老形成的共識變成上帝的旨意,新人只能磕頭遵守。--歡顏展卷留言) 2015年5月17日 (日) 15:21 (UTC)

現在看到最近許多用戶參與討論,真是令我驚訝。我只想再說一次,我並不是想討論兩岸稱呼才發文,而是對於大量用戶不遵守BIAS有關「中國」一詞使用及兩岸稱呼的行為感到心寒。對於以上討論我先試問有誰的言論可凌駕在方針之上?es91213留言) 2015年5月18日 (一) 00:10 (UTC)

方針中避免地域中心說「縱然聯合國及世界上大部份獨立國家都已經承認,中華人民共和國政府為代表中國的唯一合法政府,但維基百科應該反映中立的現實,從而應認為「中國」一詞不應該與任何單一獨立政治實體或政府相同。尤其「中國」一詞不應被用作與現時屬中華人民共和國管治下的地區,或與未包含香港及澳門的「中國大陸」同義」 ,所以違反方針的用法目前(在方針沒有修改前)不應該使用。我想沒有繼續討論的必要了。還有意見的去(我相信不會有結果)要求修改方針吧。--歡顏展卷留言) 2015年5月18日 (一) 02:04 (UTC)
外交的單位是政權,我覺得這樣是不合理的。早前〈中華民國-烏克蘭關係〉提刪案當中,提刪者提到烏克蘭政府拒不承認中華民國,兩國並無關係,「看不出存在理由」,於是提刪。不過迅即有不少編輯反對,其中一個理據是,兩國關係不一定是官方往來,也可以是民間外交。方針還提到「值得注意的是,以上事項並不完全適用於歷史方面條目,尤其是當中華民國政府主權尚未包含台灣之前的歷史部分。」「中國」一詞,包括歷史上的中國、中華民國大陸時期和中華人民共和國,這毫無疑問。問題是,中華民國政府目前仍然同意「一個中國就是中華民國」的論點,而台灣現時由中華民國控制,照道理台灣是應該劃入中國的。但是事實上這個問題在這裏是有爭議的,如果不劃入會被人批評違反WP:BIAS,劃入又會被人指責我們搞中國擴張主義(見Wikipedia:互助客棧/條目探討/存檔/2013年5月#中國—XX關係Talk:臺灣-澳大利亞關係)。方針也提到「維基對於海峽兩岸究竟是一個國家或是兩個國家所選擇的立場是保持沉默。」那麼,我覺得在這個問題上,「一邊一國」和「兩國論」不能接受,那麼「一中各表」呢?現在的爭議點有兩個:一、中國外交條目應否包含與1945年後台灣相關的內容,二、如果應該把1945年後台灣相關內容劃入,中國對外關係條目系列和原有的台灣/中華民國對外關係系列如何分工(因為出現敘述範圍重疊的情況)。不贊成投票多數決,這樣會令引來水軍註冊傀儡投票,整個問題會變得更複雜。--春卷柯南夫子 ( ) 2015年5月18日 (一) 11:25 (UTC)
我認為不論是「搞中國擴張主義」還是其他提出的理由都不應該拿來當阻止的理由。講簡單一點有種就去質疑BIAS,別沒辦法推翻當初共識又對別人遵守方針的編輯指指點點。我沒有看完上述其中幾個爭論,因為說真的提出的理由千奇百怪,就是無法面對該方針。當然有關在合乎方針的前提下如何編輯當然是可以討論的。至於投票我也認為不用擔心。維基原本就不是按照多數決決定一切的百科,即使召喚千萬個傀儡投票只要提出的理由無理照樣會被否決。
既然提到我也接著說,之前提過我比較支持仿照中梵關係的提案,我認為此方案較能迴避「一個中國」爭議(不論是「中華民國」還是「中華人民共和國」都有各自的條目,只要不明說誰是「中國」便可)。而且比起其他方案此方案支持人數不少。反正我也想不出更好的方案。es91213留言) 2015年5月19日 (二) 14:02 (UTC)
春卷柯南的發言讓我想到,條目所稱的「關係」並不是只有外交關係,也包括商業、文化等實質關係。如果「關係」只限制在外交關係,則官方承認就變成門檻,受國際法約束。維基百科條目所稱的「關係」應該包括實質關係,這才能包括所有讀者所感興趣的內容,而不是沒有官方承認就不存在關係。--歡顏展卷留言) 2015年5月19日 (二) 16:44 (UTC)

紅鏈改綠鏈毫無意義?

User:Jarodalien兩次回退我在新特警判官的編輯,第二次回退理由為「紅鏈改綠鏈毫無意義」。請問維基指引有否禁止使用{{link-en}}?回退理由是否合理?

--Qui cherche trouve 2015年4月21日 (二) 09:31 (UTC)

誰說無意義的?沒意義的東西還保留幹嘛?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年4月21日 (二) 11:25 (UTC)
Wikipedia:投票/跨語言鏈接的處理方式有投票支持將外語鏈接這樣處理,使用{{ilh}}模板有助於提醒所有過目者存在相應外語條目解釋和鼓勵其進行翻譯工作。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月21日 (二) 11:30 (UTC)
link是一種跨語言鏈接,因為以前的:en:這種禁止了,建議改用這種,這種並沒有禁止使用,同樣,也沒有規定一定要使用,更沒有規定不能夠用紅鏈。我認為你這種改動毫無意義,因為只不過是你習慣看跨語言鏈接而已,I don't give a shit,這種鏈接和紅鏈都是可以存在的,但是我傾向於全部條目統一使用紅鏈,至於別的人要在寫條目時用什麼綠鏈之類,不關我的事,反過來,誰一定要把紅鏈改成綠鏈,以為這樣就會更好的,那也就這麼回事。有些人習慣用紅鏈,有些習慣用綠鏈,哪一種都沒有禁止,誰習慣用哪種,別人也管不着,我不會故意去把誰之前已經編輯的綠鏈改成紅鏈,但你一定要把紅鏈改成綠鏈,那這就是在做毫無意義的事。--7留言) 2015年4月21日 (二) 12:00 (UTC)
的確沒限制,但是不反對紅改指導模版,而且這樣「好」的行為以「毫無意義」來駁斥,恐有所有權申述的嫌疑吧。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月24日 (五) 00:41 (UTC)
紅鏈改綠鏈意義可大了!一來便利核對檢索譯名的原文,二來遇到一事物有多種譯名不同的狀況時,透過機器人的協助可利用綠鏈自動建立各譯名版本的重定向。我認為除非連結對象是錯誤的得進行修正,否則把別人建立的綠鏈刪除,應該視為是一種破壞行為。--泅水大象訐譙☎ 2015年4月21日 (二) 13:18 (UTC)
劉嘉兄最初不也是綠鏈支持者麼,為何後來轉而支持紅鏈了?--Walter Grassroot () 2015年4月21日 (二) 14:03 (UTC)
好像有段時間他提繳的評選一直被綠連這個理由反對,後來他就不用了...綠派紅派終於要正面交鋒了嗎(誤)--Liaon98 我是廢物 2015年4月21日 (二) 14:05 (UTC)

前幾天才有個和我有怨的用戶上我茶寮鬧事,對我修改{{新加坡歷史}}模板的操作作出兩條不盡不實的指控(由於當中包括詆毀本人的內容,所以這則留言已經丟到垃圾桶去了)。其中一條指控是,我在該模板當中調用綠連來取代紅連,這人卻說除非我打算把這個坑填平,否則用綠連沒甚麼用。不過紅連和綠連連接到的頁面,不都是待創建的條目嗎?只是綠連有對應的外文條目,紅連卻未必有罷了。(PS. 後一個指控更離譜,我就免提了。)--春卷柯南夫子 ( ) 2015年4月21日 (二) 14:30 (UTC)

支持發文者。紅鏈只是告訴妳目前中文維基無此條目,並無告訴你是所有語言版本都沒有條目,還是某些語言版本有條目,若是後者,又是哪個語言版本有,綠鏈則給出了解答,放綠鏈可比放紅鏈的所需的工夫大多了,你必須連結到正確的條目,給出正確的譯名。怎會沒意義?-游蛇脫殼/克勞 2015年4月21日 (二) 14:44 (UTC)
紅連其實也是有給出正確的條目譯名啦--Liaon98 我是廢物 2015年4月21日 (二) 14:56 (UTC)
只是考證起來會比較困難,編者給出紅連時不一定要給出對應的外文譯名。有多困難視乎情況;但不要忘記同名異譯這個現象,例如我處理的某些東南亞條目,由於當地政府並沒有制定統一譯名(東盟各國就只有新加坡和馬來西亞有這樣做),所以這個情況特別嚴重。--春卷柯南夫子 ( ) 2015年4月21日 (二) 15:27 (UTC)
個人認為應該尊重條目創建者的編輯。既然紅連和綠連均是可以接受的話,那麼就沒有必要刻意將紅連改成綠連,但是由於綠連需要運用機械人才能清理,因此個人認為短期內將會創建的條目使用紅連比較好,未有打算創建的則使用綠連。當然,我認為兩者是可以並存的,最重要的是尊重先到先得的原則。—AT 2015年4月21日 (二) 15:31 (UTC)
這又不是條目名稱,哪有什麼先到先得的說法?去年9月就創建了,至今紅鏈未建立條目,你說用綠的好還是紅的好?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年4月21日 (二) 15:45 (UTC)
個人傾向使用綠連。可是,他人的編輯習慣我無意干涉,紅綠各有優劣,所謂的先到先得也不過是採用綠連先還是紅連先的意思而已。既然兩種方法均可以接受,何必強逼他人站邊?—AT 2015年4月21日 (二) 17:30 (UTC)
既然均可接受,那如果因此發生編輯戰,即以編輯戰相關方針處理,只要移除他人有益的編輯就是破壞,無須多言,也不是什麼強逼站邊的問題。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年4月21日 (二) 17:45 (UTC)
(!)意見 Wikipedia:投票/跨語言鏈接的處理方式的共識是「綠鏈是完美條目中應當使用的方法之一」。毫無疑問,綠鏈的資訊比紅鏈多了一個範疇,在標示條目未曾建立的同時,亦指向其他語言版本的維基條目,有參考性,亦有助建立新條目。新特警判官已經是特色條目,沒理由捨長取短,回退惟一的動機相信只是編者的情意結,想維持條目於自己最後編輯的模樣而已。--Qui cherche trouve 2015年4月22日 (三) 01:51 (UTC)
這個邏輯如果說得清楚就是如果「個別編輯反對成為特色的條目中出現綠鏈」,那麼劉嘉兄的回退是情有可原的,因為可能會有編輯藉此請求摘除特色。現在修改的規則,應當是特色條目的標準中,是應當主張綠鏈還是紅鏈?--Walter Grassroot () 2015年4月22日 (三) 02:25 (UTC)
如果真的是為了特色條目的評選而刪除一些實際上很有用的內容,只能說整件事根本是捨本逐末。但是觀察這整件事的來龍去脈,總覺得是個別用戶霸佔條目所有權的心態導致……--泅水大象訐譙☎ 2015年4月22日 (三) 06:26 (UTC)
(:)回應:非常同意你的觀察,這位個別用戶不斷地發生霸佔Wikipedia:條目所有權情事並進行惡意回退編輯,社群卻視若無睹。--春日クリス 敲敲 2015年5月23日 (六) 09:04 (UTC)
喲,又開始分析動機和心態啦,呵呵,種族問題。綠鏈是跨語言鏈接的處理方式,紅鏈不是跨語言鏈接,憑什麼認為跨語言鏈接比不使用跨語言鏈接的紅鏈好?綠鏈在打印、移動版本上的問題有處理好嗎?綠鏈數量大導致導致CPU占用率大幅攀升的問題解決了嗎?只要沒有定下規則,說能夠用綠鏈優先用,憑什麼要求他人一定要用?我以前不明白,現在接受了,有本事和小時去說啊,他這句就是很有道理:要鏈接到別的語言的話,還要中文維基做什麼。他人如何如何肯定是改善,我如何如何那一定是霸占條目。本事很大嘛,定規則嘛,紅鏈與狗不得入內不是更方便。--7留言) 2015年4月23日 (四) 15:46 (UTC)
在編輯時喜歡保留紅鏈或多花點功夫增添模版成為綠鏈是個人偏好,沒什麼對錯,但是把其他用戶增添的綠鏈給刪除就有可議之處了。--泅水大象訐譙☎ 2015年4月23日 (四) 16:40 (UTC)
  • 順便說一句,對有些人當眾說謊的本事再次表示佩服,那個投票中真正支持者最多的是
顯示效果 代碼
科蒂·曼寧英語Katy Manning英語Katy Manning {{link-en|科蒂·曼宁|Katy Manning|show}}
奧斯陸大教堂挪威語Oslo domkirke {{link-no|奥斯陆大教堂|Oslo domkirke|show}}
2009年吉達暴雨英語2009 Jeddah floods英語2009 Jeddah floods {{link-en|2009年吉达暴雨|2009 Jeddah floods|show}}
  • 雖然模板文字相同,但實際上的顯示模式與現在的綠鏈有根本性區別,只不過後來模板修改了而已。我倒想看看這樣當眾說謊之輩如何收場。--7留言) 2015年4月23日 (四) 15:51 (UTC)
ilh系的顯示模式在投票之後調整過,可以通過加載不同腳本來達到不同的顯示效果,在設置裡面有(以「跨語言鏈接:」為前綴),在t:ilh也有我做的事例圖。而且你找的例子是第四套方案,實現的是第三套方案(這個方案也是後來可以選擇的實現腳本之一),第四套方案下面有註明到技術實現問題。well,其實這個模板的最終目標是方便對可以翻譯而暫沒有本地頁面的條目鏈接做一個提醒,顯示方式更多是其次的作用。你這種堅持紅鏈的行為並不是絕對錯,但既然能提醒翻譯,是好的行為,反而你這種行為有所有權聲明的爭議吧。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月24日 (五) 01:38 (UTC)
看了一下ilh的說明,第四套方案實際在移動版上實現到(偶然在腳本加載失敗時也見到過,可信度定為50%),或者可以的話,請求一下L大等技術官幫手分離一個腳本出來也作為第四套方案的實現了。——不挖舊坑的Sakamotosan嚮往舊坑死里鑽的愚者致意 2015年4月24日 (五) 01:47 (UTC)
第四套方案就是沒選小工具時的效果,也就是不加載任何小工具的移動版或者加載失敗時的效果……沒弄錯的話應該是當時的方案四選的人最多,於是把模板基礎輸出弄成方案四了,這個模板輸出結構到現在也基本沒改。然後搞了一堆小工具允許把模板輸出調整成不同的樣子,後來其中的一個小工具被改成了|default([9]),於是現在看起來像是必選一個似的。Liangent留言 2015年4月24日 (五) 06:35 (UTC)
(!)意見2014年12月爭執,當初,大家好好處理類似問題,此事應當不會重演。 @SiuMai:@Kuailong: --36.225.12.102留言) 2015年5月2日 (六) 16:33 (UTC) (原po,本週Hinet公司調整ip段所致)
(!)意見--紅綠各有優點。綠鏈能鼓勵翻譯、參考他語種維基的指引,紅鍊也以「缺漏」刺激有心者編輯。Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月3日 (日) 01:11 (UTC)
(!)意見:以後能夠說這個是赤黨與綠黨之間的鬥爭麼?--Walter Grassroot () 2015年5月6日 (三) 02:05 (UTC)
統計上面留言用戶的意見,感覺比較像是單一用戶對抗社群共識的鬥爭……--泅水大象訐譙☎ 2015年5月6日 (三) 10:11 (UTC)
(!)意見:不應該混入對顏色的喜好;尊重綠鏈勞動成果Chenyijia001留言) 2015年5月13日 (三) 15:11 (UTC)

如果建立條目之後還得要把綠色鏈結修改成中文鏈結,那麼,加上綠色鏈結是多此一舉。而且,綠色鏈結是針對條目的內文,對於以中文為主要閱讀條件與選擇的讀者來說,幫助不大。想要讀其他文字的,有更方便的方式取得資訊。-cobrachen留言) 2015年5月15日 (五) 12:44 (UTC)

在條目建立之後,對於條目讀者而言綠色連結會自動變成一般的藍連結,且過了一段時間之後,機器人還會自動將綠色連結的編碼修正成一般連結,所以對於編輯者來說也不需做任何修改,因此『還得要把綠色鏈結修改成中文鏈結』這問題實際上是不存在的。或許對於只閱讀中文的讀者而言有無綠色連結的差異性不高,但是至少對很多編輯者而言這對於查證譯名是否正確、對於有多種譯名版本的事物之重定向的維護,卻有非常大的幫助,可說是種非常強大的編務維護工具。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月16日 (六) 16:25 (UTC)
泅水大象意見。使用紅鏈且無附上外語原詞,往往增加後續翻譯者或欲創建條目者的困惑,別忘了各地中文用語並不相同。透過綠鏈的使用,原先條目中的綠鏈若有人以不同中文名稱建立條目,機器人也會自動修改內部連結(雖然也不是沒改錯過,這只好手動修正)。--春日クリス 敲敲 2015年5月20日 (三) 07:38 (UTC)

有關漢服條目,請繼續討論

漢服條目解封後又再起爭議,由於一些清代畫作如《耕織圖》、《農村演戲圖》、《姑蘇繁華圖》等裡面的部份或全部人物穿著漢服,一些研究者如沈從文孫世圃等認為這是反映當時的實際情況,但同期亦有不少寫實題材畫作顯示當時成年男人已經全面剃髮易服,如《康熙南巡圖》、《武英殿聚珍版程式》、1793年英國馬嘎爾尼使團畫家的寫生畫、1799年日本出版的《清俗紀聞》、以及傳世寫實容像等,且未見有同時期文獻佐證。是否應同時列出兩方面才算中立?另外把不屬明代領土但屬於現時中華人民共和國領土的東北地區稱為「明朝關外」,是否有中國中心的問題?--Ws227留言) 2015年3月22日 (日) 22:21 (UTC)

另外為何堅持要使用「關外」這種含糊的指稱,而不直接以族稱「女真」稱呼?當時影響的是女真族服飾,包括關外、關內的女真人,但不包括其他關外民族--Ws227留言) 2015年3月22日 (日) 22:33 (UTC)
還有可靠來源之一精彩100‧國寶總動員展件清單_器物類:「清代為滿洲人建立的帝國,自建國之初即排斥改滿衣冠效漢服的建議,因此作為皇帝重要象徵的朝服,大部份遵循滿洲習俗,再加入草原民族的因素,以玉草編織而成的笠狀朝冠、長垂及腰的朝珠和繫佩刀、火鎌石等的腰帶等,都包含了多元文化的因素,展現其作為多民族統治者的政權特質。同時透過唯一的明黃色和東珠的使用,彰顯皇帝獨尊的地位。」也被移除,移除理由是說那是朝服,但朝服本來就是服飾體系的重要一環,無法理解為何要移除--Ws227留言) 2015年3月22日 (日) 22:41 (UTC)

在下已經在編輯摘要裡多次耐心地提醒以及說明:

  1. 有關學者 根 本 沒 有單以某時期的畫像證明當時的服飾」(閣下從開始已經錯了),本人在此繼續拜託並且懇求閣下去細閱有關原文出處以及細心點算有關學者人數(絕對不會只有二人);
  2. 上述提到的有關學者指出的是[清朝期間有百姓依然穿著明代服飾],據在下所知,主流學界毫無疑問的都會承認剃髮易服這段史實,那幾位學者也不例外,然而,主流學界根本沒有指出「剃髮易服是徹頭徹尾的」或者「沒有未剃髮易服的」,何況也根本沒有學者對有關研究以及研究當中所引用的古代文獻提出反對意見(似乎對此操心的就只有閣下),既然如此,那麼何來所謂的「正反例」呢,閣下堅持要立「正反例」,然而從閣下的修改版本以及上述的解釋可見,「正方」就是相關學者的研究,而「反方」就是閣下自己的研究,閣下現在應該明白問題出在哪裡了,為甚麼非要在漢服條目列出「沒有漢服的寫實畫作」之剩加上閣下自己的主觀內容和見解才是「中立」呢?
  3. 而且就算閣下的原創研究屬於有效出處,閣下的修改依然偏離且無視了「有關學者根據一些清代古畫和古籍指出[清朝期間有百姓依然穿著明代服飾]的史實」這個重點,在此作一個比喻:一張被紅色顏料覆蓋的畫紙被灑上了藍色顏料,有人指出從被灑上藍色顏料的畫紙上依然看得到部分紅色,閣下不須要固執地指著藍色部分說可是這部分都是藍色的;
  4. 更何況,《清俗紀聞》裡本來就有多張穿著明代女裝的人物圖,《康熙南巡圖》同樣畫有不少穿著前朝服飾的百姓;
  5. 如果「明朝關外」就是「中國中心」,那「美國西岸」一詞是不是等於「美國中心」?更何況本人早已經說過[既然(副)標題加上了民族那就OK了],之前改「民族(女真)」為「地區(中國東北)」是因為原本的標題是以「地區」為主,就是這麼簡單;
  6. 閣下的可靠來源被移除的原因在下早已多次作出說明,請先行查看編輯摘要。--No1lovesu留言) 2015年3月23日 (一) 04:32 (UTC)
  • (?)疑問:學者有沒有說那是早期還是晚期?中期少,晚期幾乎沒有,這也是事實。--飛賊燕子留言) 2015年3月25日 (三) 08:20 (UTC)
  • (&)建議:@Ws227:@No1lovesu:下回討論完了再去編輯,又保護起來了 囧rz...。。。。。--飛賊燕子留言) 2015年3月26日 (四) 00:43 (UTC)
    • 關於女裝,到雍正時衣襟已經受滿族服飾影響演變成「厂」字形,只是保留上衣下裙的穿法,一般不視之為條目定義中所指的漢服(具漢民族特色的民族服裝),只視為滿漢風格融合的服裝(現代稱為「唐裝」)--Ws227留言) 2015年3月30日 (一) 23:32 (UTC)
      • 如圖②所示,畫中乾隆時期的這個婦女所穿的「上衣下裙」似乎不見「厂」字形
        圖②
        ,亦不見「滿漢風格」,另外,也不是沒有學者以「漢服」一詞稱呼清代的漢族女裝--No1lovesu留言) 2015年3月31日 (二) 03:36 (UTC)。
可否解釋一下移除可靠來源是基於較早前的哪個編輯摘要或條目探討哪句所說的理由?就這樣籠統地去說很難讓其他人介入協助調解。另外,文中「被認為會對關外的滿洲有所影響」,這令敝人第一個印象就以為滿洲還有分「關外的滿洲」和「關內的滿洲」兩個地方,最後發現原來不是,那麼直接寫「對滿洲有所影響」其實已很足夠。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年3月29日 (日) 10:06 (UTC)
  • (:)回應:見,而且User:No1lovesu之前已經刪除過數次,理由是指這段專指朝服,但朝服本身就是服飾體系的重要部份。另外我後來加上一些清代和同時期的外國文獻,包括《清稗類鈔》、《啟禎紀聞錄》、《朝鮮王朝實錄》等關於清初至乾隆年間的服飾描述,也被User:No1lovesu刪光光--Ws227留言) 2015年3月30日 (一) 23:32 (UTC)
「自建國之初即排斥改滿衣冠效漢服的建議……朝服大部份遵循滿洲習俗」,從有關參考出處中可以看到這裡特指清代朝服取代明代朝服,並不適合作為條目中對「漢服」一詞的定義的解釋(後來有關有效出處改為放在「清朝服飾」部分)。另外,提問者問道「為何堅持要使用『關外』這種含糊的指稱」,這並非事實,本人根本沒有「堅持」要使用這個詞,經過早前(提問者在此發問前)雙方的一番商討之後,最新版本被定為「對明朝女真族的影響」(提問者也將有關副標題從「對周邊地區服飾的影響」改為「對周邊地區民族服飾的影響」),在下不明白提問者為何要在此重提一早就已經解決了的爭議。--No1lovesu留言) 2015年3月29日 (日) 10:47 (UTC)
提問者指「朝服本身就是服飾體系的重要部份」,既然提問者本人都知道是「部份」(而不是「全部」),加上原出處所用的是「排斥」和「大部份」而非「取代」之類的字句,可見那段出處本身就不適合部在條目中「漢服定義」部分,而是比較適合轉移放在「清朝服飾」部分;另外,提問者指「一些清代和同時期的外國文獻」被本人「刪光光」,理由如下:①在下在上述已經作出有關說明,提問者固執地要求立所謂的「正反例」,是完全沒有道理的;②提問者所列出的相關資料也根本沒有指出民間(全國上下每一處)已經全面易服,根本無法作為「反論」;③從有關有效出處可見,有關學者指出清初所實施的「剃髮易服」政策在順治年間普通都是以暴力鎮壓為主,到了康熙年代就從順治年期的血腥手法改為潛移默化,然而提問者自己所立的「反例」中所引用絕大部分都是順治年代的文獻;④有關學者提到的依然對明朝服飾有所保留的地區的「關鍵詞」,包括有「江浙」、「江南」以及「山區鄉村」等,然而乾隆期間的朝鮮使臣以及「垂頭而泣」的人當時身在何方?「垂頭而泣」者又是哪種身份?⑤在下多次在條目編輯摘要中提醒提問者,有關學者根本沒有提問者所說的「單以某時期的畫像證明當時的服飾」,但似乎都被有意或無意地無視掉,甚至提問者在此發起提問時也一樣;⑥綜上所言,在下認為,刪除提問者在條目中多次固執地堅持加入的個人研究(而且還是錯誤的)以及完全不合理不正確的「反例」和「反論」,是恰當的做法。--No1lovesu留言) 2015年3月31日 (二) 03:16 (UTC)

上次討論還沒有共識,現在重新發起討論,希望社群繼續參與,以解決條目爭議。--石添 小草 (talk to me) 2015年4月23日 (四) 16:23 (UTC)

(!)意見--您好,在下懂的很少,題目蠻有趣,試著參與討論
  1. Quote模板,似乎未能讓 拷貝移動過來的重要討論「全文呈現」,不知道模板使用技術怎麼修正。
  2. 樓上各位談的,其實蠻專業、細節;不過,從歷史考據上,我們都是讀者,不排除有誤讀的可能。因此,如果不是明白排除,且來源可靠、質量不錯,建議可容納,多些附註說明。
  3. 關於「關外」的稱呼,是有些模糊,建議限縮些。長城外有很多部族,女真只是其中一支,女真也曾為明朝藩屬(可算廣義領土?)。Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月3日 (日) 00:56 (UTC)
您好,對於「關外」的稱呼的問題,在下在提問者Ws227發問前就表示過不再使用。--No1lovesu留言) 2015年5月4日 (一) 06:53 (UTC)
就只有這些?--石添 小草 (talk to me) 2015年5月7日 (四) 16:25 (UTC)
(!)意見--@NollovesuWs227:兩位好,如前所說,在下以為 Ws227 與 Nollovesu 關於段落刪除的問題。從歷史考據上,我們都是讀者,不排除有誤讀的可能。因此,如果不是明白排除,且來源可靠、質量不錯,建議可容納彼此意見,多些附註說明。提供參考。Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月14日 (四) 14:54 (UTC)
User:Wetrace你好,我認為問題重點是在於對不必要且冗長的內容的添加,以及製造不成立的所謂「正反論」,本人在早前的畫紙比喻對此有所解釋:一張被紅色顏料覆蓋的畫紙被灑上了藍色顏料,有些人(相關學者的研究[二手來源])補充指出從被灑上藍色顏料的畫紙上依然看得到原本的紅色,由此可理解出,「這張原本是紅色的畫紙被灑上了藍色(但紅色依然存在)」這一點是沒有任何人否認的公認的事實。然而Ws227堅持要指著畫紙上的藍色部分並且強調「可是這邊都是藍色的」,我認為,這種寫法完全是多剩的且毫無需要,根本沒有相關學者否定過「這張原本是紅色的畫紙被灑上了藍色(但紅色依然存在)」這一公認的事實,既然沒有任何否定,那麼衝突(「正反論」)就不存在,也就是Ws227之前所添加的有關內容不應被保留。--No1lovesu留言) 2015年5月14日 (四) 15:52 (UTC)
敝人認為Ws227的資料可以保留,首先我也不認為是過剩,祇是從旁指出潛在的反證,由於僅為旁論性質,故無論Ws227所寫的反證或否定事例在現實中是否成立,均可作出闡述。--街燈電箱150號 開箱維修 抄錶 檢驗證明 2015年5月16日 (六) 12:21 (UTC)
我認為這種「指出潛在的反證」的行為在某程度上屬於「個人研究」,Ws227所列出的相關的第一手資料是為了「助證」她自己的個人見解,如上述所言,這種做法是不恰當且「多剩的」(加上本人亦有在上述指出Ws227的「研究/見解」中的錯誤之處),但是相關內容本身並非是過剩的,在下認為比較好的處理方法是,將Ws227的資料轉移至其他段落,作為對條目中「順治年間普通都是以暴力鎮壓為主」的「闡述」或「參考資料」。--No1lovesu留言) 2015年5月16日 (六) 12:51 (UTC)
  • 贊同User:Wetrace的說法,應該把不同方面的觀點全部列出,一直以來我都盡可能保留User:No1lovesu一些具有來源的內容,無奈User:No1lovesu一直執意認為「漢服沒有消失」是定論,否認有爭議,並全面否定一切認為「漢服在清代消失」(除了僧道、兒童服裝)的觀點,把一些當時國內外指漢服已消失的史料都刪除,這已經違反中立性。另外清代漢女服裝是否漢服本身就有爭議,應該一併指出,而不應就此定論清代漢女服裝是漢服或不是漢服,而這些有爭議的服裝不應用作清代清服的例子。其他相關問題已經說過多次,不再贅述,否則變成「講來講去三幅被」(粵語)、「車軲轆話來回轉」(普通話)、「鬼打牆」(台灣用語),於事無補並浪費社群資源。若有人單方面固執己見,堅持刪除不利己方觀點的內容,那就已經違反了WP:不要為闡釋觀點而擾亂維基百科的指引--Ws227留言) 2015年5月17日 (日) 13:19 (UTC)


被刪除的內容出處為中國古代文獻《清實錄·順治實錄》《崇禎紀聞錄》《清稗類鈔》及朝鮮的《朝鮮王朝實錄》,雖有一定數量,但都屬於第一手資料(目前的解決方案為將被刪除的資料轉移至其他段落,作為對條目中「順治年間普通都是以暴力鎮壓為主」的「闡述」或「參考」),Wetrace說「從歷史考據上,我們都是讀者,不排除有誤讀的可能」,本人深表認同,Ws227指責在下【全面否定一切認為「漢服在清代消失」(除了僧道、兒童服裝)的觀點,把一些當時國內外指漢服已消失的史料都刪除】,先不論閣下對本人的指責有多大的誇張和不實成份,以上相關被刪除的第一手資料中到底有哪一句話是在描述或證實出【漢服在清代(除了僧道、兒童服裝)已完全消失】這個〈觀點〉的呢?

被刪除的相關內容的重點不外乎為以下兩點(本人盡量以「陳述」的形式列出): *《清實錄·順治實錄》、《崇禎紀聞錄》及《清稗類鈔》記載了清初順治年間厲行實行易服令,並講述了一些血腥事件(兩位士人被杖打後磔刑處死); *《朝鮮王朝實錄》記載了乾隆年間有朝鮮使臣出使中國,使臣表示:「西㺚卽蒙古,明孫如落花。漢儀不復見,何日變中華」,「彼之失人心, 專在於剃頭變服。見臣等着冠耳掩, 指示其兒曰: 『此乃明朝舊制』, 垂頭而泣, 見來慘然矣。」

在下的個人推斷是Ws227將朝鮮使臣的「漢儀不復見」理解為【漢服在清代(除了僧道、兒童服裝)已完全消失】,問題在於,Ws227對於上述第一手資料的解讀是否有「誤讀的可能性」呢。在下不在此爭論誰對有關第一手資料的解讀比較準確,在下也沒有這個資格去分辨,不過,我們還是可以從別的途徑得出有關結論,分辨事實,方法就是參閱和引用第二手資料。以下資料,皆出自《中國服飾史教程》《明清史概論》《中國傳統服飾美學思想概覽》等著作,而這些書籍皆由考古學家及相關專家所編寫,可信度有相當的保證(至少與Ws227的個人研究相比):

  • 〖清代初年的婦女服飾在符合男從女不從的規範下,滿漢兩種民族的婦女服飾基本上處於共存狀態,各自保持著自己的形制。到乾隆以後,隨著經濟得恢復,社會財富的增加,滿族婦女開始效法漢服,但是很快便遭到官方的禁止。清宣宗實錄中有這樣的記載:「我朝服飾本有定製,不惟愛惜物力,亦取便於作事。若如近來旗人婦女,往往衣袖寬大,甚至一事不可為,而其費亦數倍於前,總由競尚奢靡所致。」〗
  • 〖滿族在入京之後,雖然在疆土和權勢上統治了中國,而文化卻受到傳統漢族文化的同化,再加之生活方正的改變,滿漢服飾開始互相滲透和融合。女子的服飾在清朝前期就開始吸收漢服的一些特徵,其中最明顯的就是漢服的肥大和刺綉滾工藝。〗
  • 〖順治九年六月,「撫台又忽申巾帽之禁,十五日,兵卒覆扯人帽,行人多頂涼笠」。這說明時經八年,蘇州著漢族衣冠還相當多,不然清朝地方當局就不會派兵卒上街去扯人們的帽子了。
  • 順治十一年,浙江巡撫秦世禎發布檄文說:「本院下車以來,見民間冠帽,多不如式,但念貧寠之子,措買艱難,姑從民便。豈期士民人等,不自體諒,公然遍載氈帽,各鋪盛行貨賣,更有方巾大袖者,殊屬違禁,合行嚴飭...不得仍前違式,擅戴小帽方巾。倘有故犯,本院見聞所至,定行嚴拿治罪...」但這一道禁諭發出後並未收到多大效果。「欲期吾民急於省改,孰謂多不遵依」,「更有長領寬袍,方巾大袖,恬不知改」,第二年不得不再發禁飭。
  • 在福州,直到康熙元年時還有「部文禁衣冠,城中野外盡新服,無人舊制者」的記載。可見,清初的易服與反易服的鬥爭持續了一個很長的時期。〗
  • 〖康熙對於風俗習尚的移易絕不似世祖那般採取強硬手段,而是順其自然,潛移默化。聖祖認為:如果「移風易俗,人心各安其分,則尊卑大小自有辨別,不須法令,皆遵行定製矣」,主張移風易俗,而不假手於法令之強制...聖祖在風俗問題上的通達與寬容,是其一貫的「天下當以仁感,不可徒以威服」的為政思想的具體體現。〗
  • 〖但是,當時即傳有男降女不降,生降死不降等說法。從明清畫跡分析,居官有職的,雖補服翎頂,一切俱備,婦女野老和平民工農普遍服裝卻和明代猶多類同處,並無顯著區別。死後殉葬,更多沿用舊禮,即是部分寫易,也還沿襲明制,本圖繪於清朝康熙時期,作者雖為當時宮廷畫師,作本畫時,生產程序部分受樓璹《耕織圖》影響,但是作農民和農家衣著,實多就江浙富庶田家現實生活取材。〗

從以上大量資料可得出「漢服」在清代依然存在且沒有完全消失這些事實。正如本人在早前所言,Ws227所列出的相關的第一手資料是為了「助證」她自己的個人見解,也就是說,Ws227列出了一些第一手文獻,然後加入自己的個人研究/觀點,意圖與上述專家及學者的學術研究「對抗」,製造根本就不存在的「正反論」和「爭議」。以下Ws227在前版本所修改的內容更加可以反映出她本人喜好在條目裡添加自己的個人研究(從Ws227的編輯記錄中可看出,Ws227似乎不習慣在擴充條目內容時引用參考資料)以及與有效資料出處作出「對抗」(「自製爭議」)的行為:

【但清代《耕織圖》為仿照宋代樓儔之本繪畫,且同期的寫實畫作如《康熙南巡圖》、《武英殿聚珍版程式》、1793年英國馬嘎爾尼使團畫家的寫生畫、1799年日本出版的《清俗紀聞》、以及傳世寫實容像等,人物皆已剃髮易服,且未見同時期有相關文獻記載當時民間仍有人穿漢服。】

康熙帝南巡圖其一①

然而從上述本人所列出的二手資料中可見,有關學者已經相當明確地指出「作本畫(清代《耕織圖》)時,生產程序部分受樓璹(宋代)《耕織圖》影響,但是作農民和農家衣著,實多就江浙富庶田家現實生活取材。」,而本人也指出寫實畫作《康熙南巡圖》中也有不少穿著明代服飾的人物(見圖①),乾隆年間日本人所繪的《清俗紀聞》中婦女也有不少穿著「漢服」的(見圖②,以及請參閱上述指出乾隆年間依然存在「漢服」的相關內容),而且如果Ws227堅持要拿畫作說事的話,那麼本人也可拿出晚清時期穿著道袍(交領)及留有清代前漢人髮飾的人物畫作說事。至於Ws227所提到/「自創」的【清代漢女服裝是否漢服本身就有爭議】這個所謂的爭議,相信不用在下再贅述了,本人希望真正違反了WP:NPOV的,「講來講去三幅被」,「說了多少次也不懂(將閣下在編輯摘要說的話還給您)」的那位女士能夠明白。--No1lovesu留言) 2015年5月17日 (日) 19:02 (UTC)

@No1lovesu:,@Ws227:,自從上次我提出來源暫時解決爭議以來,沒想到還是有些爭論。在提出我的說法前,我先附上一些來源:

  1. The severity of the situation forced the Qing government to adopt policies of compromise to ease the crisis. They ruled that clothes for men, government officials, Confucian scholars and prostitutes must follow the Manchu tradition, but that clothes for women, errand boys, children, monks, Taoists and the clothing worn to funerals and weddings may follow the Han tradition. As a result, from the beginning to the middle years of the Qing Dynasty, Manchu women differed greatly from the Han women in their hairstyles clothes and shoes.[1]
  2. Men's clothing in the Qing Dyansty consisted for the most part of long silk growns and the so-called "Mandarin" jacket, which perhaps achieved their greatest popularity during the latter Kangxi Period to the Yongzheng Period. For women's clothing, Manchu and Han systems of clothing coexisted.[2]
  3. 清初的剃髮與易衣冠——兼論民族關係史研究內容[3]

讀完上面來源,不難意識到兩位都對,但兩位也都錯,這是一個歷史動態過程,涉及到較複雜的種族和階級關係。

兩位都對的原因是在清朝的這麼長的時間,相當有可能找到兩位分別都是對的某個時刻,然而若我們要清楚交待清朝中的漢服,那麼兩位的描述都過分簡化了一點。

先允許我就以上的二手來源(非一手來源的畫作或當時的記錄)來看,做一下原創總結以方面說明白:

  1. 漢服的確消失在清朝的主流社會(ruled that clothes for men, government officials, Confucian scholars and prostitutes must follow the Manchu tradition)
  2. 漢服的確在清朝中後期被容忍在非主流的社會群體,clothes for women, errand boys, children, monks, Taoists and the clothing worn to funerals and weddings may follow the Han tradition
  3. 這種容忍只出現在清朝中後期時,當時已無明朝舊勢力/政權的競爭而社會主流的去漢服化也已完備
  4. 但這種容忍不宜被詮釋成「滿清被漢文化同化」,這種阿Q式說法,在現代中國文獻或有出現,但這最多是一種以漢文化中心的歷史修正主義,特別是漢文化長久以來以男人為中心,只就女性服裝做證據來說漢服有繼續存在並說這是「滿清被漢文化同化」,那麼男人、官員、儒家學者這一直以來是漢文化的核心豈不是被完全滿清同化?

以上各點,或許可以同時解釋兩位提出的一手來源史料和畫作,但老話一句,維基百科內容的主軸是要靠二三手來源,所以建議兩位以以上提供的可靠二手來源,來說明漢服在清朝的(1)歷史動態及(2)在不同社會文化群體的消失、保存、及混合。

reflist
  1. ^ Mei Hua. Chinese Clothing. Cambridge University Press. 3 March 2011: 43. ISBN 978-0-521-18689-6 (英文). "The severity of the situation forced the Qing government to adopt policies of compromise to ease the crisis. They ruled that clothes for men, government officials, Confucian scholars and prostitutes must follow the Manchu tradition, but that clothes for women, errand boys, children, monks, Taoists and the clothing worn to funerals and weddings may follow the Han tradition. As a result, from the beginning to the middle years of the Qing Dynasty, Manchu women differed greatly from the Han women in their hairstyles clothes and shoes." 
  2. ^ Shaorong Yang. Traditional Chinese Clothing Costumes, Adornments & Culture. Long River Press. 2004: 7. ISBN 978-1-59265-019-4 (英文). "Men's clothing in the Qing Dyansty consisted for the most part of long silk growns and the so-called "Mandarin" jacket, which perhaps achieved their greatest popularity during the latter Kangxi Period to the Yongzheng Period. For women's clothing, Manchu and Han systems of clothing coexisted." 
  3. ^ 清初的剃髮與易衣冠——兼論民族關係史研究內容

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月25日 (一) 20:18 (UTC)

感謝Hanteng所提供的二手來源,這些詳細的資料跟本人早前所提供的二手來源起到有效的互相補充的作用,將會進一步提升條目的質量。經細閱Hanteng的說明後,本人首先認為以下的概念及觀點可以作出這樣的初步修改:將Ws227的【漢服在清代(除了僧道、兒童服裝)已消失】以及本人的【漢服在清代依然存在且沒有完全消失】改為更清晰及準確的【漢服消失在清朝的「主流社會」(可更具體)中,但在「非主流的社會群體中以及在統治者的容忍」下(可更具體)漢服一直有所流傳】。
一些補充說明:
本人在上述所提供的二手來源固然有提及到「滿族文化受到傳統漢族文化的同化」以及「滿(滿服)漢(漢服)服飾開始互相滲透和融合」,但與「滿清被漢文化同化」這種說法有所差異,在條目中加入這種不屬於重點範圍的說法也沒有必要,而且本人認為隨著新清史的興起,「以漢文化為中心的歷史修正主義」/「漢化」將會成為「不值得再說的舊故事」(按照史學家姚大力的說法)。-No1lovesu留言) 2015年5月25日 (一) 22:15 (UTC)
再補充一些二手來源:
【順治二年既許「衣帽裝束,從容更易」 ,故民間仍服明朝衣冠,即令清朝在嚴厲執行剃髮及易服令時,其能確實掌握的對象恐也只限於漢人官吏,而廣大的中國農村則為清朝勢力所不能及,故清初即流行「官降民不降」的民謠。從台北故宮博物院所藏焦秉貞於康熙三十五年所繪四十六幅《耕織圖》中的人物發式與衣冠,全係明朝之舊,即可證明。焦氏於康熙時供奉內廷,與佈道於中國的西洋傳教士日相濡染,習西洋素描畫法。故其所繪山水人物,樓台之位置,自近而遠,自大而小,不爽毫髮。其耕織圖中的村落風景,田家耕作,人物衣冠髮飾,應相當真實。而且此圖經康熙皇帝看過、「稱旨」後才令刊刻,表示康熙皇帝對圖中人物衣冠之認可。若果真如圖中所示,則康熙年間中國農村士紳農民的髮式與衣冠,已復明朝之舊了。】--〈劉家駒《淸史拼圖》,山東畫報出版社,2006年,第45頁〉
以上的參考資料,可再次指出Ws227對有關一手來源的解讀及其個人研究的錯誤之處。--No1lovesu留言) 2015年5月26日 (二) 19:20 (UTC)
(!)意見--樓上們的討論相當深入啊,包括No1lovesu、Ws227顯然對這類議題有蠻深的投入,過程中都能理性對話,令人敬佩。也謝謝Hanteng提出很好的意見與來源,大大有助於這一項編輯爭議謀求共識。Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月26日 (二) 02:15 (UTC)

化學元素

請仲裁此投票

@Shizhao:書生閣下,請問在這種情況下,兩個投票應擔算哪一個呢?後者參與人數多,而且參與者已經覆蓋了前者(即在前者投票的維基人都已在後者投票,除了個別人;這些人我可以專門通知)。最主要的是,後者的方案明顯比前者成熟。

鄙人當時的確沒有說明是否放棄這一輪投票。主要是因為那時版面一下說了很多,然後蘇州也在底下做了新提案。我認為這代表新一輪投票已開始,就沒有繼續炒冷飯,而是直接加入到新投票中。

我的理由是,這種投票並不是像GA/FA評選,帶有競爭性的,而是社群方針/共識的討論,如果方案不成熟就應當回爐重煉。不知行政員閣下如何仲裁此事?也@Hanteng。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 14:44 (UTC)

本人在下面的新提案最前面早就說過:「本來已經有投票了,不想再浪費社群時間精力,但現在Hanteng執意要另開一個投票,為了不讓Hanteng到時候說「我的方案支持者最多(其實就他一個方案),應該以我的方案為準」之類的話,我還是把自己的方案重新展示一下,並且加上對於化合物的寫作規範。」但本人從未撤銷前一個提案,代表此投票仍然有效力,下面那個投票因為有重複內容,而且時間重疊,重複部分(關於元素首段的寫作格式)應屬無效,其餘部分(化合物首段的寫作格式)依然有效。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 14:54 (UTC)
此投票的根本問題 (先不論程序問題)是原提案者的前提及前言有重大事實問題(見#蘇的三點堅持和錯誤所在),雖然我們可以善意推定不是原提案者的惡意誤導,但已造成誤導現象。這比方案文字不成熟更嚴重,注意多數成文法和不成文法對於「前提」或「前言」的要求,許多案例是當「前提」或「前言」已不存在時,相關的法案就不具效力。
此投票爭議的根本問題是,蘇要禁止其他編輯於首行加入國際專業術語,這和現行方針Wikipedia:命名常規的文字「...請使用中文來對條目進行命名,並將外文原文附在條目的首行。」相違背,若不違背的話,就不是蘇宣稱的,沒有排擠。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月24日 (日) 15:13 (UTC)
我再次提醒User:Hanteng不要當自己是上帝,不是你說我錯誤我就錯誤,不是你說我誤導我就誤導,不是你說我的方案前提錯誤就是錯誤的。另外,投票決議不是法律,只在中文維基適用,你搬出法律那一套有意義麼?至於這個投票和命名常規完全沒有關係,元素的「外文原文」是什麼?是所謂的「IUPAC名稱」麼?很多元素的名稱在IUPAC成立前就有了,怎麼可能是由IUPAC來命名的?所以這個問題誰能說得清?反正跟命名常規沒有任何關係。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 15:28 (UTC)
以蘇州宇文宙武現時在中文維基的勢力,即使周圍拉票也無人可以制止,管理員不會也不敢仲裁。不過,有這麼多人以投票來支持蘇州宇文宙武的三大笑話:(現時化學界)「正規的學名還是用拉丁文」、「拉丁文乃是化學界通用科學語言」、「統一規範命名就是拉丁文,這是鐵一般的事實」,仍是中文維基一大奇觀。--Mewaqua留言) 2015年5月24日 (日) 16:32 (UTC)
沒詞了吧?我現在的提案早就沒有你所說的那「三大笑話」了,你還有別的詞沒?你就繼續酸好了,自我進入維基以來你就一直在酸,可是這麼多年了,你寫了多少優良、特色條目,推薦了多少新條目?自己一點長勁都沒有,還酸我有「勢力」?我覺得跟你說話都是在浪費時間。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 17:22 (UTC)
1. 你一直沒有收回上述「三大笑話」。2. 你對於IUPAC和化學命名的留言中的事實錯誤或詭辯不限於「三大笑話」。3. DYK和優特條目數又不能換獎金獎品,甚至不是免封金牌,我為甚麼要着緊它們呢?我至少不會像閣下那樣長期為了命名而打無數編輯戰、移動戰(朝鮮王朝→李氏朝鮮、香港→中華人民共和國香港特別行政區、俄國人名二名法→三名法……)。--Mewaqua留言) 2015年5月24日 (日) 17:46 (UTC)
本來已經不想理你了,但看了你接下來的留言也是好氣又好笑,就回一個吧。是否錯誤,是否「笑話」不是你一個人說了算的,要由社群公斷。只會混跡於互助客棧,沒有DYK和優特,你拿什麼證明你的觀點是受人肯定的?我想你自己都應該覺得說話不硬氣吧?至於你提到的那些移動戰,我就呵呵了。朝鮮王朝移動到現在的李氏朝鮮乃是根據方針,你有什麼資格說我錯了?我何時將香港移動到中華人民共和國香港特別行政區?你這是純屬污衊。至於俄國人名,很可惜的是雖然因為我那時不在通過了以二名法為主的方案,但後來事實證明大多數俄國人(或其他東斯拉夫人)用二名法都有重名,最後還是移動到了三名法,折騰到後來還是用三名法,這又是何必呢?所以你的這些指責完全是無中生有,我看你也沒有其他可以說的了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 14:17 (UTC)
其它不談,2009年2月至3月你在香港電台條目做了甚麼「貢獻」並不難找:[16]。--Mewaqua留言) 2015年5月25日 (一) 15:08 (UTC)
呵呵,首先這不是移動條目的問題;其次把這個條目中的香港改成中華人民共和國香港特別行政區我不是第一個;第三你應該問問為什麼行政員PhiLiP也站在我這一邊?第四,難道你認為香港特別行政區不屬於中華人民共和國?其他都是廢話。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 15:15 (UTC)
我上面的說話並沒有指明限於「移動戰」:「我至少不會像閣下那樣長期為了命名而打無數編輯戰、移動戰」。--Mewaqua留言) 2015年5月25日 (一) 15:33 (UTC)
你沒有回答我的問題,不用在這裡咬文嚼字。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 15:41 (UTC)
can't agree more。我都詞窮了。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 16:37 (UTC)
要幫腔就找好一點的對象,但Mewaqua看起來不是好的對象。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 17:22 (UTC)
我倒覺得Mewaqua在化學元素上的看法與我高度一致,說的這幾點也很切中要害。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 19:49 (UTC)
所以我和你也沒什麼好說的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 14:17 (UTC)
我只說我支持化學元素相關的Mewaqua的看法(因為他聽懂了我在說什麼)。三名法我基本是支持的,多瑙河、友誼輸油管道我也早說過是支持的。你不要你心裡怎麼想就以為別人心裡怎麼想。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 15:36 (UTC)
這番話也可以對閣下說啊。我當時還在討論,你就強行開始發動投票,對深入的討論置若罔聞。之後你也沒有明確抵制新一輪投票(你也參加了),而是跟風說什麼化合物;化合物命名還用得着投票嗎?
的確,IUPAC成立前就已形成了一部分元素的名稱,但這些元素名稱難道不可以被納入到IUPAC手冊中嗎?打個蹩腳的比方,明清時代的城鎮名稱,就不可以由中華人民共和國重新命名(包括直接採用)、進行編制嗎?—— 就算這個事「說不清」,那19世紀末以及之後命名的元素,不也一樣說不清嗎?就那麼確定其「本體」是拉丁文嗎?—— IUPAC不是負責「命名」,而是負責統一規範化國際通用名,仲裁命名爭議;這難道不足以說明其權威?除了IUPAC,還有誰?當然,中文的(新)元素名的新字形都是中國人定的,但是都是形聲字,都是要按照通用名的發音來造字的,從鉀鋅鈮到「杜喜波黑麥」都是如此。
嚴格來講,你們兩位的方案都比較極端;但Hanteng的起碼有IUPAC作為佐證,可以採納並適當補充上拉丁文,而所謂拉丁文至上,強行認為oxygenium kalium wolframium 以及鑭系錒系眾多元素之本名都是「拉丁文」,只能是矯枉過正、扭曲式的科普,是在發明歷史。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 16:37 (UTC)
呵呵,前一個投票是你先提議的,正式開始投票也是你同意的,現在倒成了我不對了?你我的意見都只是一家之言,多說無益,就讓管理員仲裁好了,也不用在此鬥嘴皮子了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 17:22 (UTC)
我提議的,但是是你先拍案的。這個算是共同發起吧。但是後面這個投票是否有效,與此並無直接關係;某種程度上可以理解為與「DYK第一次未通過立刻提交第二次候選」類似,只不過時間上過於相近而已。而且這是方針討論,投票和討論同等重要;未見你方對方案的「法理」有「雄辯」之辭,我的連續發問也未得到正面回答。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 19:49 (UTC)
如果此案與「DYK第一次未通過立刻提交第二次候選」類似,那與「優良、特色評選第一次未通過立刻提交第二次候選」也是類似的,很明顯第二次候選是無效的,所以你的意思就是此案的下面一個投票也是無效的咯?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 14:17 (UTC)
個人認為還是尋求最大共識比較好,「後者參與人數多,而且參與者已經覆蓋了前者」可見後者較前者能反映共識一點(只是相對而言),「下面那個投票因為有重複內容,而且時間重疊,重複部分(關於元素首段的寫作格式)應屬無效」不知有無方針之類的支持此論據?- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月25日 (一) 08:48 (UTC)
確實無明文規定,但是SzM君在上面把此案與此案與「DYK第一次未通過立刻提交第二次候選」類似,那與「優良、特色評選第一次未通過立刻提交第二次候選」也是類似的,很明顯第二次候選是無效的,所以我可以由此推論此案的下面一個投票也是無效。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 14:17 (UTC)
行行,當我沒打這個比方。你也不要從雞引申到鴨。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 15:36 (UTC)
我是覺得把這些投票比喻成DYK、GA或FA評選都不太恰當。因為那些評選是為了判斷一特定條目是否符合上首頁的質量標準,所以只有正反兩方。但這次投票(含下方那個)並非如此,而是要確認相關條目(很多)的格式規範,影響大上許多(尤其是對一般讀者而言)。所以需要更謹慎一點。另外其實我覺得這次雙方的方案並沒有誰對誰錯的問題,只是可能因為個人偏好不同(詞源或常用)而引發的爭論,所以還是希望如果有的方案能同時兼顧二者當然是最好的(我是這麼想啦)。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月26日 (二) 01:53 (UTC)

藝人條目需要寫代言與廣告嗎?

在下見到過一些藝人條目開了專門的段落,甚至事無巨細地寫此人替什麼產品代過言做過什麼廣告。例如最近發現的一個「TFBOYS」條目,就用了兩大段詳細寫這個TF男孩都為什麼廠商做了什麼廣告(歷史版本可見此)。鄙人認為藝人條目能寫的東西有很多,寫經歷寫反響等等都可以,並不需要靠廣告來湊字節數。而且詳細寫廣告,恐有變相宣傳之虞。維基百科並不是廣告投放處。在藝人條目里加廣告,合適嗎?

在下曾刪除TFB條目的相關文字,但又被回退。竊以為這樣刪來補去不是個事兒,特此提起討論。- I am Davidzdh. 2015年5月8日 (五) 15:21 (UTC)

  • 又及:Manly219君,您回退了我對廣告的刪除,而回退的編輯也沒有填寫編輯摘要,所以我不明白閣下如此做的理由。看了一下閣下的編輯記錄,一年前您就堅持編輯TFBOYS條目至今,想必是鐵杆粉?希望閣下參與討論。- I am Davidzdh. 2015年5月8日 (五) 15:21 (UTC)
    • 接廣告和代言的情況在藝人條目中經常出現,本身這些都是應當作為信息堆積而應該得到清理,這是道理。但是很多人物條目背後都有一些非理智的編輯,使得藝人條目一直無法長期保持穩定狀況,這是現實。你無法改變這類情況的,更不用說掏糞男孩的條目了。--Walter Grassroot () 2015年5月8日 (五) 16:25 (UTC)
      • 那也不能任這個「TF男孩」破壞維基的原則啊……若有人想看連藝人的廣告都要寫的「詞條」,請出門左轉前往全球最大的中文娛樂網站——百度百科……但確實,維基最近也有許多藝人條目寫廣告,而且大多是華人藝人(貌似如此,也許華人粉絲對自己的偶像比較熱情,喜歡事無巨細地寫?)個人認為這樣變相為廠商宣傳的舉動並不合適,我也會盡力一點點改變這現狀(但願成功?)不管怎樣,希望更多人參與討論。- I am Davidzdh. 2015年5月9日 (六) 10:15 (UTC)
我也聽說不能納入廣告,可我覺得這規定很奇怪。廣告和音樂專輯、電視劇、電影一樣,也是一大群人分工合作的工作結晶,它不止是拍攝的藝人自己一個人的藝術作品。如果一個藝人生平出了40張專輯,可以通通寫出來;如果一個藝人生平拍了40部電視劇,可以通通寫出來;如果一個藝人生平拍了40部電影,可以通通寫出來。而且還會因為「完整」的緣故,被希望通通寫出來,不要遺漏。那為什麼一個藝人生平拍了40部廣告,不能通通寫出來?難道認為廣告不是藝術作品?--克勞棣紀念Teresa仙逝20周年2015年5月9日 (六) 03:12 (UTC)
廣告雖然是工作結晶,但確非藝術作品,商業廣告的目的是為廠商推銷商品,擴大盈利,又不是為了音樂影視之類藝術本身。而且更重要的是在條目里大量列廣告,有變相宣傳之嫌。變相宣傳且不論,若這個「TF男孩」今天喝了杯某某橙汁然後對着攝像機唱首歌,明天吃了某某豆腐再說一段話「某某豆腐真好吃!」等等,通通都事無巨細地記下來,那條目豈不會嚴重地信息堆砌?藝人接的廣告尚要寫,那是不是在未來,其他公眾人物為什麼產品代過言都要寫,動畫植入過什麼廣告要寫,電視台播過什麼廣告也要寫,報紙刊過什麼廣告也要寫,網站投過什麼廣告也要寫……要知道不管什麼廣告,都是藝人、策劃、文案、美工等人的辛勤勞動結晶啊!這口子一開不堪設想。希望閣下多多思量。- I am Davidzdh. 2015年5月9日 (六) 10:15 (UTC)
寫太多細節或許不好,但廣告是不是藝術、或者廣告具有商業目的這些因素,與是否收入百科全書沒什麼關係吧?。Luuva留言) 2015年5月11日 (一) 07:25 (UTC)
我還是想問:蕭芳芳#電影作品為何就不是訊息的堆砌?要說多,絕對很多,比開題那什麼男孩的廣告還多,而且有來源嗎?沒有!每部電影都有關注度嗎?未必!但誰敢說要刪呢?-游蛇脫殼/克勞 2015年5月11日 (一) 11:07 (UTC)
用「廣告不是藝術所以不該收錄」是個頗詭異的論調,一來維基百科的收錄原則是只要有其受關注度,無論何種領域的事物都可收錄,並不排除商業產品、公司行號這種其實是與銷售獲利有關的事物;二來大部分的通俗藝術,包括音樂唱片、電視劇、電影等的,說穿了主要也是為了賣票房賺錢的無形商業產品,為何直接要賣錢的可被歸類為藝術、但間接用來推銷產品的卻不算呢?
上面的爭議與其說癥結是在討論廣告該不該收錄於人物條目,還不如說是應該評估一下問題是否在於這些資料的敘述方式太過瑣碎,抑或與條目本文的佔比有頭重腳輕的問題?或許因為主題是這個(我從沒聽過的)TFBOYS知名度有限,而且代言商品好像也不是很有名,所以各位會覺得條列代言廣告很瑣碎、有打廣告嫌疑。假設,如果遇到代言人跟代言產品都很有名的情況,例如George ClooneyNespresso代言、Swarovski廣告中的Miranda Kerr,或是松隆子播了好幾年的Seiko Lukia,或是Jean Reno引為話題、曾在Toyota的廣告中扮演真人版多拉A夢這些事件時,各位還會覺得其完全不值得在維基百科中留一筆嗎?甚至可以說,曾經替某些高知名度品牌代言過,往往是一些演藝人員、模特兒或運動員非常重要的個人成就(尤其是對那些才剛竄起的新人)。如果連這種重大成就都不能提,那那種曾在某個賣座不怎樣的低製作電影中軋個龍套角色之類的資訊,為何就能被歸類叫藝術成就?
因此,我認為廣告該不該收錄這件事應該撇開是否是藝術作品這種八股的想法,而是回歸維基百科原本的收錄基準,以這廣告代言的關注度來衡量提列的必要性。雖然關注度的衡量要套用在條目內的某句敘述之收錄與否可能有技術上的困難度,但這總比只要覺得是廣告就一筆刪除來得合理,畢竟維基百科禁止的是利用這裡替特定商品、個人或公司品牌打廣告,但並不禁止對特定商品、個人或公司品牌進行介紹。如果是不靠維基百科介紹知名度本就夠高的商品或人物,我認為在百科條目中提及並不算是一種廣告行為,只要敘述的方式與篇幅合宜。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月11日 (一) 12:24 (UTC)
明星代言產品/廣告這種東西基本都是瑣碎信息吧,像知名藝人/運動員代言幾十個產品非常常見,全部列出來的意義何在呢?個人覺得如果不是廣告產生了轟動效應(無論是好是壞),就不應該列出。另外列出電影/歌曲不應該拿來類比,電影和歌曲對這些人來說都是主業,理應列出,拍廣告對他們來說只能是副業。--Kuailong 2015年5月15日 (五) 18:59 (UTC)
全部列出或許沒必要,但上面的提案是「全部不能列」,這似乎又走火入魔了,所以才會建議還是針對代言商品本身的知名度,選擇比較有代表性、知名度高的項目列出即可。至於廣告是否只是副業似乎有很大的討論空間,至少就我所知日本很多演藝人員的主要收入其實是廣告代言而不是其他的演藝表演,因為日本獨特的經紀制度一些媒體演出所得全歸經紀公司,個人的收入幾乎全來自廣告代言,所以某種程度上對他們來說拍廣告才是主業,拍電影、唱歌是為了建立被廠商選上去拍廣告代言的途徑而已!--泅水大象訐譙☎ 2015年5月16日 (六) 16:13 (UTC)
非要抬槓就沒意思了。運動員、歌手、影視演員是他們的職業,他們決不會自稱職業是廣告代言人的。--Kuailong 2015年5月25日 (一) 00:24 (UTC)
話說這個世界上真的就是有種職業叫commercial actor/actress,簡單說來就是演員的一種,但特指因演出廣告而走紅、知名者,例如台灣演員邱彥翔就是這一類,他是因為替全聯代言而走紅,之後才開始參與電視劇演出。我並沒有主張所有的廣告演出都值得鉅細靡遺地羅列,但是完全不允許提及也是不合理的一件事,尤其如果這些廣告代言對於該人物的職業生涯佔有極大比例的重要性時……--泅水大象訐譙☎ 2015年5月28日 (四) 18:39 (UTC)

問:里海?裏海?裡海?

這個海到底叫作什麼?-- By LNDDYL.(留言) 2015年5月14日 (四) 07:07 (UTC)

它不是海,是湖。應該都可以,是繁簡體、異體字的差別。-游蛇脫殼/克勞 2015年5月14日 (四) 07:27 (UTC)
救我從小到大看的地圖,臺灣大部分是寫「裏」,少部分用「裡」--Liaon98 我是廢物 2015年5月14日 (四) 10:51 (UTC)
沒錯,那是早期臺灣教育部沒正式規範標準用字殘留痕跡,其實我對官方將「裏」、「麪」、「絝」等應是正字卻排除標準用字之外很有意見。--Justice305留言) 2015年5月14日 (四) 11:11 (UTC)
台灣大部份是寫裏海。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月16日 (六) 04:51 (UTC)
至今本人看過的香港出版的教科書和地圖都是寫「裏」海。--No1lovesu留言) 2015年5月14日 (四) 16:07 (UTC)
台灣用裏海沒錯。--春日クリス 敲敲 2015年5月20日 (三) 07:41 (UTC)

辭海做為來源的問題

由於 蘇州宇文宙武 不斷地在化學相關條目的專業術語上,獨尊使用《辭海》於首句,排擠其他專業術語來源如此[17],先不論為什麼他在化學條目獨用《辭海》中的外文而不用IUPAC名的問題,在此我們先討論辭海做為來源的問題。蘇州宇文宙武 不斷主張 辭海 是百科全書。

在我認為辭海做為「專業術語」來源有以下問題

  1. 《辭海》是中文詞書
  2. 蘇州宇文宙武 抱的 《辭海》特定版本有有地域之限的問題見:「民國以後,較著名的字辭典則有《辭源》、《中華大字典》、《辭通》、《辭海》等。政府遷臺後,《辭源》、《辭海》均有修訂本問世,另外亦有《中文大辭典》、《正中形音義大字典》等較著名字辭典,其中《中文大辭典》全套共40冊(也有10冊版),是收錄文史辭彙相當多的一部大型辭典。此外,三民書局、東華書局等也編印了一些中型(約3-5冊)辭典;近年來出版界也引入了大陸版的《辭海》、《辭源》及《漢語大辭典》、《漢語大字典》等著名字辭典。
  3. 《辭海》是一般性(general)的中文工具書,並不是國際專業術語

所以在化學相關條目的專業術語介紹上,辭海不是可靠的來源。

到目前為止,蘇州宇文宙武 仍未把 《辭海》用到的內容轉貼於此供大家討論,我已於加入可靠第三方來源(PubChem資料庫收集的IUPAC命名),但仍遭其回退[18]。換句話說, 蘇州宇文宙武 的編輯行為主張,一個中國大陸出版的詞典中關於化學元素所列的外文(還不一定是新拉丁文),比IUPAC命名更具專業術語特性?

就化學元素來說,最明顯的例子就是#非拉丁文的新元素命名,這些元素的發現和命名都是《辭海》出版之後,且明確是IUPAC命名,難到 蘇州宇文宙武 也要硬說那也是新拉丁文?

然後,中文維基百科上 蘇州宇文宙武 只要拉幾個人投票,不納入反對票,就可以決定中文維基百科的化學條目的專業術語全由《辭海》中, 蘇州宇文宙武 看到的「新拉丁文」為尊,而刪除所有IUPAC命名?這簡直是反智的笑話。各位要不要容忍這笑話是一回事,我不會容忍。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月15日 (五) 12:22 (UTC)

不想回應你偷換概念和亂扣帽子式的東拉西扯,不過請注意你的言辭,「反智」、「笑話」可不是什麼好詞,有人身攻擊之嫌。大家能夠「容忍」,而你不能「容忍」,你可以離開。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月15日 (五) 13:39 (UTC)
算了,維基人既然可以容忍DYK條目出現「希特勒於1914年在奧地利軍隊中服役」的語句,維基人容忍蘇州宇文宙武拿《辭海》排擠IUPAC又算什麼?這種笑話就像有人看到某本日本出版的書只標平成年號而不標公元,就拿它作為條目只准標平成年號的依據。--Mewaqua留言) 2015年5月15日 (五) 16:43 (UTC),後有修改
只要想一想各種有機和無機的化合物,就知道「只准標拉丁文,不准標IUPAC名稱」的問題有多大了,如果元素用一套標準,化合物用另一套標準,很明顯是「雙重標準」了,而且大概也是中文維基自創的雙重標準。--Mewaqua留言) 2015年5月15日 (五) 17:14 (UTC)
@Mewaqua:,雖然我們倆在之前其他條目有不同意見,但在這議題上,正如同你說的,蘇州宇文宙武 主張的首句「只准標拉丁文,不准標IUPAC名稱」,明顯是「雙重標準」。但我可沒有你這麼大量,我不覺得維基人應容忍蘇州宇文宙武拿《辭海》排擠IUPAC的行為,我再說一次,「在化學條目中,拿《辭海》排擠IUPAC的行為是反智」,最明顯的例子就是#非拉丁文的新元素命名。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月15日 (五) 20:40 (UTC)
(:)回應引用來源的目的在於避免原創研究,用辭海可以佐證有A說法,編輯提出另一個來源佐證有B說法時,兩種說法都應該可以被收入。至於哪種說法是學界主流,可以在條目比例中做出調整。如果用辭海就可以拒絕其他編輯加入的內容,那維基百科就廢掉,買辭海回家看就好了。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月16日 (六) 04:30 (UTC)

(!)意見:《辭海》並非化學專業書籍,有唸過化學課程都該知道應以IUPAC命名為準。--Justice305留言) 2015年5月16日 (六) 04:42 (UTC)

我再說最後一遍,《辭海》是包括化學在內的所有領域的權威工具書,其權威性和準確性並不是誰可以輕易否定的,而且我從來沒有說不能在正文中加入IUPAC的命名,只是不在首段使用。更何況IUPAC的命名只是在英語環境中使用的建議,而這裡不是英文維基,沒有必要在首段使用。各位反對者不用在這裡多費唇舌,投票結果才證明孰對孰錯,投票者大有化學專業者在,也不要以為大家都是菜鳥。這個話題可以結束了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月16日 (六) 05:47 (UTC)
投票結果才證明孰對孰錯」這句話太好笑了,我也不想浪費時間去說服你反思你自己的「辭海信仰」、「投票萬能論」。--Mewaqua留言) 2015年5月16日 (六) 06:11 (UTC)

(!)意見Justice305一針見血,「有唸過化學課程都該知道應以IUPAC命名為準」。Mewaqua正中 蘇州宇文宙武 要害,「辭海信仰」、「投票萬能論」真太好笑。等着看笑話看中文維基和蘇州宇文宙武上(娛樂)新聞。--118.3.5.234留言) 2015年5月16日 (六) 06:30 (UTC)

蘇州除了對《辭海》進行「原創解讀」、曲解IUPAC出版物內容、強調投票人數以及要求管理員對我進行用戶查核以外,還有甚麼實質論點?他也許應該祈求將來《辭海》的新版萬萬不能標示化學元素的IUPAC名稱,否則連「辭海信仰」都可能要放棄了。
"to defeat relativity one did not need the word of 100 scientists, just one fact"——愛因斯坦。
--Mewaqua留言) 2015年5月17日 (日) 19:46 (UTC)
蘇州只是蘇州,變不出新把戲,可悲的是他的舊把戲一直在中文維基有效,顯見中文維基的潛文化有很大的問題。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 06:54 (UTC)

辭海錯誤也不少

《辭海》里錯誤也不少...--百無一用是書生 () 2015年5月18日 (一) 01:49 (UTC)

@Shizhao:要說《辭海》里錯誤不少,IUPAC就沒有錯誤了,其他來源就都沒有錯誤了?中文維基要的是來源的可查證性,不是準確性。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 02:20 (UTC)
這就對了,可你為何厚此薄彼呢?128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 02:30 (UTC)
我沒說其他就肯定沒錯誤,我只是說《辭海》有不少錯誤。「中文維基要的是來源的可查證性,不是準確性」是沒錯,但是如果有可查證的錯誤,就不應該再參照錯誤了。並不是說即使錯了,就因為可查證就一直錯下去--百無一用是書生 () 2015年5月18日 (一) 02:56 (UTC)
@Shizhao:你要找到權威來源證明《辭海》有關元素拉丁文名稱的那個表是錯的才行,否則為什麼不可以參照呢?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 03:14 (UTC)
啊,這麼經典的回答我怎麼沒想到呢?(~)補充蘇州所謂「證明辭海是錯的」是指明確寫到「辭海有關元素拉丁文名稱的那個表是錯的」((※)注意那個表是原子量表,不是專門列出元素拉丁文名稱的表),不是和辭海的不一樣就行。蘇州,我沒理解錯吧?可是怎麼這麼多來源都和辭海不一樣呢?128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 03:27 (UTC)
在這裡的爭論中,《辭海》很無辜,明明是蘇州搞「原創解讀」,《辭海》列出拉丁文名稱就被他無限延伸。換另一個例子說明一下,如果要支持在條目使用公元紀年,我只需要說明標示公元年份的理由,不需要找權威來源證明某本書有關民國年號、平成年號的對照表是錯的。--Mewaqua留言) 2015年5月18日 (一) 03:31 (UTC)
我只是吐個槽而已....因為昨晚上正巧剛看完一本文字學的專著,書里挑出來一堆《辭海》的錯誤.....--百無一用是書生 () 2015年5月18日 (一) 02:58 (UTC)
我替蘇州(:)回應吧:那本書和辭海哪個更權威明眼人一看就明白。也是吐個槽而已,蘇州不要生氣哦。128.112.17.154 2015年5月18日 (一) 03:01 (UTC)
蘇州,看來我真的要好好跟你嘮嘮了。你憑什麼指點維基百科的江山,就因為你資歷老?年長?你是什麼學歷,哪個大學的?退一萬步講,人家編輯化學元素條目,你憑什麼要決定人家如何編寫?只是偏好取捨而已,你真以為拉丁文是聖經嗎?   Oxygenium、Cobaltum、Borium都是什麼玩意兒,明眼人一下就看出來,你還要發明什麼歷史?難道你要學韓國人,把oxygenium說成是oxygen或者Sauerstoff的源頭?把古代就有的拉丁文(金銀銅鐵鉛錫銻 等等)和現代科學發展中構詞產生出的「拉丁文」混為一談?   除了混淆歷史,你還混淆權威標準。憑什麼辭海就對中文維基百科有決定權?中文維基百科要撰寫的內容和辭海一樣嗎?深度、專業程度、國際化程度一樣嗎?辭海會(在元素條目里)介紹前沿的科研嗎,會考慮讀者對詞源、各語言中名稱的興趣嗎?就因為辭海里的列表列出的是拉丁文,你就得出了拉丁文是中華人民共和國權威規定的化學元素的標準外文名稱?可有教育部、科技部或者「有關部門」的文件?   你這種無厘頭、無底線的去英文化,在別的條目(多瑙河、友誼輸油管道)還有點道理,我也服氣。這回在元素條目里,你簡直就是為了堅持自己立場(或者固有的印象/成見)不惜扭曲邏輯和事實。   我雖然也支持添加拉丁文,但我都是一心為了條目好,不會無視事實鐵證;如果你還是這樣自以為是,我只能說,「誰也保不了你」,你自己抹殺了去英文化的良好作用。  投票的各位看着辦,想想自己是否能對元素條目負責,是否有能力指點江山。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月18日 (一) 05:37 (UTC)
呵呵,終於沉不住氣,氣急敗壞地指責起我來了,看來是方案支持者不夠向我撒氣呢。沒有規矩不成方圓,如果人人想怎麼編輯就怎麼編輯,那維基不就亂套了?我正是出於對維基的熱愛,想要規範寫作方式,難道我有錯麼?我還是一句話,判斷孰是孰非不是某個人或某些人,而是社群公斷,否則都是無端的誣衊。至於」誰也保不了「我?我不需要誰保我,又不是進了監獄要人家保釋。既然你這樣看我,也不要怪我用另一種眼光看你,大家還是投票見真章,不用廢話了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 09:42 (UTC)
可惜蘇州小將自嘲完美,也改變不了辭海輸給了棒子宇宙大帝國的事實。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月22日 (五) 19:10 (UTC)

辭海版本差異和地域中心問題

@蘇州宇文宙武:規範寫作方式 不等同於 限制/排擠 來源選擇,你目前的違反維基根本方案的方案的主要問題就在於 限制/排擠 來源選擇。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 18:29 (UTC)
@hanteng:@蘇州宇文宙武:好了,我已經去圖書館查了,大陸的辭海1979年版也有原子量表,也是拉丁文,而且拉丁文沒變過,這點蘇州沒有說謊。但是很可惜,在1979年大陸版辭海旁邊並排放着1973年台灣版辭海,也有原子量表(附錄344-345頁),表上元素名稱一欄里中文名和IUPAC名(你要說這是英文名我沒意見)赫然並列。於是蘇州現在的問題就是地域中心,偏信大陸來源而忽視台灣來源。更何況大陸來源只說明了拉丁文名稱,沒有規定其他語言的名稱也必須遵從拉丁文。台灣辭海里元素名稱欄里白紙黑字中文名和IUPAC名並列這是不爭的事實。128.112.17.154留言) 2015年5月19日 (二) 01:30 (UTC)
上圖,無圖無真相。而且我今天去圖書館查了,那裡有1965年香港版的《辭海》(1965年新編本),也只有拉丁文名(大陸香港都在用,根本沒有什麼地域中心問題)而無英文名或者IUPAC名(第4181頁,那時沒有ISBN,甚至連統一書號都沒有),表明連當時官方語言為英語的香港都不用英文名或者IUPAC名,這名字真的是「國際通用」麼?話說在普林斯頓大學圖書館怎麼會有中國的《辭海》,還是這麼舊的版本,我比較好奇。另外,這種表格一般都在《辭海》的最後,但台灣版《辭海》只有三百多頁?根據辭海條目,台灣並未在1973年出版過《辭海》,所以我表示嚴重懷疑這一來源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 04:41 (UTC)
「無圖不信」是你的事,就算有圖,你都可以宣稱是photoshoped呢。1965年,親愛的維基內容大師蘇州宇文宙武閣下,現在是2015年,隔了50年,莫說是《辭海》,就算是國家法律、《大英百科》都會有修改的,你拿一本50年前的書去否定後來的轉變,和擾亂無異,以後不如拿《大英百科》第一版當成標準、真理算了。我是香港人,當然知道香港中學會考香港高級程度會考化學科英文試卷用甚麼名稱,任何有常識的人都不會在如此重要的考試用拉丁文作答呢,真的用拉丁文的話,有可能連評卷員都看不懂,索性當作答錯,所以你說的「表明連當時官方語言為英語的香港都不用英文名」是一派胡言。--Mewaqua留言) 2015年5月19日 (二) 05:13 (UTC)
我說的意思是當時的香港在提到化學元素的時候不以英文名而以拉丁文名為準,不要曲解我的意思。用英文試捲來證明英文的國際通用性也不是什麼好主意。你認為我繞亂,可以去WP:VIP。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 05:20 (UTC)
註:1. 1965年未有「香港高級程度會考」。2. 單憑一本香港版的《辭海》(1965年新編本)就判定「表明連當時官方語言為英語的香港都不用英文名」,太好笑了。3. 我提及HKCEEHKALE試卷是反駁你說的「表明連當時官方語言為英語的香港都不用英文名」。--Mewaqua留言) 2015年5月19日 (二) 05:29 (UTC)

一併回

  1. 「無圖不信」在蘇來看就是,我蘇大用戶在維基上年資老人脈多,我給你頁碼就是真相,別找我要圖,任何人以外的只要和我蘇大用戶不同的意見,都要給圖
  2. 的確,我在chemistry.stackexchange問到的結果也是建議維基百科在化學元素條目不要用拉丁文而用IUPAC,Berzelius方案統一的是化學符號,而化學元素名稱則並未被Berzelius或拉丁文統一。
  3. 現在的主要問題是,蘇州宇文宙武 的「Berzelius以拉丁文統一化學元素名稱」之說法,是其個人的WP:原創總結,詳見#統一斷言的說明和討論。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 05:38 (UTC)
我家那本辭海(上友出版,2006年版)的圖,「銀」那欄寫著"Silver",而非拉丁文。但我不會把它當可靠來源,因為裡面錯誤很多。另外這是該書的封面,也一併附上,方便各位自行查找。不過我在此也提醒雙方言詞不要太激動了,這會導致訴諸於非理性。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月19日 (二) 07:24 (UTC)
@蘇州宇文宙武:您怎麼看?@和平奮鬥救地球:謝謝提醒,我會再反省克制不要因他人言詞過激而隨之起舞,我會儘量回歸討論事項本身。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 07:47 (UTC)
@和平奮鬥救地球蘇州在外面,讓我代為轉述。謝謝提供來源!既然你說台灣版《辭海》不能當可靠來源,那就不能作為元素命名問題的佐證了。不過大陸版《辭海》的口碑一向很好,我認為還是能夠作為可靠來源的。另外,Hanteng等反對者也承認元素的符號來源於元素的拉丁文名,為彌合分歧,我已微調本人方案的首段格式,以期達成共識,且並不反對加入可以佐證拉丁文準確性的其他可靠來源,望垂注!您提醒地也對,雙方確實有點激動,不過我可從來沒有說出「無知」或「反智」一類的話。1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月19日 (二) 08:26 (UTC)
大陸版《辭海》的口碑,不是 蘇州宇文宙武 說好就是好,Shizhao也有質疑過。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 08:44 (UTC)
現在重點是,《辭海》做為單一來源有違反地域中心的問題,所以不能仰賴單一來源,若台灣版的辭海用的是IUPAC名,基本上為了要符合WP:避免地域中心方針,沒有理由只納大陸版《辭海》列的所謂「拉丁文」,而不列台灣版《辭海》列的術語,若台灣版《辭海》採用的是IUPAC名,且IUPAC的世界權威性已確立(Shizhao、和平奮鬥救地球等人都表示過意見或提來源),那麼任何方案只列《辭海》中的所謂「拉丁文」而排擠IUPAC名,則明顯犯有WP:避免地域中心的問題。--❦維基vs百度來源專題 hanteng

中華民國國家教育研究院所集合的雙語術語資料庫查找化學元素用的是英文,那麼獨尊中國大陸出版的辭海,而不顧中華民國國家教育研究院或台灣版的辭海,則明顯有違避免地域中心之維基方針,詳見#中華民國國家教育研究院。中文維基百科不只是中國大陸的百科。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 09:30 (UTC)

我現在已經修改格式,不反對加入《辭海》以外證明元素拉丁文名正確性的可靠來源,所以這個問題已經不存在了,請換其他話題口誅筆伐。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:10 (UTC)

看來地域中心的問題很明顯:「由於辭海不能適應「思想改造」和「階級鬥爭」的需要,毛澤東要求重新修訂」見辭海最新擴張。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 11:06 (UTC)

(*)提醒:由於大陸封鎖維基的問題,蘇州君暫時上不了中文維基,不能及時回復,他說等他回來再對他口誅筆伐。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月19日 (二) 14:29 (UTC)
蛤?又封鎖了,是又有甚麼事要發生了嗎?- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月19日 (二) 14:57 (UTC)
@和平奮鬥救地球:我也不知道發生了什麼,現在改了hosts上來了,但速度很慢。同時感謝User:Alexander Misel。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:10 (UTC)
@蘇州宇文宙武:你說「不反對加入《辭海》以外證明元素拉丁文名正確性的可靠來源,所以這個問題已經不存在了」
  1. 但是我這裡說的是,你獨尊拉丁文,排擠IUPAC,有害讀者化學知識的系統學習及對國際通用術語的瞭解
  2. 台灣的多個來源關於化學專業術語的,都是用IUPAC專業術語和英文
  3. 所以,按方針和外文術語應出現在首句,要嘛是拉丁文和IUPAC術語同時出現在首句,要不是同時集中在字源段落
你不要單方面說這問題不存在,你的方案仍是獨尊中國《辭海》的編輯政策,而不顧廣大用戶的多元需要(國際共通術語、和化合物術語接軌、和國際文獻和參考來源接軌)--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 06:50 (UTC)
本人看過以上討論,認為蘇州的方案已經具備必要的包容性。如果認為IUPAC名稱合適必要而又確實缺乏的,也請附加在內,請不要以地域中心為由窮追猛打,妄稱蘇州獨尊中國《辭海》的編輯政策——況且本人不以為政策存在關鍵錯誤——這樣做已經違犯WP:禮儀
另外,譴責大陸對中文維基的封鎖,這令我們只能使用代理。-Zwd626留言) 2015年5月24日 (日) 10:44 (UTC)

中國化學會

中國化學會目前條目內容有地域中心的問題,因為此條目僅有

而沒有

按名從主人原則,後者應該出現在此條目內容,否則 中國化學會 的頁面空間應改成分岐頁面,請討論。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月16日 (六) 07:32 (UTC)

補充一點,有趣的是,兩者都是IUPAC的會員,但不是什麼新拉丁文研究的會員,新拉丁文研究主要期刊在此 Humanistica Lovaniensia: Journal of Neo-Latin Studies,和目前主流的化學國際知識社群距離甚遠。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月16日 (六) 07:36 (UTC)

我已經把中國化學會拆分成兩個條目,請編輯協助擴充。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月26日 (二) 05:03 (UTC)

化學專業術語投票

雖然我還是傾向共識決而不是投票,但為了避免部份維基編輯反智的行為造成中文維基的笑話,我嚴肅的簡要提案:

投票規則我照抄User:蘇州宇文宙武的規則:

公示一天(以這個時間點[19]開始計時),24小時後開始投票,體現公平公正公開。投票不設反對票,哪一方的支持票數多就用哪一方的方案。投票人的投票資格為自動確認用戶資格,即以投票發起一刻計算,在中文維基百科註冊滿7天,並有至少50次修改行為;每人限投一票,不得使用傀儡參與投票,否則有關帳戶將很可能被封禁。有需要時會進行用戶查核。投票為期兩個星期。
註:此投票結束時間為(UTC+0)2015年5月30日 (六) 10:03 ,也即北京時間的18:03。


hanteng提案

在化學相關條目,首句可以(非必要)提供化學專業術語,在條目標題後以括號納入專業術語,包括國際專業學會的控制詞彙及國際通用的化學符號分子式等等,以#專業權威#控制詞彙表、及#避免地域中心為主要考量。

示範例子如下(IUPAC名稱僅為國際通用專業術語之一,若有其他符合要件的專業術語,亦可納入,不限IUPAC):

  • IUPAC名:iron),化學符號Fe拉丁語ferrum).........(說明:只納入IUPAC名於括號中可)
  • 二氧化碳IUPAC名:carbon dioxide),分子式CO2.........(說明:只納入IUPAC名於括號中可)
  • IUPAC名:iron化學符號Fe).........(說明:將化學符號也納入括號中亦可)
  • 二氧化碳IUPAC名:carbon dioxide分子式CO2).........(說明:將分子式納入括號中亦可)

補充說明:此方案文字僅規範「可以」提供化學專業術語事項,至於細部如何處理,按各別條目及各維基編輯按常規以討論出共識決定,#SzMithrandir的提案以及鋼琴小子的建議案分別整理了一套相容的細部建議(非規範)可以做為具體實踐及討論的初步參考。


下面請投票:

(+)支持:提案人票,回歸知識及專業術語,採國際通用標準、避免地域中心及無謂的中文v英文(假)爭議,以促進知識的書寫、流通、及交換。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 05:50 (UTC)
(+)支持:Hanteng的論證非常完整且具國際觀點,提出高質量的可靠來源,就蘇州所堅持見解一一充分回應,相當清晰。此提案,是目前方案中,在下認為最好、且道理上能說清楚的。支持,並敬佩Hanteng的超級耐心、非常修養。Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月20日 (三) 01:30 (UTC)
(+)支持:列出通行國際標準。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月20日 (三) 05:13 (UTC)
(+)支持:應在首段標註擁有特殊地位的IUPAC英文命名,這是公正、客觀的標準,不存在英文中心的問題。具體原因請見SzMithrandir提案的討論區。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月20日 (三) 08:36 (UTC)
(+)支持。--Mewaqua留言) 2015年5月20日 (三) 11:40 (UTC)
(+)支持。--Zetifree留言) 2015年5月20日 (三) 13:37 (UTC)
(+)支持:基於Yinweichen的意見;我的方案可以被hanteng的方案接受。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月20日 (三) 19:06 (UTC)
(+)支持:國際通用標準,且並不排斥拉丁文的存在。我所有的物理與化學專業的同學都不贊同以拉丁文取代IUPAC名,但也請雙方不要以「反智」「鬧劇」互相攻擊,請善意推定。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月21日 (四) 06:58 (UTC)
(+)支持:IUPAC名就是國際標準,不存在地域中心問題,而拉丁語有需要時標一下無妨。-Choihei留言) 2015年5月22日 (五) 03:11 (UTC)
(+)支持,這顯然是一個較合理和彈性的方案,IUPAC是國際機構,是權威的,正如SI Unit一樣。另認同上述意見,拉丁原文在一定情況可用作標註,例如在IUPAC名字不同時用作讓讀者理解化學符號的來源 (如下面的Fe不是由Iron產生、Gold是Au、銅是Cu等等),總之未能從IUPAC名聯繫的化學符號便可考慮標註拉丁文 (但並非必然,還是應以IUPAC為主、拉丁僅為輔)。--JK~搵我 2015年5月22日 (五) 07:31 (UTC)
感謝 Choihei 和 JK的理據和意見,和專家看法相符,在此順帶說明一事,本人方案並沒有禁止在首句標註拉丁文或原文,但蘇的方案的確禁止/排除了IUPAC命名在首句/導言出現,我已於數處點出蘇的前提錯誤之處,請小心不要被誤導去支持蘇的方案,因為該方案會限制其他編輯使用IUPAC名稱在首句說明專業術語的需要。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 10:15 (UTC)
(+)支持,意見同SzMithrandir。Luuva留言) 2015年5月22日 (五) 18:18 (UTC)
(+)支持,支持此方案。--春日クリス 敲敲 2015年5月23日 (六) 08:50 (UTC)
(+)支持,按照現在的文本,我會支持。但是如果什麼時候變成了首段一定要加IUPAC名,我會反對。另外對chromium一類的元素,可以不加注語言是英語還是拉丁語。--William915與我討論) 2015年5月24日 (日) 01:27 (UTC)
@William915:別擔心,一定要加IUPAC名的地方最多只是信息框,不管是SzMithrandir還是Yinweichen|鋼琴小子都有提細部行動案建議什麼時候不應該加,什麼時候應該加,我個人相信個別的編輯在個別條目應可以形成一些共識,必要性與否是可以進一部細緻討論的。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月25日 (一) 21:05 (UTC)
(+)支持:僅僅是為了條目。另請雙方停止為爭論而爭論,這是探討,不是辯論,更不是駁倒對方,萬事也要理性和平的行事,抑制名為憤怒的心魔。--bilibiliξGespräch 2015年5月26日 (二) 15:35 (UTC)
(+)支持:採用國際標準--太刻薄留言) 2015年5月27日 (三) 04:34 (UTC)
(+)支持:可採北大教授說法。--拆哪留言) 2015年5月27日 (三) 10:40 (UTC)
(+)支持英文作品可融入中國元素(蘇州大學刊),英文元素名可融入中國作品。--海上花列傳留言) 2015年5月29日 (五) 11:40 (UTC)

討論區

(!)意見:只是現在已經有投票了,這樣做是不是有些浪費社群資源啊?會有人覺得有輸打贏要之嫌的。閣下是不是考慮一下在原投票下面提出自己的意見呢?--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月16日 (六) 11:42 (UTC)
(:)回應:@Alexander_Misel:只是投票的重要根據Berzelius以拉丁文命名元素現在看來不是事實,閣下編輯過數學類條目應該知道爆炸原理吧?基於錯誤事實的投票已無任何意義。既然這個投票是你最先提出的,而且你提出的也不僅僅是條目首句的格式,接下來何去何從你給個建議吧。128.112.17.154留言) 2015年5月17日 (日) 02:13 (UTC)
(:)回應:你把我誤認為是提案者了,@Hanteng:請Hanteng(真正的提案者)做出回應。--1=0歡迎參與WP:模仿專題 2015年5月17日 (日) 02:28 (UTC)
@Alexander_Misel:我指的是第一個(蘇州的)投票,如有誤解請原諒。另外請留意上面提出的新證據證明Berzelius並未統一用拉丁文命名化學元素,請獨立思考判斷後再回應該投票以及化學格式手冊其他項目的落實方式。128.112.17.154留言) 2015年5月17日 (日) 02:49 (UTC)
Berzelius以拉丁文命名元素現在看來不是事實?你不要自說自話好不好?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月17日 (日) 02:38 (UTC)
Berzelius以拉丁文統一命名元素的說法,是蘇州根據1988年《中學化學教學參考》 出版的一篇科普文化學元素命名趣談,蘇州 至今不放棄這說法,但也沒有其他更好的獨立來源佐證。我找到的根本判斷來源是2013 年《BBC Science》科普文The periodic table: how elements get their names,〈週期表:元素如何被命名〉則Wikipedia:互助客棧/條目探討不但提出更現代的說法,是IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,為每一個元素決定國際通用的單一符號,並且裡面還有更多事實挑戰了Berzelius以拉丁文統一命名元素的說法。詳見#蘇州不敢承認錯誤,IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,包括之前有150年沒有辦法統一命名的元素41。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 09:11 (UTC)
(!)意見,首先非常感謝hanteng君在在下的討論頁留言,邀請在下前來參與討論。不過既然原有的討論已經進行了這麼長時間,hanteng君直接要求撤銷原有討論,確實有點浪費社群資源。關於這一點,在之前的討論中曾有人提出的暫停投票的問題山在下已經做出過回復,這裡就不再多說了。之前的投票在在下看來並沒有什麼不妥的地方,無論是暫停、撤銷還是收回觀點個人認為都是不必要的,有新觀點直接在原投票下提出參與討論就好了嘛。如果哪位對這一點有什麼異議,請恕在下忙於日常生活,將無法及時回復。鞠躬。--門可羅雀的霧島診所歡迎光臨神社的羽毛飄啊飄 2015年5月16日 (六) 12:58 (UTC)
這投票看來不只含化學元素,還包括其他如化合物的條目。--1.214.91.26留言) 2015年5月16日 (六) 13:19 (UTC)
Hanteng不要對投票抱太大期望了,「投票者不給理由任意投票、為特定目的故意投贊成或反對票、基於人情投票的情況常見」——《中華民國維基媒體協會會訊》104年4月號。--Mewaqua留言) 2015年5月16日 (六) 13:33 (UTC)
不過Hanteng搜集的一大堆資料不會白費,至少可以在歷史留一個見證,見證若干中文維基百科用戶對特定事物略知皮毛或根本不懂就輕率投票。--Mewaqua留言) 2015年5月16日 (六) 18:09 (UTC)
(!)意見-Hanteng應該是「不得已」才提案...。還牽扯到「中文百科能否使用英文」。另外,從Hanteng的說明,在下看到,另一方的作法或有「以中國大陸特定觀點的地域中心」的情形。另外,在下也在此一併強調:中文維基百科條目應當仍可使用「英文」,教科書、百科使用「外文」是很常見的事,也有助於學術上的嚴謹。Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月16日 (六) 21:44 (UTC)

回應各位,@Alexander_Misel:、@128.112.17.154:、@霧島聖:、@1.214.91.26:、@Mewaqua:、@Wetrace

  1. 範圍:此投票案包括所有化學相關條目(包括如鹽酸),且專提「術語」及國際通用為原則,避免中文v英文的問題,而著重知識的globalize避免地域中心,像鹽酸其IUPAC命名就和英文不同[20]。這是範圍比蘇案廣,但作法比蘇案軟的提案,相當不同,所以請投票,本人並沒有浪費社群資源。
  2. 英文v術語問題:IUPAC的命名不是英文,是國際化學專業學會產生出來的國際通用術語。
  3. 事實錯誤:#蘇州不敢承認錯誤,IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,包括之前有150年沒有辦法統一命名的元素41

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 05:46 (UTC)

@hanteng:那麼金、銀、鐵呢?也請你示範一下例子,因為雖然我不知道IUPAC是怎麼對它們命名的,但我只知道大多數人熟知的英文名稱(雖不是最多人使用的語言,但英文畢竟是很強勢的國際共通語言)gold、silver、iron是看不出元素符號Au、Ag、Fe來源的。-游蛇脫殼/克勞 2015年5月17日 (日) 09:07 (UTC)
@克勞棣:,見#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點中BBC Science的報導摘出的BBC-2和BBC-3斷言,這些IUPAC採用了Anglo-Saxon的詞,而元素符號則保留拉丁文源起。至於IUPAC怎麼命名,BBC Science有描述一些程序、組織及刊物,你也可以參考一下。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 09:16 (UTC)
我是希望你仿照前述鹽酸、二氧化碳、氧、鈇的示範例子,告訴我金、銀、鐵你開頭打算怎麼寫。謝謝!-游蛇脫殼/克勞 2015年5月17日 (日) 09:35 (UTC)
喔,先說我這提案只是說「首句可以(非必要)提供化學專業術語」,比較嚴的部分是來源,至於怎麼寫只要有來源證明是國際專業通用術語,我覺得就可以加,以上和以下只是IUPAC為例,,
字源段落要怎麼寫,此提案並沒有說什麼,個人主張只要有來源去說某個元素的化學符號是拉丁文/希臘文/現代組織縮寫人造命名就應該可以納入。按BBC-1的斷言,化學命名反映了化學知識個別歷史時空的特性,我想此提案只說首句可以加專業劃一無岐義的國際術語通用名稱而已,至於其他字源說明不管是拉丁文/希臘文/現代組織縮寫人造命名,雖然個人傾向放在另一字源段落,但此提案亦沒有禁止其他編輯要加入首句挑明直接相關的字源如:
我也不會反對這樣的編輯,但這必需要有可供查證的來源,如[21]。就和我說過的,我的提案#化學專業術語投票若要和蘇的提案相比,範圍更廣(含元素、化合物等化學專業語),編輯要求更軟(首句可以(非必要)提供化學專業術語),來源要求更嚴(包括國際專業學會的控制詞彙及國際通用的化學符號、分子式等等,以專業權威、控制詞彙表、及避免地域中心為主要考量)--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 09:59 (UTC)
補充一下,你可以簡單在此網站查找如鐵:[22],找到IUPAC Name。該資料庫還有一系列元資料和圖檔,其實對條目擴張或有幫助。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 10:05 (UTC)
Hanteng你說的不是特別對。個人覺得,所謂「IUPAC名」來源於習慣,不像動植物的學名是專門規定的。不能把英文硬說成是IUPAC名。你應該說,因為IUPAC現在的實際情況,我們可以很安心的在括號中加入英文,因為英文的通用度/「關注度」(在科學中)是如此之高。但現在你的這種格式是不行的。  英語iron),化學符號Fe拉丁語ferrum)  這樣會比較對;注意化學符號放出來,寫在「外面」。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月17日 (日) 14:07 (UTC)
@SzMithrandir:IUPAC名主要是專業國際共通術語,您可以前往PubChem查的到,是其欄位名為 IUPAC Name,比如說你點這個元素41[23],其3.1.1元資料欄位名就是IUPAC Name,其內容就是niobium。專業國際共通術語的意思就是可以使用在不限於英文的語境下,你可以參考法文維基百科直接用Niobium而不是把其標成英文的作法:fr:Niobium,可見IUPAC的國際共通性。至於IUPAC名是否只是習慣名,我想不是,IUPAC名的確是「像動植物的學名是專門規定的」,你可以參看#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點摘出的BBC-5到BBC-10斷言,你會發現的確元素的命名現在是專門由IUPAC規定的。化學符號我建議寫在裡面的原因很簡單,因為這個單一符號現在也是專門由IUPAC規定的,這樣下註腳比較簡單,若你覺得要把化學符號放在外面我也不是很在意,我的提案只有規定可以事項,沒有規定否定事項,以下也都可以:
--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 14:46 (UTC)
(!)意見:總結一下各人觀點,貌似

IUPAC名:iron),化學符號Fe拉丁語ferrum)...

目前大家都認可。@hanteng:能否稍微修改一下你的提案,以吸收眾人的合理建議?128.112.17.154留言) 2015年5月17日 (日) 22:20 (UTC)
「目前大家都認可」?你不要自說自話好不好?都認可的話為什麼Hanteng的方案到現在只有他自己支持?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 01:34 (UTC)
請不要偷換概念,我是說大家都同意我上面說的那個方案,那個正是在hanteng原來的方案基礎上吸收大家的合理意見改進的。另外我說的目前是指我發言的時候,我可無法預言Shizhao會有自己的意見。128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 02:36 (UTC)
已修,請投票。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 08:27 (UTC)

標IUPAC名的質疑和理據

為什麼要標出IUPAC名這個奇怪的東西?在中文語境裡,都是用的中文命名法命名的方式來稱呼?元素的話「化學符號Fe)」就行了--百無一用是書生 () 2015年5月18日 (一) 02:08 (UTC)
閣下意思是既不要英文也不要拉丁文?這個我也可以接受。另外閣下能否將提案填在上面以供大家討論呢?128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 02:36 (UTC)
(!)意見:管理員User:Shizhao已經將Hanteng的投票公示刪除([24]),所以Hanteng製造的這個鬧劇沒有必要繼續下去了,大家都散了吧。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 03:27 (UTC)
這很正常,公示已經結束了嘛,有什麼大驚小怪的?128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 03:31 (UTC)
那就繼續好了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 04:41 (UTC)
@Shizhao:IUPAC命名的全球權威性,說明IUPAC有最終裁決權,裁決誰發現及誰命名,並產出國際認可的標準術語(the internationally recognized standard nomenclature)。關於標準術語是否國際認可,若不信本人最近增修的化學元素內容及來源,請洽IUPAC會員中國化學會求答案。按維基方針,術語不可濫用,但出現在條目內文出現一次,及在適當的元資料欄位出現,有助於開放知識的open linked data的發展,若有相關疑問可以問我,不信我可以問Wikipedia研究論壇。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 08:17 (UTC)
IUPAC命名寫在信息框裡就好了。這裡並未否認IUPAC的權威性,只是在中文語境下,中文有一套自己的,根據IUPAC規範的命名規則,而且中文語境下,幾乎不會直接用IUPAC名,而是用中文名。這和物種的情況是完全不一樣的--百無一用是書生 () 2015年5月19日 (二) 01:24 (UTC)
@Shizhao:所以就你之前發言,你是建議什麼拉丁文、IUPAC都不要寫入首句,寫入化學符號就可以,而現在你建議IUPAC寫入信息框,是吧?那你對蘇堅持的辭海拉丁文有什麼建議?不要寫?納入信息框? --❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 05:44 (UTC)
@Shizhao:的話提醒了我,大部分人不知國際純化學與應用化學聯合會為何物,更不知道它的縮寫IUPAC啥東東了,對於它的命名也不會想了解,只會想了解化學元素的符號及其來源,而只有化學元素符號是國際通用的,IUPAC規定的只是元素的英文名,並不通用。所以,我已經調整了首段格式,以尋求共識,同時作為妥協,並不反對在正文中加入IUPAC規定的元素的英文名,只要有可靠來源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 07:18 (UTC)
借用 和平奮鬥救地球 貼的
Interdivisional Committee on Terminology, Nomenclature and Symbols (ICTNS)說,

「This is a core activity in the area in which IUPAC is recognized as the world authority on chemical nomenclature, terminology, standardized methods for measurements, atomic weights, etc.」。

@和平奮鬥救地球:,你現在您懂 蘇州宇文宙武 的手法了嗎?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 09:11 (UTC)
我稍早有批評過 蘇州宇文宙武 的錯誤宣言是反智或無知的宣言,不承認錯誤還繼續堅持錯誤是他的選擇,但是他上面說的
  1. 大部分人不知國際純化學與應用化學聯合會為何物
  2. 對於它的命名也不會想了解
  3. IUPAC規定的只是元素的英文名,並不通用
這些說法是否反智或無知,各位可以公評。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 09:15 (UTC)
不是化學專業的人如果沒有看到過這個詞,誰會知道IUPAC是啥?不知道當然就不會想了解。IUPAC規定的是元素的英文名是它自己承認的,你沒看Mewaqua給我們的那個pdf麼?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:26 (UTC)
Graham's Hierarchy of Disagreement-zh.png
(!)意見-在下提醒社群用戶,注意在討論時,不應針對「個人」,應尊重文明方針、避免人身攻擊。不同意見者,應提出「實質理由」具體回應。Hanteng那樣完整的理據、理直氣和的討論;能用「鬧劇」來形容?Wetrace 歡迎參與WP:人權專題留言) 2015年5月20日 (三) 01:34 (UTC)
(!)意見-是否可以給出IUPAC的漢化簡稱?--老陳留言) 2015年5月22日 (五) 04:56 (UTC)
(:)回應@老陳國際純化學與應用化學聯盟,好像沒看過簡稱(國際化聯?)- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月22日 (五) 05:26 (UTC)
(!)意見-不知改成這樣如何:國際名稱iron國際符號Fe)?--老陳留言) 2015年5月22日 (五) 05:43 (UTC)
User:蘇州宇文宙武可能會不同意,因為他認為IUPAC只規定英文名而非國際名稱。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月22日 (五) 08:00 (UTC)
感謝幾位@老陳:@和平奮鬥救地球:的討論,針對事項分做說明:
  1. @SzMithrandir:和我正討論IUPAC的中文名稱和漢化簡稱,這個不一定要用原文,不過目前兩岸譯法好像不太一樣,目前是採UN文件全名,若沒有非地域中心的共同簡稱,那麼先採IUPAC做縮寫簡稱應該也行
  2. 可考量使用Template:IUPAC(我已美化將IUPAC名幾字變小),像這個{{IUPAC|Wikium}},效果:IUPAC:Wikium,注意我目前的模版連結是連到此國際純化學和應用化學聯合會#.E5.91.BD.E5.90.8D這樣讀者就可以知道這命名的背景。
  3. 和平奮鬥救地球考量 蘇州宇文宙武 可能反對是確實的,就看 蘇州宇文宙武 有沒有理性妥協,若他無法理性討論,我們也沒法子納入他的看法,若他可以理性討論,那麼他堅持IUPAC命名非國際名稱(雖然不是正確的),我們也不用要他承認錯誤,就用IUPAC名就可以。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 09:21 (UTC)

@老陳和平奮鬥救地球: 剛看到#中國大百科全書作法,或許不標IUPAC或英文的標籤直接列名字是可以的,只是這樣做需要確立化學格式手冊,確定說明沒標的名字指的是IUPAC名/英文。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月27日 (三) 20:20 (UTC)

使用模版的效果

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 09:25 (UTC)

(!)意見-請問我們是否在為IUPAC做廣告?為什麼每一個元素都要添加一個IUPAC標記?難道沒有任何較為不直接的表達方式?--老陳留言) 2015年5月25日 (一) 21:51 (UTC)
@HantengYinweichen:是啊,我也是比較擔心這點,果然有人會如此說。這也是為什麼我的方案中沒有包含「IUPAC名」這個詞。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月26日 (二) 02:19 (UTC)
@SzMithrandir老陳:個人覺得廣告問題不大,其實也有先例,如模板{{IPA}},這也是我做模板{{IUPAC}}的基礎。至於要怎樣標,本人方案無硬性規點,而蘇的方案是門都沒有。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月26日 (二) 14:12 (UTC)
也行吧;這個跟IPA還是有幾分相似的。話說我才去看了一下你的IUPAC的模板美化,font那一串好長啊,font-family:Charis SIL, Segoe UI, Arial, Arial Unicode MS, ... sans-serif; text-decoration:none!important,是什麼含義呢?這些font都包含於其中麼?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月26日 (二) 14:37 (UTC)
(!)意見-根據英文維基的維基百科不是什麼:Wikipedia neither endorses organizations nor runs affiliate programs(維基百科既不贊同機構組織也不管理其隸屬方案)。請問這種極為直接的標示方式會不會牴觸了英文維基的方針?--老陳留言) 2015年5月28日 (四) 05:52 (UTC)
(:)回應@老陳:見我上面 2015年5月22日 (五) 09:21的留言 剛看到#中國大百科全書作法,或許不標IUPAC或英文的標籤直接列名字是可以的,只是這樣做需要確立化學格式手冊,確定說明沒標的名字指的是IUPAC名/英文。
就方針,中英文維基百科互不管轄,所以這方針在IPA及IUPAC的問題可以各別討論,就實質內容,這種知識權威性的名稱問題不大,沒有人會在語言學挑戰使用IPA這標準標法,在化學同樣的IUPAC。現在的問題就會是,#中國大百科全書的作法為什麼在中文維基上就不行?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月28日 (四) 08:04 (UTC)

蘇州宇文宙武提案

本來已經有投票了,不想再浪費社群時間精力,但現在Hanteng執意要另開一個投票,為了不讓Hanteng到時候說「我的方案支持者最多(其實就他一個方案),應該以我的方案為準」之類的話,我還是把自己的方案重新展示一下,並且加上對於化合物的寫作規範。我的方案不需要公示,大家如果支持的話直接投票就好了。(後期補充:為了彌合分歧,而且Hanteng等反對者也都承認貝采利烏斯提出的化學元素符號統一來源於元素的拉丁文名且沿用至今並給出來源,所以微調首段的語序)

  1. 首先是元素的命名:首段加入元素的拉丁文名稱(標明是拉丁文或新拉丁文),並加上《辭海》的來源(因為《辭海》的來源既有拉丁文,也有元素的符號,加上去很統一很美觀也足夠權威)。寫法如下例子: 化學符號Fe,源於拉丁文Ferrum[1])是一種化學元素,云云。 其中[1]標明的是《辭海》來源以及可以證明拉丁文名準確性的可靠來源。正文第一段使用「發現和命名」之類的一級標題,列出元素命名的原因和在各主要語言中的形式,但前提是這些語言的形式也要有來源(詞源),最好與元素的統一命名和發現有密切的關係(拉丁文沒有問題,要是最初用其他語文命名的,應該介紹它在這種語文中的詞源),否則只列出各語言的形式沒有任何意義,因為維基百科是百科不是詞典,要看其他不相關語言的形式請點擊左邊。舉例: 鉻由發現者法國化學家路易-尼古拉·沃克蘭法文命名為chrome,源自希臘語χρώμα拉丁化chrōma),字面意思是顏色顏料,因為由這種元素構成的化合物擁有許多不同顏色。[1]Chromium是chrome的拉丁文形式,成為鉻的拉丁文名稱[2],也是鉻的化學符號Cr的來源。[3] [1]~[3]都是來源。注意:此命名只到111號元素,因為我手中的《辭海》最新版只到111號元素,其餘元素暫不做規定,待《辭海》更新再說。
  2. Hanteng的方案並非一無是處,至少他提出了化合物命名這個新的領域,毫無疑問IUPAC是規範化合物命名的權威機構,但我要說的是,這個規範的名稱就是英文而不是其他文,所以直接用英文就行,不用遮遮掩掩的。化合物的命名我基本同意Hanteng的方案,寫法如下例子:二氧化碳英語carbon dioxide分子式CO2[1])是一種無機化合物,云云。 其中[1]標明的是IUPAC來源。
(+)支持:提案人票。在此再次召喚@Alexander Misel:@霧島聖:@Ds950524:@Ab3080888:@脳內補完:@DeBit:@Gszq:@Theodoreianmo2:等支持者一觀。這一方案是對上一方案的補充,因為上一方案只針對元素,這一方案增加了對化合物條目寫作的首段規定,兩者並不矛盾和衝突。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 08:56 (UTC)
(+)支持,二位真是夠可以的……這裡來一次那裡來一次什麼的……看完您二位的投票真的明白了什麼是「寫得太長看不了」……唉,再投一次票算了,表明態度……--門可羅雀的霧島診所歡迎光臨神社的羽毛飄啊飄 2015年5月18日 (一) 13:19 (UTC)
(+)支持,居然有那麼多人支持蘇先生違反方針的用戶頁,看來蘇的背景比較大,靠譜點。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月20日 (三) 14:42 (UTC)
的確,因為害怕得罪大佬就支持,這是不合理的。本人決定暫且撤銷此投票,待仔細審閱雙方觀點合理性後在進行研判。給各位造成困擾實在抱歉。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:56 (UTC)
(+)支持:我們初中和高中課本上學的元素符號都是拉丁文的,支持拉丁文名稱。--Ds950524 2015年5月20日 (三) 14:48 (UTC)
(:)回應@Ds950524:1.元素符號與名稱是不同的事,對符號部分二方案皆同。2.名稱部份我們這邊都是IUPAC名。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月21日 (四) 07:03 (UTC)
(:)回應:我真是不知道該哭還是該笑,@Ds950524你們是不是以為我們不知道化學元素有拉丁文名稱?是不是以為我們是只知道英文的小學生?你這算不算是因為懷念中學課本而投票,「反正我也沒見到哪裡有標出外文,就選與元素符號相近的吧」?除此之外我不知你邏輯何在。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 17:41 (UTC)
@SzMithrandir:並非懷念中學課本,而是在中國大陸的各種課本對於元素符號只教元素符號而不會教其英文名稱,作為基礎教育課本,應該算是權威了。--Ds950524 2015年5月24日 (日) 03:34 (UTC)
@Ds950524:果然是這樣。我認為你這個理由是不成立的。維基百科上很多(就說化學)東西都超出了高中課本,甚至會與高中課本相衝突;而且就算是化學符號,也不需要高中課本作為來源,任何一本字典都有這個功能(當然不是說要把字典當做標準來源)—— 起碼中國化學會就有統一的出版物《化學名詞》。話說這個裡邊就全用的英文;但我的方案沒有用這個來支持英文的使用。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 04:29 (UTC)
@SzMithrandir:雖然說很多專業化學知識已經超出了基礎教育的內容,但是不能以此說明基礎教育對元素名稱的認定有問題。國家教育部編訂的基礎教育課本並沒有教授英文名稱(或什麼iupac名),維基百科作為一個百科全書是面向普通大眾的,對於接受過基礎教育的大眾,他們所接受的知識就是把元素符號和元素名稱等同。而且沒有名稱又何來符號?如果把iupac名放在前頭普通讀者肯定會有這種疑惑:Fe是如何與iron聯繫起來的?--Ds950524 2015年5月24日 (日) 05:51 (UTC)
因為中國大陸的中學教科書不標注英文(或IUPAC名),所以就不准在「面向包括港澳台及世界各地讀者在內」的中文維基百科條目開首標注英文(或IUPAC名),是何道理?(即使是《中國大百科全書》也有標詞條的英文名。)在香港,即使是中文中學也會加注英文名稱,例如[25]。--Mewaqua留言) 2015年5月24日 (日) 07:37 (UTC)
感謝你的答覆,讓我弄清楚了你們的立場的起源。的確,如果(IUPAC推薦的)英文名與元素符號無關,那拉丁文(或元素符號的來源文字)就有必要加入到首句;這也正是為什麼我的方案里包含了這種情況。金銀銅鐵、鉛錫銻汞、鈉鉀鎢,我一共列舉了11個,據我所知已經是全部了;前4個我還專門分出,首段不加入任何外文,統一放到詞源段落。希望你們能仔細閱讀各個提案人的方案。—— 另一方面,(後7者)添加英文也不是隨意的;就是因為英文和拉丁文不同,所以有必要讓讀者在第一句就知道這個事實,以避免看到腳註中大量的英文文獻標題中的tin mercury potassium 而感到混亂和不理解。【如果你不明白為什麼文獻大都是英文,或者不相信這個事實,你可以去翻看一下en:List of chemistry journals,看看這些期刊裡邊,有多少是其他語言的?這些英文期刊的影響力都有多大?為什麼中國化學會出版的雜誌(在中文維基)都沒有被建立條目?也可參見Category:化學期刊】—— 總之,我認為對於後7個元素,中文維基百科有必要讓讀者既知道化學符號的來源,也知道通用的可能會經常見到的英文名。—— 至於剩下的大多數元素,名稱都基本一樣(除了 hydrogen/hydrogenium 之詞尾區別),就是如何標註語言的問題了(但請不要發明歷史);我的方案也早已說明。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 12:36 (UTC)
(+)支持:我覺得這個提案是很好的。完全同意。Shwangtianyuan留言) 2015年5月21日 (四) 01:56 (UTC)
(+)支持:比較認同蘇州的方案,對雙方都比較有利。--Herfjotur留言) 2015年5月21日 (四) 02:05 (UTC)
(:)回應:呵呵,怎麼就對雙方都比較有利了?@Herfjotur你真的看了方案嗎?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 17:41 (UTC)
(:)回應:Hanteng的方案也包含了對元素詞源的解釋呀。不同的是,蘇州方案的目的是排斥IUPAC名顯示在導言當中。你的票是對這一目的的支持嗎?鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月21日 (四) 08:18 (UTC)
(+)支持:蘇州的方案包含了對元素詞源的解釋,可使讀者更好地知曉元素符號的來源,支持。另:討論區里有人把「鐒」(Lr)的元素符號錯打成了「銪」(Eu),那個不在西亞。廿五冤魂仇得報 三八死靈不輪迴留言) 2015年5月21日 (四) 02:54 (UTC)
(:)回應:@Erquanmen你這也算理由?我們就不解釋元素符號來源了?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 17:41 (UTC)
@SzMithrandir你們?下面的提案只有你一個人提的吧?Hanteng的提案和你的可不一樣啊,你的我還能看明白,他那個除了列出一個IUPAC我是沒看出來解釋什麼。廿五冤魂仇得報 三八死靈不輪迴留言) 2015年5月22日 (五) 01:36 (UTC)
@Erquanmen:Hanteng的有「鐵(IUPAC名:iron),化學符號為Fe(拉丁語:ferrum)」,見上面。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月22日 (五) 01:42 (UTC)
@Erquanmen:好,你要是看過我的方案,那還是十分感謝。經Yinweichen(鋼琴小子)提醒,現在我已加入Hanteng方;因為我的方案細則不會得到蘇州的兼容,而Hanteng的可以。不知你如何考慮?  總之,你若是閱讀方案並思考後決定支持蘇州(並簡要給出原因),我也沒有意見。—以上未簽名的留言由SzMithrandir對話貢獻)於2015年5月22日 (五) 01:47 (UTC)‎加入。
(+)支持--護國大將軍留言) 2015年5月21日 (四) 05:58 (UTC)
(+)支持:導言用拉丁文。--V (1984) 2015年5月21日 (四) 06:15 (UTC)
(+)支持:我現在念的書是這樣子滴!--One jar ball留言) 2015年5月22日 (五) 11:48 (UTC)
(:)回應:@One jar ball:你說「我現在念的書是這樣子滴」,請問你說的「這樣子」具體是什麼樣子?是人教版還是什麼版本?是說化學符號,還是說拉丁文?而且是否有說「拉丁文元素名稱是現行的國際標準/通用的」或者類似的話?希望能夠說明。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月22日 (五) 18:47 (UTC)
(+)支持:蘇州的方案解釋了元素名稱來源,很好。Hanteng要在首段加IUPAC名這個奇怪的東西,說白了就是加英文名,拉上IUPAC虛張聲勢。而我一向反對在與英語無關的事物加注英文。DeBit留言) 2015年5月24日 (日) 00:55 (UTC)
(+)支持:我是現役高中生。我認為就元素的部分以拉丁文為主會比較好(如果詞源非拉丁文,建議放原文上去),畢竟在元素部分IUPAC命名就只是幾乎等於英文名。而IUPAC命名提及的時機點應當在有機物的命名而非元素的命名。--東東留言 2015年5月24日 (日) 01:27 (UTC)
(:)回應@aa1388zz:的確「IUPAC命名法」大多數情況下是指化合物的命名,包括有機和無機。但這裡Hanteng說的是IUPAC推薦的元素名稱。至於「IUPAC名」這個說法是否正確,我認為可以繼續商榷(見我在Hanteng提案下的註解);某種程度上這個稱呼都是被「去英文黨」逼的,我也不完全同意弄出一個新名稱。  你說的「如果詞源非拉丁文,建議放原文上去」這句話,恰好針對了hydrogen oxygen boron 等元素,這些元素的拉丁文只是變換了詞尾,是英文/法文確定之後才造出的詞;因此應當標註為英文。  然後就是大多數新的元素,你認為Thulium Uranium Californium 等等是拉丁文嗎?是英文嗎?或者有必要標出語種嗎?或者還是IUPAC名比較好?我覺得,這個事情並不是「以拉丁文為主會比較好」那麼簡單吧?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 14:01 (UTC)
@aa1388zz:您說「如果詞源非拉丁文,建議放原文上去」,但你知道你現在投的這個案是禁止放非拉丁文的原文於導言的嗎?另外請查看這頁北大化學王教授的回信。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月25日 (一) 21:13 (UTC)
(+)支持:認同這個方案。--蘓言竹者留言) 2015年5月24日 (日) 02:43 (UTC)
(:)回應@蘇你妹~:請問閣下有仔細看過鄙人(在樓下)的方案嗎?希望你能說明一下原因。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 13:22 (UTC)
(+)支持:拉丁文名是很多元素的本來命名,英文名反而是後來的,故首段首句用一次英文既已構成濫用。--Zwd626留言) 2015年5月24日 (日) 13:46 (UTC)
(:)回應@Zwd626:敢問什麼叫濫用英文?首段只出現一次的元素名稱?而且對於大多數比較新命名的元素,元素名稱是國際通用的,並不屬於英文/拉丁文/某特定語種。具體細則請見本人(樓下)的提案。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 14:01 (UTC)  (~)補充:你說「拉丁文名是很多元素的本來命名,英文名反而是後來的」,敢問你說的是哪個元素?什麼時候會有這種情況?希望你不要信口雌黃謝謝。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 14:22 (UTC)
(+)支持,本來不想投的,不過現在決定前來圍觀某位「專業人士」。--CHEM.is.TRY 2015年5月24日 (日) 15:37 (UTC)
(:)回應@Jsjsjs1111:化學前輩你好。我是實在苦於參與者都對方案不聞不問,只是簡單的「應當標出拉丁文」「課本里是這樣」,只好反覆提及本人的專業程度。本人不是真正的競賽黨,只是多倫多大學Materials Science專業本科生,在維基上對化學條目的貢獻也有限,但一直在關注化學相關內容(化學物質專題等);我對人名反應命名的爭議也有印象,持中立態度,大致認可社群的共識。煩請閣下對我的方案進行具體指正,謝謝!-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 16:05 (UTC)
(+)支持:根據名從主人原則,可能不能支持IUPAC起/批准的名字獨占首句,故只能到此投票。另外,似乎下文鋼琴小子的方案有所兼顧,可以參考。順帶(*)提醒某人不要持續打斷投票,有意見請到討論區,而且希望聽從建議,不要回復這一票。-Gap496留言) 2015年5月26日 (二) 15:18 (UTC)
(:)回應,IUPAC投票通過的名稱,很多是來自原始發明者提出的名稱,來自於各語種,但是新拉丁文名稱則不一定可以兼顧。以辭海的新拉丁文為主,無法達到名從主人原則。在等元素條目可以看到。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月27日 (三) 02:08 (UTC)
(+)支持:其實覺得蘇州兄如果能搬出《中國大百科全書·化學卷》和《簡明不列顛百科全書》就更好--Fayhoo留言) 2015年5月27日 (三) 08:08 (UTC)
@Fayhoo:《中國大百科全書·化學卷》第 968 頁「鐵( iron )一種化學元素,化學符號 Fe ,原子序數 26 ,原子量 55... ... ... 化學符號 Fe 來自鐵的拉丁文名 ferrum」改票嗎?還是你的票不意外也是人情票?--175.200.69.234留言) 2015年5月27日 (三) 10:25 (UTC)
@Fayhoo:感謝IP君拿出證據證明Fe來源於Ferrum,這正好證明了在首段加入拉丁文名的必要性。至於人情票問題,我想一個不知從哪裡跑出來還不敢露真身的IP君的話可以無視。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月27日 (三) 11:21 (UTC)
Yo...你是當別人讀不懂是吧,第 968 頁鐵字後面接的是什麽文( iron )?
比照#蘇州就化學元素條目首段格式問題致中文維基社群的公開信的話,

中文維基《中國大百科全書》乾脆改名英漢或者漢英維基《英漢或者漢英大百科全書》得了。所以在這個問題上不應該有任何討論的餘地,而應該堅決對加英文派說不。

事實是,《中國大百科全書》在第一句就用了英文,按蘇州的公開信,我們應該堅決對《中國大百科全書》加英文派說不。中國可以說不,什麽《中國大百科全書》?只是加英文派走★,別在我們大中文維基中出現。
抵制實為《英漢或者漢英大百科全書》的《中國大百科全書》,支持中文維基清洗英文派走★的光榮任務。
讓我們一起來投蘇州一票,群眾們擦亮眼間,跟隨蘇州偉大領導,走進中文維基光榮的革命新歷史。--122.155.168.29留言) 2015年5月27日 (三) 12:10 (UTC)
信息框白紙黑字的iron,從來沒刪除,我不知道從哪裡看出我反對加英文了,我只是反對加英文派所有條目都加英文的行徑。不敢露真身的IP君啊,要斷章取義、煽動仇恨請隨意,反正你沒露真身的膽子。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月27日 (三) 12:56 (UTC)
(:)回應,IP兄斷章取義了吧,你難道不知道中國大百科全書幾乎對每個條目都加該條目名稱自身的英文翻譯嗎?我的意思是參考中國大百科全書條目本身的正文表述以及中國大百科全書化學卷中的元素周期表--Fayhoo留言) 2015年5月27日 (三) 13:03 (UTC)
(:)回應這是雙重標準:
✓ 鐵( iron )一種化學元素,化學符號 Fe ,原子序數 26.... 《中國大百科全書·化學卷》
✗ 鐵( iron )一種化學元素,化學符號 Fe ,原子序數 26.... 《中文維基》
這是兩相矛盾:
蘇州宇文宙武: 我只是反對加英文派所有條目都加英文的行徑。
Fayhoo: 中國大百科全書幾乎對每個條目都加該條目名稱自身的英文翻譯
說說看為什麽《中國大百科全書》加了★文可以,不算英文派,《中文維基》加了★文就不可以?難道《中文維基》比《中國大百科全書》更不自由?--175.114.255.241留言) 2015年5月27日 (三) 16:32 (UTC)
(+)支持--飛賊燕子留言) 2015年5月28日 (四) 09:14 (UTC)
@飛賊燕子:閣下可有仔細看過各個提案人的方案?投票理由是什麼?另外請看樓下的關於中國大百科全書的新動態。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月29日 (五) 01:11 (UTC)
(+)支持--五言無絕留言) 2015年5月28日 (四) 12:49 (UTC)
↑該用戶不符合資格,投票者必須在本討論發起時已為自動確認用戶,所以投票無效,但意見仍可供參考。

討論區

中國大百科全書:有pdf有真相

有pdf有真相

  1. 鋅(zinc) 一種化學元素,化學符號 Zn,原子序數 30,原子量 65.39,屬周期系ⅡB 族。//發現// 13 世紀印度最早冶煉出純鋅,15 世紀中國開始用鋅鑄幣,...
  2. 鎢(tungsten)一種化學元素,化學符號 W,原子序數 74,原子量 183.85,屬周期系ⅥB 族。//詞源// 鎢有兩個外文名稱,即 wolfram 和 tungsten。wolfram 來源於德文,原意為「煙灰和污垢」。英美等國通常把鎢稱為 tungsten,這個名詞來源於瑞典文,原意為「沉重的石頭」。1959 年國際純粹與應用化學聯合會曾提出統一採用 wolfram 這個名詞,然而英美等國仍採用 tungsten。現在兩個名稱都被主要的科學團體所承認。
  3. 銀(silver)一種化學元素,化學符號 Ag,原子序數 47,原子量 107.8682,屬周期系 IB 族。//發現// 銀在古代已被發現。元素的化學符號來自銀的拉丁文名argentum。5 000~6 000 年前,埃及人已使用銀。中國古代的琥珀金實際是銀金合金(內含銀、金、汞、銅、鉑);春秋時期(公元前 8~前 5 世紀)已有「錯金銀」工藝。
  4. 鐿(ytterbium)一種化學元素,化學符號 Yb,原子序數 70,原子量 173.04,屬周期系ⅢB 族,是鑭系元素之一。1878 年 J.C.G.de 馬里尼亞克從鉺土中分離出鐿的氧化物,稱為鐿土。1907 年 G.於爾班和 C.A.von 韋耳斯拔指出馬里尼亞克分離出的鐿土是氧化鑥和氧化鐿的混合物。元素英文名來源於鐿土的發現地 Ytterby(於特比),它是瑞典斯德哥爾摩附近的一個村莊。
  5. 氧(oxygen)一種化學元素,化學符號 O,原子序數 8,原子量 15.9994,屬周期系ⅥA 族。為典型的非金屬。//發現// 1774 年英國 J.普里斯特利用一塊透鏡把太陽光聚焦在氧化汞上,發現一種能強烈幫助燃燒的氣體。同時期 C.W.舍勒也進行類似的實驗,發現了氧。A.-L.拉瓦錫研究了此種氣體的性質,並正確地解釋這種氣體在燃燒過程中的作用,指出它與其他元素結合時,有形成酸的傾向,因此命名為oxygene,來源於希臘文 oxysgenēs,原意為「酸形成者」。
  6. 錫(tin)一種化學元素,化學符號 Sn,原子序數 50,原子量 118.71,屬周期系ⅣA 族。在約公元前 2000 年,人類就開始使用錫。其化學符號來源於錫的拉丁文名 stannum。
  7. 硒(Selenium)一種化學元素,化學符號 Se,原子序數 34,原子量 78.96,屬周期系ⅥA 族。1817 年 J.J.貝采利烏斯從硫酸廠的鉛室泥中發現一種與碲相似的元素,命名為 selenium,來源於希臘文 selēnē,原意是「月亮」。
  8. 釷(thorium)一種天然放射性元素。化學符號 Th,原子序數 90,原子量232.0381,屬錒系元素,為銀白色金屬。以北歐神話中的戰神 Thor 命名。發現釷是瑞典化學家 J.J.貝采利烏斯於 1828 年發現。--5.165.83.216留言) 2015年5月27日 (三) 18:39 (UTC)
@蘇州宇文宙武:那麼你能不能回答一下:
  1. 在化學知識方面,《中國大百科全書》的化學專卷和《辭海》哪一個比較權威?比較是百科全書?
  2. 為什麼《中國大百科全書》每一個元素條目首句列英文/IUPAC名和元素符號
  3. 為什麼《中國大百科全書》不是每個元素都列出拉丁文,而且列出拉丁文的,不常是在首句
  4. 為什麼中文維基編輯一定只能學《辭海》、根據《辭海》,而不能學和根據《中國大百科全書
  5. 為什麼你不用鋼琴小子建議的台階下呢?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月27日 (三) 20:13 (UTC)
右邊信息框已有IUPAC規定的英文名且沒有改動,所以你的指責都是徒勞的,恕不再回復。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月28日 (四) 01:39 (UTC)
@蘇州宇文宙武:上面1-5是問句,並非指責,請回答。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月28日 (四) 08:15 (UTC)
我的天,沒想到中國大百科居然是這樣標。這下來源黨還有什麼話說?名從主人拉瓦錫vs貝采里烏斯vs戴維,拳皇來一發再決定
(!)意見:不過,這樣的話問題就應當回到本人的想法,也即「中文維基百科特有的情況綜合考慮多方因素,產生的專有的格式,獨立於任何其他來源」——我其實是不想矯枉過正的,我還是保留我的(專門針對鉛錫銻汞鈉鉀鎢的)「雙語」方案。另外,大家也能看到,維基百科在內容(長度和深度)上已經超過傳統紙質百科了——至於某些人突然拿infobox來當擋箭牌虛晃一招,我只想說,這個方案就是針對正文的,為何要以infobox為藉口?試問重要性和吸引眼球方面,infobox難道蓋過首段首句?(-)反對infobox妥協論,本人還是堅持首段之方案;當然infobox也要繼續美化。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月28日 (四) 01:54 (UTC)
舊討論
  1. 怎麼處理?按你的方案如何標?
  2. 是否獨尊《辭海》來源?若《辭海》沒標拉丁文的元素,若有其他可靠來源有其他命名,可否加?
  3. 可否按維基指引和方針的格式和寫法,把你的提案簡單化並適當排版。
  4. 化合物如鹽酸若IUPAC名和英文名不同怎麼處理?

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 09:37 (UTC)

我說了對111號元素以後的暫不做規定。在首段只加《辭海》來源不代表正文不能加其他可靠來源,我的方案也兼顧正文。我的方案格式是綠色所標示的,是按照SzM君的建議,大家應該能看得懂。鹽酸那個我覺得你再好好查查,chlorane在英文維基中重新定向到的不是鹽酸而是氯化氫,一個是混合物一個是純凈化合物,我建議你使用IUPAC的可靠來源而非那個美國網站。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 09:49 (UTC)
你對chlorane的說法顯然你對專業術語的認知不足,專業術語的命名和維基中的連結和定向是兩碼事。回歸正題,為什麼首句只能加《辭海》來源,其他來源包括IUPAC的都不行?詳見#辭海IUPAC比一比,請述說你方案為何禁止除了加入《辭海》來源所列的拉丁文的理由,和其違反WP:地域中心(辭海單一來源及語文觀點)及近用的問題,有太多的實際例子說明,維基人要近用辭海的不易,而且全球各地要近用辭海會導致更明顯的地域性系統偏差。為什麼在「中文維基百科化學條目首句中不能加入國際通用的統一元素名稱及符號,一定要加入根據中華人民共和國出版的辭海中的拉丁文」?更多點此--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 10:15 (UTC)
你錯了,chlorane到底說的是純凈的化合物氯化氫還是混合物鹽酸,你沒有回答。其餘問題已經通過#蘇州的統一回應一一作答,在此不再贅述。莫學祥林嫂到處招搖,社群自有公斷。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 12:32 (UTC)
@Hanteng:請拿出IUPAC的權威來源證明chlorane說的是混合物鹽酸而非純凈物氯化氫。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 07:00 (UTC)
@Shizhao::編輯格式的要求,是否可以挾帶限制編輯只能使用某一單一來源如《辭海》?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 10:19 (UTC)

@蘇州宇文宙武:關於近現代發展的元素如,請給《辭海》所提供的「拉丁文」以利本人多方查證是否《辭海》提供的為正確的拉丁文。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 10:30 (UTC)

你怎麼能證明正確與否?沒有必要。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 12:32 (UTC)
@蘇州宇文宙武:若你要執行你的方案,早晚要加,不如把資料貼上來。雖然我已畢業,但我可以取得主要拉丁文及新拉丁文的權威字典,就可以查找無誤,至少我可以比對一下,若你不相信外來出版物,同樣的字你也可以自己查找各種在中華人民共和國出版的字辭典。這總比你以後你加了你的《辭海》的拉丁文,然後我又找到資料說那不是拉丁文把它改成別的好吧?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 18:25 (UTC)
那到時候再說好了。我現在已經微調首段語序,並且不反對加入其他證明元素拉丁文名準確性的可靠來源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 06:48 (UTC)

現在就可以說啊,按中華民國國家教育研究院的「雙語詞彙資料庫」就可以查了:http://terms.naer.edu.tw/search/?q=加上繁體字
  • 鋯-zirconium [26]
  • 鎢-tungsten, wolfram [27]
  • 銪-europium [28]
  • 鈥-holmium [29]
  • 釕-ruthenium [30]
  • 鉲-californium [31]
雖然我還是主張標用IUPAC名較權威,但現在上面中華民國國家教育研究院的「雙語詞彙資料庫」的術語資料庫說明,標的是英文而不是拉丁文,那麼在化學元素條目上不用英文名,也可以說是違反WP:避免地域中心的方針。
延伸的問題就會是,以上的名字 蘇州宇文宙武 真的100%確定也是拉丁文嗎?真的標拉丁文不會覺得誤人子弟/妹而心虛嗎?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 09:07 (UTC)

按 蘇州宇文宙武 的方案

  • 化學符號W,源於拉丁文Wolframium)...。 【人名→德語】→拉丁語
  • 化學符號Cf,源於拉丁文Californium)...。 【地名】→拉丁語構詞
  • 化學符號Eu,源於拉丁文Europium)...。 【地名】→拉丁語構詞
  • 化學符號Zr,源於拉丁文Zirconium)...。 【敘利亞語→阿拉伯語→德語Zirkon→英語】→拉丁語
  • 化學符號Lr,源於拉丁文Lawrencium)...。 【人名】→拉丁語構詞
【以上由本人注釋。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 18:13 (UTC)】

那麼這些元素的拉丁文來源在哪裡?上面可是IUPAC命名或英文啊,這些名字 蘇州宇文宙武 真的100%確定也是拉丁文嗎?真的寫源於拉丁文心裡不虛嗎?就拿來說,真的這樣寫沒問題嗎?見

有興趣知道這些名稱的來源及語言的,可以看本人擴張的化學元素#元素名稱詞源並查來源。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 09:24 (UTC)

@Hanteng:你第一個寫錯了。元素的化學符號來源於拉丁文名是你自己證明了的,至於拉丁文名來源於哪裡可以在正文里寫明,這個在我的方案里也規定了要寫明。你如果覺得這些不是拉丁文名,請給出可靠來源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:16 (UTC)
@蘇州宇文宙武:,問題在於技術類條目的「可讀性」和「專門性」,目前現代化學的發展是靠IUPAC的名稱和符號,IUPAC的化學名稱和符號才是專業的國際共通術語,至於拉丁文和其他語文的源起和化學符號的關係應該另外一段落緊密說明,否則新讀者會問,為什麼前面寫源自拉丁文,後面又說寫源自德文,是不是哪裡有錯。若你要談格式、易讀、和術語來說,首句本來就應該放專門術語和符號,後面才提符號和字源,不這樣分,可讀性降低而增加了潛在的誤讀可能。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:25 (UTC)
可是IUPAC的命名並不能追溯它成立以前已經命名的元素(它自己說的,可以查Mewaqua給大家的pdf),而且它自己說了自己命名的是英文名。化學符號源自拉丁文名這本沒有錯,後面寫明拉丁文名源自德文或其他文就好了嘛,我不相信大家這點都能理解錯,至於在正文還是首段,還是可以商量的嘛。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:32 (UTC)
這裡是百科,不是字典,我的出發點是在於讀者第一句要看到什麼,若是知識>字源,那麼很清楚的應該是專業術語,那麼在化學元素方面,現代的專業術語就是IUPAC定義的化學符號,我們更要整體考量化學條目知識的各條目間的互通,其他化學合成物的命名也是由IUPAC定義的話,那麼整套化學知識的條目應該是在第一句話就交待相關術語,以成一個系統。至於化學符號的源起,我已在化學元素加了兩個來源做了說明,這個知識不需要在每一個條目的首句重覆了。這裡是百科,不是字典,若你把知識放高一點,字源放低一點,就會瞭解我的堅持和語文無關,而是和術語相關。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:48 (UTC)
再說一遍,IUPAC規定的是英文名,並不在全世界通用,若你堅持用它可能存在英文中心問題。我覺得我已經足夠妥協,或者照Shizhao說的把IUPAC名稱放在右邊那個概況表里我還是可以接受的,但不會進一步妥協。PS:你最後一個元素的符號寫錯了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:54 (UTC)
再說一遍,已有編輯指出台版的辭海是用IUPAC,台灣國家教育院的專門網站[32]用的是英文,若你堅持獨尊中國版辭海而不顧國際標準和台灣使用習慣,則是違方地域中心。談到此,要嘛首句一起列,要哪首句只寫符號如Shizhao建議,我是不會接受你獨尊辭海違反方針的作法。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 16:07 (UTC)
都說不只是《辭海》了,只要能證明是拉丁文的正確寫法就行,還有什麼地域中心?你堅持只加入美國網站的來源,是不是美國中心、英文中心?你會接受就不用投票了。真是雞同鴨講。再見!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 16:11 (UTC)
重點是你的方案不當排擠IUPAC命名,而這在化學專業條目上,就是強加中國版《辭海》處理化學條目的編輯政策(只用拉丁文),而不顧及台灣版及台灣官方術語資料庫用IUPAC命名的編輯政策。另外一個更強的論點,譯編過40個元素條目的鋼琴小子也說了,在化學條目「應在首段標註擁有特殊地位的IUPAC英文命名,這是公正、客觀的標準,不存在英文中心的問題」。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 09:23 (UTC)
我不明白的是,為甚麼蘇州兄對拉丁文那麼執著。拉丁文在化學命名上難道有像英文一樣的權威地位?另外我希望提醒各位,維基百科的討論目的是尋求最大程度的共識,而共識是需要各方儘可能妥協的。宣告「不可妥協」是不健康的態度,是違背維基百科合作的宗旨的。我同情蘇州兄最早的初衷,但經過冗長的辯論,可以發現詞源可以十分微妙。如果蘇州兄選擇拉丁文的原因是基於詞源的,那麼日後爭議還會復發。但如果有一個全球公認為權威的來源,就可避免「拉丁文是否某某元素名的詞源」這樣的爭論了。至於為蘇州兄方案投票的其他用戶,我希望你們了解一下IUPAC在化學領域的全球性和權威程度,這是一本字典、一本百科全書、一本教科書所不能攀比的。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月20日 (三) 18:26 (UTC)
唉,不得不說,人們投票,真的有認真看,或者看懂兩邊嗎?還是說都是投感情票.. = = || -- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 02:37 (UTC)
我對維基用戶的學歷感到堪憂,bog太多了。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月21日 (四) 17:41 (UTC)
致蘇州宇文宙武:如果你要繼續用含糊語句去曲解Nomenclature of Inorganic Chemistry IUPAC Recommendations 2005第46-47頁內容,我以前已經說過的話在上面可找到,不再重複了,但是請不要繼續提「Mewaqua給大家的pdf」這類的話,我的用戶名被你的詭辯利用對我造成困擾,請改用"Nomenclature of Inorganic Chemistry IUPAC Recommendations 2005",謝謝。--Mewaqua留言) 2015年5月19日 (二) 18:26 (UTC)
(!)意見:個人覺得字源應該屬於歷史段落。--老陳留言) 2015年5月22日 (五) 05:04 (UTC)
請停止在投票下面策反

@SzMithrandir:跟你說過多少遍,這裡是投票不是討論,上面那個投票也說了吧,你有沒有聽進去?你看我有沒有到Hanteng方案投票區策反?你要策反,這裡有討論區隨你討論。我會隱藏討論內容。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月22日 (五) 01:57 (UTC)

我不反對策反,反對斷掉的對話,若你覺得長最多用hide系列模版並加標題列出回應人ID及發言前十字。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月25日 (一) 20:46 (UTC)
移動自樓上
註:此段落指向蘇州的投票區;由於蘇州要求格式,特此分區
我不反對策反,反對斷掉的對話,故移回,若發現移回位置有誤請幫忙修正。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月25日 (一) 20:46 (UTC)
(:)回應@Gap496:按閣下的要求,我重新開區討論。我好奇閣下說的「名從主人」是指什麼?是說元素的名稱「本來」是拉丁文嗎?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月26日 (二) 23:26 (UTC)

蘇州就化學元素條目首段格式問題致中文維基社群的公開信

首先,本人就該問題造成互助客棧條目探討版嚴重擁堵並有可能涉及擾亂和破壞禮儀而致歉,但本人聲明這並非本人的初衷,如有打擾還請社群的各位海涵。本人認為有必要將此問題的來龍去脈向大家說明,並提出本人的個人看法,供社群就解決此問題作為參考。

該問題本來不應該成為問題,緣起本人與User:Alfredo ougaowen君關於Doctrina條目的一場爭議,雙方爭議的焦點在於標題到底是使用拉丁文源詞還是英文,或者使用其中一個中文意思作為標題。在該問題還未解決的情況下,本人突然發現本人使用的Chrome瀏覽器來源於化學元素的英(法)文名,點開,發現其首段外文名Chromium未標註語言名稱,想起看到過家中的1999年版《辭海》附錄《國際原子量表》中各元素除了列出化學符號外就只列出了拉丁文名稱,其中鉻的拉丁文名貌似就是Chromium,而且本人雖然不是化學本科出身,但對於化學一向很感興趣,初中時化學是全班第一,中考全市第一(99分,無100分),高中時為班級化學課代表,本人很清楚地記得老師說過元素的化學符號就來源於拉丁文名,而當初元素周期表草創時期,拉丁文也是國際科技通用語文(類似地,在生物學界學名也是用拉丁文)。因此,本人很自然地在條目首段的Chromium前加了拉丁文。然後就受到了Alfredo ougaowen的跟蹤,他質疑並回退了本人的編輯,他認為Chromium不是拉丁文,本人就又找出最新的《辭海》的pdf版給出來源,但他還是半信半疑。本人發現很多元素的條目都在首段加入英文,這不符合元素符號來源於拉丁文的常識,就想乾脆在所有元素條目首段加入拉丁文和《辭海》來源並刪除英文,又在等條目執行加入拉丁文的想法,但一直受到Alfredo ougaowen的跟蹤和質疑。Alfredo ougaowen持續地將問題反應到Wikipedia:互助客棧/條目探討,本人每改一個元素他就加一個討論,還不停地@本人,讓人不勝其擾。之後User:Hanteng等人加入討論,對我加拉丁文的行為口誅筆伐,本人也予以還擊,並提出了投票解決的方案,該問題遂演變成現在這個局面。

這位始作俑者User:Alfredo ougaowen是個標準的加英文派,常常在編輯的一些條目中加入不必要的英文,如在意大利半島亞得里亞海雲豹奈梅亨東方狍等與英文或英語國家沒有半毛錢關係的條目加入英文,屢教不改。他還創建了標準藏語原始漢藏語文藝復興拉丁語等語言類條目,也都是與英文無關的,他偏偏要加入英文。對於的首段,他堅持Chromium是英文,卻對本人拿出的《辭海》來源證明Chromium是拉丁文一再懷疑。因為該問題一再擴大,才形成了今天這個局面。Alfredo ougaowen加入英文的理由很簡單,說加入英文有助於讀者閱讀,對於本人刪除他所加英文的舉動,他認為是妨礙編輯的行為而一再回退。對於他的行為,本人還是一句話,要看英文的請去英文維基,這裡是中文維基,不是英文維基中文版,沒有必要在與英文或英語國家無關的條目中加入英文。對於是否加英文的問題,在Wikipedia:互助客棧/方針#關於在非英語條目添加英語名已基本討論完畢達成共識,基本上參與編輯的資深編輯和多數管理員都認可沒有必要在與英文或英語國家無關的條目中加入英文,但是Alfredo ougaowen的行為與此認可是背道而馳的。其實Alfredo ougaowen等加英文派的理由十分牽強,要說加英文便於閱讀和編輯,那為何不加德文、法文、西班牙文等其他大語種呢?如果一定要加英文才能便於閱讀和編輯的話,乾脆在每個條目的中文正文下加上英文譯文,這樣就完全能「便於閱讀和編輯」,豈不更好?那樣的話,中文維基幹脆改名英漢或者漢英維基得了。所以在這個問題上不應該有任何討論的餘地,而應該堅決對加英文派說不。

至於該問題所涉及的另一位維基人User:Hanteng君,想必大家對於本人與他的恩恩怨怨並不陌生。在這個問題發酵初期,Hanteng與本人在獨裁政體條目是否存在中立性問題這個問題上又發生了爭執。眾所周知,我們兩人的政治立場大相徑庭,爭議是難免的,而Hanteng一向什麼事都愛插一腳,對於本人的任何看法從來都是反對的。既然Hanteng重新開始活躍,那麼他反對本人在化學元素條目首段格式問題的立場也是非常正常的。Hanteng的長處在於找資料,但他的短處是不會長話短說,而且喜歡長篇大論,到處口誅筆伐,重複話題(我戲稱為「祥林嫂」式的抱怨,以及「貼大字報」),他一下子開了N個(本人沒數)相關話題對本進行「討伐」,以至於管理員User:Shizhao也看不下去,對他進行了警告(請集中在一個章節討論,不要到處開新章節。再這樣下去,應該算是擾亂維基百科了--百無一用是書生 (☎) 2015年5月20日 (三) 01:57 (UTC))。都說太長不看,加上本人處於畢業答辯的最後關鍵時期,難以一一予以回應,但這樣反而給大家一個印象——Hanteng比本人更有道理。實際上,在這個問題上,我們兩人都有道理,完全不是Hanteng單方面宣稱的那樣本人的討論都是「誤導」和「謊言」,甚至是「無知」和「反智」。

Hanteng一再宣稱的本人有關「貝采利烏斯用拉丁文名統一元素的名稱」是「原創研究」,然而本人確實提供了來源,並且在此來源可能不足以證明「貝采利烏斯用拉丁文名統一元素的名稱」的情況下修改了本人所提的方案的格式,即使貝采利烏斯並未用拉丁文名統一元素的名稱,本人也沒有「原創研究」。Hanteng也一再宣稱IUPAC對於元素的規定命名不局限於英文,然而根據IUPAC自己的官方文件第46-47頁關於元素命名的問題,IUPAC規定的就是元素的英文名而非其他語文的名稱。而它在表I(第248頁)中列出的是批准的在化合物組成的各原子的英文名稱,但它只是建議其他語言中所用的原子的名稱儘量與表中的英文名稱相似,同樣承認過去的非英文命名且與英文名稱相差較大的其他語言中的原子名稱,也就是說它並不規定元素一定要用英文,更沒有規定非英語國家和地區的元素也要以英文為標準或者使用英文名稱,所以使用英文是說不過去的。該表I不過列出了元素的英文名而已,沒有強制對元素進行自己的命名,因為這個組織主要是規範化合物命名的,要規範化合物的英文命名自然要先列出化合物組成各元素的英文名,不過也就僅此而已,它的這個表也不具有約束力,在英文國家和地區以外的國家和地區未必會用英文名。舉個很簡單的例子,在德國等德語國家和地區,就不會用IUPAC的英文命名Tungsten,而會用德文Wolfram。同樣的例子有等,其他元素也有很多在非英語國家有着與英文不同的詞語形式,如此多的元素在非英語國家並未使用IUPAC的英文命名,這與Hanteng等IUPAC英文名支持者所稱IUPAC英文名是世界通用的情況完全不同。還是老話,英語只在英語國家是正式的通用語言,而在全世界它只不過是通用語的一種(儘管可能是最為流行的),但其他通用語還有法語、西班牙語、阿拉伯語等,所以為什麼一定要加英文呢?

對於Hanteng宣稱的本人使用大陸版《辭海》作為來源是「地域中心」,本人已經修改方案,允許加入其他可靠來源來證明這元素的拉丁文是正確的,而且《辭海》也曾在香港出版,所以根本沒有所謂「地域中心」的問題。至於Hanteng所宣稱的本人排擠IUPAC的英文名,也是無中生有的,本人的方案一開始就允許在正文部分加入元素在各種語言中的形式,當然包括了IUPAC的英文名。而且,現在元素的基本信息框內只列出元素的英文名(也就是IUPAC規定的英文名),已經涉嫌英文中心主義,再在首段首句列出,豈不重複而且過分?而Hanteng在搜集一系列資料試圖「討伐」我後,同樣得出了結論,那就是貝采利烏斯採用的元素的化學符號都來源於元素的拉丁文名且沿用至今,那麼在首段化學符號之後加入拉丁文名以示讀者這個化學符號是來源於哪個拉丁文,這應該是相當正常的,為什麼要反對呢?

綜上所述,本人支持任何全球視野的可靠來源,從來沒有只用《辭海》來源而造成所謂的」地域中心「,也從來未排擠IUPAC規定的元素的英文名,但一則英文名並非強制在全世界通用,二則現在元素的信息框已經有英文名了,所以沒有必要再在首段首句加入英文名,當然本人也不反對在正文加入英文名及其詞源。既然元素的化學符號都來源於其拉丁文名,那麼在首段首句加入拉丁文名是有必要的。本人一向為中文維基前途着想,不想因此問題而導致社群的混亂,故而在共識難以達成開投票以求最終解決問題,完全是為了中文維基好,希望大家不要因為本人的政治立場而反對本人(本人知道本人的政治立場在這裡不討喜)。因為本問題涉及的討論很長,本人的回應也相對較長,如有打擾,還望海涵,也請大家至Wikipedia:互助客棧/條目探討#化學專業術語投票發表自己的看法或者投票,謝謝!PS:因為User:和平奮鬥救地球君已經四處拉票,為公平起見,本人也只好拉票,還請見諒。————蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月23日 (六) 16:51 (UTC)

對蘇州的公開信的回復
SzMithrandir
註:鄙人力求言簡意賅,也希望其他人不要跟過來水帖,結果長篇大論。

蘇州,我仔細讀了你的發言,基本上還是有道理的;我還是相信你是講道理的人。但是你的有些說法還是有漏洞,不能令人信服。在此我分條列出:

  1. 首先,IUPAC 的確「沒有規定元素在其他語言的名稱是什麼」;其實這是廢話,各國的語言都已經形成,不需要IUPAC去規定(除了偶爾發生的轉譯混亂)。但是除了本國語言之外,國際學術上用什麼交流呢?用俄文、阿拉伯文或者西班牙文嗎?還是你覺得英文並不是國際通用?或者說你覺得IUPAC沒有「明確表態」,規定英文是國際通用?—— IUPAC只列出了英文名稱的推薦,我想他的意思已經很明顯了;而且近年來ferric/ferrous 等傳統命名也逐漸在被iron(III)/iron(II) 取代(雖然我個人並不贊同),這說明中文維基百科也應當接納IUPAC之推薦,也即英文。—— 你還有一句是「在英文國家和地區以外的國家和地區未必會用英文名」,那我想說,拉丁文不也一樣嗎?任何國家現在都沒有正式使用拉丁文,這更差吧?為何厚此薄彼?—— 所以我的意見是,要標外文,就必須有英文(常用性壓倒);要麼就都不標,尤其是金銀銅鐵這四個,標出來是有點傻,像小學生一樣。但其他元素不能圍着拉丁文轉
  2. 現在我繼續解釋為何「不能圍着拉丁文轉」:「貝采利烏斯採用的元素的化學符號都來源於元素的拉丁文名且沿用至今」——這句話不假,我們也都知道,但敢問是什麼範圍,是118個元素嗎?還是只是周期表前面的一些,加上金銀鉛汞幾個重金屬?你不能說,因為Berzelius發起了這套方案,所以後面不斷命名的就都是拉丁文;這顯然是沒有道理的。因為構詞法而認為元素名都是拉丁文,這一點簡直可以說是發明歷史;-ium 主要是為了表達「金屬」之義(取其陽性)。—— 所以為什麼我的方案中反覆提及不必標出語種,就是為了規避這個無意義的「孔子屬於韓國」一般的說法。(要標就標IUPAC名或者ISV)
  3. 第三點就說到為什麼我要分類對待。敢問參與討論的各位,有誰能拿着一張白紙,在3分鐘之內默寫出元素周期表(只寫符號)?有誰能把所有的英文默寫出來,並且拉丁文不同的也寫出來?—— 如果你們有起碼試過抄寫,並逐一查找詞源,你們就會明白分類是很有必要的,而不是像門外漢一樣置若罔聞。 在此重新說一遍本人的方案:第一類是古代元素,IUPAC紅皮書里也說了古代元素的特殊性;我在此基礎上還將金銀銅鐵單獨踢出(不標任何外文),剩下的鉛錫銻汞,如我方案第一條所說,有必要科普,標出英文和拉丁文。【到目前為止,這些例子幾乎都是由我舉出,雙方拿去作為論據的;這充分說明了多數編者對化學元素並不了解】 第二類是近代元素,特點是詞源都相近但是拼寫可能不同,或者有的用本國語言意譯,比如Sauerstoff(酸素)、Wasserstoff(水素)等;這類應當標出英文,因為拉丁文只是把詞尾變換了一下(hydrogenium oxygenium manganum zincum chlorum fluorum),根本沒有什麼命名的「地位」。硼等其他元素恕不一一羅列方案,可參見本人方案和之前的發言。鈉Na鉀K鎢W三個另算,更靠近第一類的方案。 第三類是現代元素,我上段也說到了,不必標出語種,要標就標IUPAC名或者ISV。

正好鄙人的方案就在樓下,方便查看。如果有人懷疑我這是原創研究,我可以明確告訴你,我這的確是原創,但並不是「研究」,而是原創編輯格式,是本人根據中文維基百科特有的情況綜合考慮多方因素,產生的專有的格式,獨立於任何其他來源(包括英文維基百科);這(「原創」編輯)是百科編纂工作必要的要素,沒有這個要素才是抄襲!

再次聲明,本人沒有什麼政治立場,只是對化學元素就事論事;本人這次支持Hanteng閣下,只是因為覺得我的方案可能會被Hanteng包容。本人的發言也並不多,可以在此頁面Ctrl+F搜索SzMithrandir,正好你也是chrome瀏覽器。【Hanteng的獨裁政體我當時都參與過編輯,我並不認同某個殺馬特非主流來源,也曾提過意見;但後來覺得無意義+本人非專業,沒有繼續關注】【至於Alfredo ougaowen閣下是否過度添加英文,本人沒有全面了解過,只記得幾個政治條目,在我看來主要是為了按照現代政治學理論將概念清晰地區分開,以與英文(以及多個歐洲語言)維基進行wikidata對應】—— 但這個的對錯先按下不提,在化學元素條目中ougaowen閣下的編輯並無問題。你要不信,你可以再看一看我的方案,是否有「英文中心」。

你也說了,這次完全是其他地方引來的戰火,chrome瀏覽器引發的血案。我想說,雖然維基百科是大家的,整個社群要協作、監督,共同形成方針,但是爭論過後,各就各位,化學元素的條目終歸還是化學愛好者來長期維護。我算不上對化學條目做了很多貢獻,但我是可以給出具體的編輯方案的。我不是自吹自擂,但我覺得如果我苦思冥想設計出的方案卻得不到實施/禁止被實施,那實在是太可笑了;如果一個領域的專業人士(本科也算吧?)由於某些無關的社群爭執而無法編輯相關條目(我倒是還沒敢試,怕被誰回退了),那是不是需要行政員出面擺平了?

總而言之,希望社群的各位早日停止無謂的爭論,將編輯權利歸還給化學愛好者。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 01:12 (UTC)

鋼琴小子的總結和呼籲

我希望作為化學元素條目的主要貢獻人對整個辯論中的社群意見進行總結,通過尋求最大共識的手段,使爭吵可以立刻結束。(我的貢獻程度可見我用戶頁之週期表。)

以下是對討論中的各方論點的羅列,不僅限於我的個人觀點:

  1. 除了(各個)中文名必須標出之外,對於大部份非中文固有的元素名,有必要標出一個或多個外文名。
  2. 化學元素名的「詞源語言」非常廣泛和複雜。除了各語言固有的古老元素名外,還有希臘文、拉丁文、德文、梵文、阿拉伯文以及各國人名地名。
  3. 貝采利烏斯最早的元素符號取自元素當時的拉丁文命名,其中不少已改變,大部份被IUPAC沿用至今。
  4. 在與英文沒有直接關係的條目上,避免僅因為「最常用語言」而在首段加入英文名。
  5. 在化學元素命名上,國際純粹與應用化學聯合會(也是我翻譯的條目),簡稱IUPAC,擁有最終裁決權。中國大陸和台灣都是成員。
  6. IUPAC的唯一官方語言為英文,不對其他語言作任何建議,但在實際操作上新的中文命名是以英文命名標準為參照的。

最終的方案,須考慮到以下的原則:

  1. 條目須呈現以中文作為表達語言的國際通用性觀點,納入外文需有合理基礎。
  2. 維基百科不是詞典,不應只以「很多人用這個語言」而盲目納入外文。
  3. 首段須精簡,避免括號和外文過於臃腫難讀。
  4. 標註的外文應能反映出化學符號的全稱。
  5. 方案的穩定性──儘量減少日後的爭論或編輯戰。

我根據以上各點,具體寫出了每一個元素的首句,請見User:Yinweichen/Testpage2。每個元素都有錯綜複雜的命名歷史,融合Hanteng和蘇州兩大方案時,不少元素都是特殊個案,我都有作詳細註釋。我作為這幾年來化學元素條目的最大貢獻者,懇請大家能在這一折中方案的基礎上作少量修改,不要再拔河了。一旦社群仍無法達成共識,我只能提議所有元素條目首句一律不加外文,待正文「詞源」一段詳細解釋。

蘇州的出發點我是贊同的──在瀏覽中文維基百科時,我也常會移去不恰當的英文標註(特別是數學和物理領域)。然而這次的爭議其實複雜得多,這是最早Alfredo和蘇州雙方可能沒有考慮到的(由於不甚熟悉化學元素命名的歷史背景)。兩大方案幾天來的支持票數不相上下,可惜我猜測有一些投票者對爭議主題也不夠了解。在看了蘇州的公開信後,我深信大家的本意都是善良的,只是在面對別人質疑和反駁時表現出猜忌、成見的態度,導致了雙方都不能下臺階。這點我們都可以做得更好。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月25日 (一) 08:24 (UTC)

  1. 蘇州的提案阻絕了許多User:Yinweichen/Testpage2這裡的用法,本人hanteng的提案未就細部編輯表示意見,只是避免國際專業術語被蘇的提案全面禁止寫入首句。
  2. 在此感謝鋼琴小子此頁User:Yinweichen/Testpage2的努力,這揭明了需要彈性依化學條目的特性給予適當的專業術語知識
  3. 在目前只有我的方案可以允許鋼琴小子上述的建議的情況下,我沒有什麼下 臺階的問題
  4. 鋼琴小子此頁User:Yinweichen/Testpage2的建議如同SzMithrandir的補充說明建議(雖兩者有些許衝突),都是很好的新共識討論起點,我個人相信這是可以有共識形成的,然而 蘇州的提案 完全阻絕了這些可能新共識的形成。
  5. 所以鋼琴小子很友善地給了 蘇州 臺階下,問題是,蘇州會不會用?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月25日 (一) 13:25 (UTC)
(*)提醒各位關注此項提議。-Gap496留言
暫時(+)支持此方案(我並未認真重看其他方案的討論,太長了)。雖然此方案令元素首段無法統一格式,但因元素命名的由來各有千秋,實難統一,故此方案最能兼顧各項要求,應採用之--Temp3600留言) 2015年5月26日 (二) 17:58 (UTC)

SzMithrandir的提案

我的方案總體偏向Hanteng。但我的方案是,對不同的元素應當區分對待,將元素至少分成三類: (一)古老的元素,「金銀銅鐵鉛錫銻汞」等,世界各語言中名稱都不相同的; (二)現代化學誕生之後開始分離或發現的,名稱來源(拼寫或含義)相同,但(歐洲)各語言中不完全相同的,硼(en:Boron, fr:Bore, de:Bor, es:Boro, la:Borium)或者氮(fr:Azote/Nitrogène, en:Nitrogen, de:Stickstoff)氧(fr:Oxygène, en:Oxygen, de:Sauerstoff)等,主要集中在周期表前面的一些; (三)現代化學發展起來以後,(歐洲)各語言中基本相同、構詞法也是拉丁文的,但並不是真正的拉丁文。  這樣分類是十分有必要的,因為顯而易見,這三種情況的條目編寫會完全不一樣,因此也沒有必要去製造一個一刀切的、迷信一方來源的編寫方針。以下列出我對這三類的分別提案(參見#化學元素討論段的舊方案,基本照搬,合併了一下):

、「古代」就發現的這一批「老」元素(金銀銅鐵、鉛錫銻汞 等等)的英文與拉丁文名稱十分不同,提議

  • 金銀銅鐵已經耳熟能詳,因此首段沒必要加入英文,此時也不應添加拉丁文(WP:UNDUE),因此使用文內#鏈接,寫為 [[#前往词源段落的链接|元素名称]]是一種化學元素,其化學符號為Au,云云 —— 相比IUPAC,我已經是對此做出讓步;要是有人不信IUPAC現在是以常用性壓倒,可以看en:Chemical element#Element names一段。 For purposes of international communication and trade, the official names of the chemical elements both ancient and more recently recognized are decided by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC), which has decided on a sort of international English language, drawing on traditional English names even when an element's chemical symbol is based on a Latin or other traditional word, for example adopting "gold" rather than "aurum" as the name for the 79th element (Au).
  • 對於鉛錫銻汞 等,由於英文對很多讀者都比較陌生,有必要科普,首段應當包括英文與拉丁文兩者,寫為 英語antimony)是一種化學元素,其化學符號為Sb拉丁語stibium),云云

、「近代」這類可以繼續細分:

  • 各語言拼寫均不同但詞根相同的元素(主要是非金屬多),比如硼(en:Boron, fr:Bore, de:Bor, es:Boro, la:Borium),有可能比較難落實是哪個語言「先到先得」(形成正式的元素名稱)的,但是並不影響元素符號,如何判斷? 提議:標出英文,常用性壓倒;然後在詞源段慢慢解釋。 英語boron)是一種化學元素,其化學符號為B,云云
  • 氫(水素)氧(酸素)氮(窒素)等-gen系列(包括碳),英法系和德-日系明顯不同,但元素符號(以及拉丁文)採用了英系。 提議同上,標出英文,常用性壓倒;然後在詞源段慢慢解釋。
  • 鈉Na鉀K兩個和鎢W:德系被採用了元素符號。 提議按照(一)B(銻那樣),標出英文和拉丁文;然後在詞源段慢慢解釋。

、「現代」這類方針相同,但根據時間可以細分:

  • Chromium 和 Calcium 這樣的19世紀發現的、外表是拉丁語構詞、實際是來自於具體某國家(英國、法國等)的詞,應當如何判斷? 提議:不必標出語種(但可以用lang模板控制字體)。 calcium)是一種化學元素,其化學符號為Ca,云云
  • 最後,20世紀尤其是二戰之後,一大批新元素的名稱(錒系及之後),基本都是在英文環境中誕生的,但構詞法是拉丁文。 提議同上,不必標出語種。

其實,從某種程度上說,我的方案就是首先得遵循英文是國際科學技術主流語言的事實,然後只有在拉丁文和英文不同的時候有必要(在首段)標出拉丁文 —— 但也並沒有這麼誇張,因為110多個元素里,大部分是不必標出的,大部分是新時代的統一命名,沒有必要去爭是哪個語言,反正是羅馬字母拼寫的西方文字,用-ium也都是為了表達金屬的意思;堅持這是拉丁文並沒有必要(WP:UNDUE),聲稱這是英文也未免有點地域中心(雖然其實英語已經不等於英語國家了)—— 還有一大系列沒有提及,那就是俄系(比如олово和сурьма);但我稍微翻了一下,與標準名不同的也就還是那幾個「老的元素」,沒有通用性;其他要麼跟英法要麼跟德國。畢竟科技名詞,不會有太多來源的。

投票的話,請就在這下面投票。為了格式與前兩位保持一致,討論請到討論區。特此邀請 之前的支持者@MewaquaAlfredo ougaowen和平奮鬥救地球 繼續投支持票;之前的反對者@Alexander MiselDs950524DeBit霧島聖Ab3080888、@脳內補完Temp3600GszqTheodoreianmo2 簡閱我的提案並重新考慮一下;中立的@Jimmy XuShizhao和新加入的@Wetrace各位希望能參與投票。當然還有兩位提案者@Hanteng和@蘇州宇文宙武。謝謝大家!-- SzMithrandir(留言) 2015年5月20日 (三) 02:48 (UTC)

  • (+)支持:提名人票。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月20日 (三) 02:48 (UTC)
  • (+)支持:用拉丁文構字規則構造新字,之後說這是拉丁文,對我來說這種說法無說服力。在有爭議時,我希望採用最具包容力的方案,SzMithrandir的提案適度包容了各種意見,又不失準確性,希望能以此來解決爭議。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月20日 (三) 05:07 (UTC)
    • (*)提醒:這三個方案是並立的,只能選擇其中一個,並且不設反對票。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月20日 (三) 06:30 (UTC)
    • 感謝提醒,因為hanteng閣下的提案可以包涵SzMithrandir閣下的提案,根據能採用最具包容力方案的原則,我選擇支持hanteng閣下的方案。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月20日 (三) 11:10 (UTC)

補充

  • stackexchange問到的結果:
  1. 「無圖不信」在蘇來看就是,我蘇大用戶在維基上年資老人脈多,我給你頁碼就是真相,別找我要圖,任何人以外的只要和我蘇大用戶不同的意見,都要給圖
  2. 的確,我在chemistry.stackexchange問到的結果也是建議維基百科在化學元素條目不要用拉丁文而用IUPAC,Berzelius方案統一的是化學符號,而化學元素名稱則並未被Berzelius或拉丁文統一。
  3. 現在的主要問題是,蘇州宇文宙武 的「Berzelius以拉丁文統一化學元素名稱」之說法,是其個人的WP:原創總結,詳見#統一斷言的說明和討論。--❦‽維基vs百度‽來源專題 hanteng✉ 2015年5月19日 (二) 05:38 (UTC)

討論區

作為翻譯了40個元素條目的維基人,我覺得我有一定的發言權。抱歉這段時間因繁忙而未能更進這場辯論。首先須釐清幾項事實(一些來源上面已有給出,不再此重複):

  1. IUPAC是國際上擁有元素及化合物命名決定權的權威機構。
  2. IUPAC的唯一官方語言是英文,因此不對化學物在其他語言的命名作任何建議或規範(見Lost in Nomenclature Translation)。
  3. IUPAC元素名稱不一定是拉丁文,或起源於拉丁詞。

由此可見,英文在化學命名上有著特殊的地位,而不只是一個「科技範疇中默認的外文」。因此標註「銣(IUPAC名:Rubidium)」與諸如「空氣(英文:Air)」這種不恰當、不必要的英文標註有根本性質上的差異。為了凸顯這種性質的不同,有必要寫上「IUPAC名:」,而不只是「英文:」,以避免人們質疑我們在外文的選擇上有偏頗。IUPAC對所有元素只有一套標準命名:銣的「Rubidium」和鐵的「Iron」地位是一樣的。因此IUPAC名應在所有元素條目中一概標上,無須在決定是否標註或標註甚麼語言上,把其詞源歷史研究一番。這樣一視同仁的做法,是公正、客觀的,可以避免日後在個別條目中無必要的爭吵。至於書生所提出的「IUPAC名只放在Infobox,不放在首段」,在爭持不下的時候可以考慮,但我認為標準命名的重要性足以讓它出現在首段。

tl;dr:應在首段標註擁有特殊地位的IUPAC英文命名,這是公正、客觀的標準,不存在英文中心的問題。鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月20日 (三) 08:31 (UTC)

同意鋼琴小子 的判斷,編輯作法上我也可以接受其建議「IUPAC名應在所有元素條目中一概標上,無須在決定是否標註或標註甚麼語言上,把其詞源歷史研究一番」,在此也感謝鋼琴小子翻譯了40個元素條目做出的貢獻。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 09:15 (UTC)
@SzMithrandir:我的方案只是開了一道門讓編輯可以使用IUPAC專業術語,並沒有硬性要求或禁止其他編輯針對各別條目特性不同的條款,所以你的方案大多數內容可以在我的方案通過後執行,唯一的差別是在首句術語的編輯用的是IUPAC名,而非英文,至於要不要加語種在首句或其他段落,我個人覺得你的方案提供了一個很好的細部處理。希望這說明你能體會,並考量這裡投票規則的差異。蘇案主要是強制並限縮編輯使用專業術語的自由,我的案主要是明文保障編輯少量使用專業術語(外文/原文)的規定,落實WP:命名方針的要求,你的案則是很好的細部編輯建議,你可以問這個問題:若通過蘇的方案你能不能執行你的建議,若通過我的方案你能不能執行你的所有建議,這樣子或許就有答案。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 09:39 (UTC)
(:)回應@HantengYinweichen:可以,我已在Hanteng的提案下投票。但是,我希望能落實「IUPAC名」之地位;就現在的來源,我還不太確定IUPAC名是否有被IUPAC明確「欽定」過。如果的確有一套現代的國際通用名稱,那的確是最好了,我們都不用爭了——但那樣的話,可能就要考慮首段加入「IUPAC名」是否WP:UNDUE;不加的話主要是美觀。  另外,拉丁文之重要性,除了元素符號,還有化合物命名(IUPAC採用的英文名都會涉及到:ferric/ferrous, stannic acid -> stannate, etc);所以金銀銅鐵、鉛錫銻汞等元素(好像就這8個了),其拉丁文最好在顯眼的地方出現(最合適的地方可能就是緊跟着元素符號的括號了);另外還有鈉Na鉀K鎢W三個。  忍不住又說到細節了哈哈。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月20日 (三) 19:26 (UTC)
為何要注英文?中文語境下根本不需要英文。首段只要註明元素符號就好。--百無一用是書生 () 2015年5月25日 (一) 02:22 (UTC)
額,書生你意思是完全不標外文嗎?這樣也未必.. —— 我想起來了,你有說過infobox的事情。但我還是想引用樓上Yinweichen的話:「標準命名(無論 英文/拉丁文/IUPAC名稱)的重要性足以讓它出現在首段」。—— 要我說的話,我還是想着科普的重要性。最佳例子就是鉛錫銻汞這4個和鈉鉀鎢3個,對大多數讀者而言英文和拉丁文都比較陌生,而①遇到英文文獻和其他英文語境的可能性很,而②化學元素又並不是來源於英文名稱,所以都有必要標出。要是較冷門元素的話,查閱那些條目的讀者,可能多半也希望能在顯眼的位置看到外文名稱吧。中國有句古話叫「因重二」,因為很重要所以說兩遍;這裡也是一樣的考慮,在首段和infobox都出現。不知閣下怎麼看。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 02:44 (UTC)

Tigerzeng的提案

在此附上User:Tigerzeng在我的討論頁提出(見編輯歷史)的提案:

元素名稱使用符號或者中文名稱皆可,並使用字詞轉換。不應使用其他語言,比如拉丁語。其他化學物質名稱也應當使用中文的名稱,而不要用其他語言。

以上。(注意:這不是我的提案,只是Tigerzeng請我代為轉達而已)- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月22日 (五) 11:55 (UTC)

感謝@和平奮鬥救地球:。剛剛大概看了上面的爭論,發現問題和在下原先收到通知時理解的有所不同。內容中增加拉丁文詞源十分必要,另外英語作為在中文界十分常用的語言之一,加入進去也並無不妥。有些元素名稱是來自希臘語等等的,最好是把詞源的語言加入。至於辭海和iupac,則可以同時加入,註明來源即可。
其實這個問題根本不至於引發如此爭論的,同類條目內容格式上有些不同也很正常,不必一一整理。讀者關注的是信息是否豐富且有可靠來源,而不是要不要英語之類的問題。請各位保持參與維基百科初心,以及多站在讀者的角度思考。--Tiger留言) 2015年5月22日 (五) 14:07 (UTC)
感謝 @和平奮鬥救地球: 和 @Tigerzeng:的理據和意見,的意見,建議Tigerzeng 和其他編輯用戶思考下列問題
  1. hanteng的方案(主張IUPAC等專業術語可以加入首句)是否有禁止或排擠其他專業術語或外文? 我認為完全沒有
  2. 蘇州的方案(主張只有拉殅文可以加入首句)是否有禁止或排擠其他專業術語或外文? 我認為有,蘇的方案的確禁止/排除了IUPAC命名(以及其他字源的相關語言)在首句/導言出現
所以請發揮各位的獨立判斷,做出相關選擇,這投票對化學條目科普的重要性亦可參見#投票之外:專家看法。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 14:54 (UTC)

(!)意見 @Tigerzeng:外文名稱肯定都有可靠來源,這個不必擔心。現在爭執的點在於,「中文語境下應以拉丁文為準(辭海等)」或「IUPAC採用英文為通用名稱」是否有來源,或者哪個來源權威;以及伴隨着的關注度的問題(IUPAC使用英文就是因為「關注度」)。  從來源角度講,IUPAC應當是權威,而且IUPAC有明說英文,但辭海沒有明說拉丁文,貝采里烏斯只能是歷史貢獻,不能指導當代的方針;從關注度講,英文是(二戰後)科學技術(甚至人文社科)領域的國際主流語言,因此應當放心地標出。  至於標出何等語種(「英文」還是「IUPAC名」),我覺得這是細節問題,可以商榷。具體細節也請參照鄙人在樓上的反覆修改後的提案(在引用框內)。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月22日 (五) 17:06 (UTC)

(!)意見(這裡不一一@了):導言部分可以用這樣的表述:「X,是第N號元素,IUPAC名xx,詞源來自拉丁語xxx(或者是其他語言)」。排除合理的有用信息而為某種格式或要求(比如只出現辭海的拉丁文)是不合理的。--Tiger留言) 2015年5月23日 (六) 15:26 (UTC)
@Tigerzeng:你這個格式恐怕不是特別好。如果你後面那個「來源於」是選填,那還可以;不過還是分不清你這詞源是指向IUPAC名還是元素符號。使用括號是現有的做法,顯得更緊湊,應當保持。我感覺你可能不太熟悉110多個已命名元素的具體(外文)情況,如果是這樣的話建議你去翻一翻列表(en:List of chemical element name etymologies以及la:Categoria:Elementa chemica) -- SzMithrandir(留言) 2015年5月23日 (六) 15:53 (UTC)
@SzMithrandir:剛看了hanteng的方案,完全同意。(話說這些條目原本的形式也沒什麼問題,蘇州覺得缺拉丁語直接加入就行了,何必去除其他內容…)--Tiger留言) 2015年5月23日 (六) 16:04 (UTC)
(+)贊成「覺得缺拉丁語直接加入就行了」。兩種名稱並存即可,不用爭來爭去。 --碸中嘌呤的白磷萃取 打譜 2015年5月24日 (日) 03:32 (UTC)
@WhitePhosphorus:所以白磷你不投下你的票麼~ SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 12:38 (UTC)

其他維基人提案

(請提案)

投票之外:專家看法

我在貼以下資料前,請尊重幾個前提:

  1. 不管您同不同意專家看法,請您就事論事,勿對專家進行任何形式的人身攻擊
  2. 我個人也歡迎維基編輯找尋更多專家看法
  3. 我公開本人全部去信內容,對於對專家的回信我採摘要而關鍵字詞部分採引言,若有懷疑本人造假之處,可以商情行政員或監督員做中介,比較認證本人在此摘要內容和原信內容

hanteng去信

教授您好,

 想請教您一件事,在中文維基化學條目的編輯上,正進行一項討論關於化學專業術語的外文原文選取,涉及到了使用拉丁文取代IUPAC命名的建議。

 關鍵的事實的爭議點是:(1)貝采利烏斯用拉丁文統一命名 (2)IUPAC命名是臨時的。而我查找的中英文資料是(1)貝氏方案(建議以拉丁文名稱產生)統一了化學元素符號,(2)「IUPAC產出國際認可的標準術語(the internationally recognized standard nomenclature),它對於元素命名和符號有最終決定權,見化學元素及#IUPAC命名的全球權威性」

 我在StackExchange的化學版有提出問題並獲取了答案見此: http://chemistry.stackexchange.com/questions/31653/did-berzelius-unify-the-names-of-chemical-elements-using-the-latin-language

唯這以上的答案仍非中文亦未必是權威專家的看法,因為看見您在一些科普新聞接受過訪問,所以想問您的看法。

 若您不方便回應,可以提供中國化學會的連結方式嗎?

 最後,想問一下,若您主編一個化學專業術語的字典或百科全書,讀者設定在非化學專業大學知識水平,您會同時使用IUPAC命名和拉丁文嗎?您會只使用拉丁文嗎?

 以上問題還請您抽空回答。


教授回信內容摘要

  1. 本人這些年一直參與(hanteng補註:在中國)關於化學名詞的修訂和新元素命名審核工作,所以主要關注中文命名的原則及IUPAC的命名。
    • 元素的命名:元素名字各有來源。因為冷戰時期歐美蘇聯各自命名,命名混亂,所以IUPAC曾建議不再命名新元素,改用編號代之。這做法顯然太機械,後來IUPAC還是命名(這些歷史改變都有文獻)。
    • 元素符號的確定:書寫化學變化方程式為簡潔明確,用簡單的符號,這應是貝采利烏斯最早提議,沿用至今。
    • 目前,元素命名及元素符號的確定,參照國際純粹與應用化學聯合會( International Union of Pure and Applied Chemistry, IUPAC)與國際純粹與應用物理聯合會(International Union of Pure and Applied Physics, IUPAP)發布的元素命名準則,由一個聯合工作小組(joint working party,JWP)進行新元素的審定,一般由元素的發現者給出建議名稱,JWP審核、確認並發布。
  2. 若本人主編一本讀者設定在非化學專業大學知識水平的化學專業術語的字典或百科全書,「採用IUPAC/IUPAP的建議名稱就行,沒必要用拉丁文。」元素歷史介紹如涉及到拉丁文,那介紹一下拉丁文無妨。

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月21日 (四) 12:19 (UTC)

意見

雖然不能以此就下定論,但至少信件確定IUPAC名稱的權威性和通用性,鞏固了在導言寫進IUPAC名的論點。相比之下,拉丁文就只是詞源上的關係了,在導言是否納入可以另作考量。另外,可否公開這位教授的身份,或至少是對他工作的概述?鋼琴小子 留言 貢獻 2015年5月21日 (四) 12:42 (UTC)
值得注意的是這位王教授有參與中國相關化學命名的工作,在此我懇請各位若能多方徵詢專家意見,或許可以減少不必要的紛爭。中文維基有科普的工作,說來有一點心虛,我在化學方面條目貢獻絕對不如 鋼琴小子 等用戶來的多,不過這位教授回信第一句是:
「編輯中文維基化學條目,是一件非常有意義的科學工作,辛苦了!」
在此借花獻佛鼓勵曾為及將為中文維基化學條目做出貢獻的編輯用戶。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月21日 (四) 13:19 (UTC)

對於Hanteng去信和專家意見的回應及其他

首先聲明,本人無意挑戰專家的權威性,只是就事論事,就理說理。Hanteng的去信顯然忽略了《辭海》的問題,既然他一直懷疑《辭海》的權威性,何不去信專家求一結論,即使這只是一家之言?本人覺得是非常可惜的,不知他是有意還是無意沒有問《辭海》的問題。Hanteng還所說現在爭議的問題之一是「IUPAC命名是臨時的」純屬對本人的話的誤解,本人是說IUPAC系統命名法是臨時的,難道有錯?另外,Hanteng一直逢人就說IUPAC命名不止是英文,本人的方案排擠IUPAC命名而獨尊拉丁文,實際上經過多次討論,本人早已不反對在正文部分加入包括IUPAC規定名稱在內的其他語文形式,更何況現在元素首段的信息框中用的就是IUPAC規定的英文名,我也沒改,何來排擠一說?至於IUPAC命名是否英文,本人在上面的公開信中已經用IUPAC自己的官方文件證明了這是英文,所以英文中心主義的問題才是此次投票的焦點問題。專家的回答顯然指的是IUPAC成立以後、尤其是冷戰時期及其以後的化學元素命名問題,但是很多元素是在IUPAC成立以前就已經發現並正式命名的,IUPAC並無任何權力對它們重新命名,而且本人上面的公開信也明確表明IUPAC尊重已經命名的元素,尤其是與英文形式有很大差別的命名,那麼統一加入所謂「IUPAC命名」之類的形式顯然是不合適的。冷戰後IUPAC對於元素的命名確實具有最終仲裁權力,這點我不否認,但一來那些元素基本上英文名和拉丁文名是一樣的,二來那些元素都是由發現者命名的,IUPAC只是確認和仲裁,這與IUPAC親自來命名是兩碼事,所以再次表明加入所謂「IUPAC命名」之類的形式是不合適的。可喜的是,這位專家證實了元素符號的確定:書寫化學變化方程式為簡潔明確,用簡單的符號,這應是貝采利烏斯最早提議,沿用至今。而貝采利烏斯所規定的元素符號正是來源於元素的拉丁文名,所以在元素符號後面加入其來源的拉丁文名是必要的。這位專家可能不是拉丁文方面的專家,不知道IUPAC在成立後確定的元素的名稱不但是英文,在拉丁文中也是同樣的形式,所以才會說:「採用IUPAC/IUPAP的建議名稱就行,沒必要用拉丁文。」事實上,本人對於IUPAC成立後確定的那些元素的命名基本上沒有異議(因為基本上英文和拉丁文是相同形式),只是對一些拉丁文名和英文名形式不同的元素有異議,因為它們的名稱是在IUPAC成立前就已經確定了的,與IUPAC根本沒有關係。綜上所述,本人對於Hanteng去信和專家意見部分贊同,但也有一些異議,還請「專業人士」予以批評指正。本人正處於畢業答辯的最後關鍵時期,如有回覆不及時的情況,還請見諒。如有打擾,還望海涵。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 17:12 (UTC)

關於拉票及其他

你不需要繼續使用詭辯手段或是一再重複你自己在上面下面已經提過無數次的論點,只要周圍拉票還不是可以得到你想要的結果嗎?--Mewaqua留言) 2015年5月24日 (日) 17:23 (UTC)

是否詭辯不是你說了算的,而且你要搞清楚是你們先開始拉票的,不要弄得好像你們很公正似的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 17:30 (UTC)
@蘇州宇文宙武:請別昧於事實說「我們」在拉票云云,我本人沒有和其他人在這議題上有站外討論,我也沒有拉票,我只有被蘇ping到時才補上個人回應於其他編輯用戶討論頁。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月26日 (二) 14:20 (UTC)
@Hanteng:我說你拉票了嗎?請勿對號入座好嗎?和平奮鬥救地球不是站在你們那一邊的麼?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月26日 (二) 14:24 (UTC)
@蘇州宇文宙武:這你不用回答,我只是想讓旁觀者知道你的論述手法及品質。投票在維基是對事不對人,你硬要分敵我是把維基投票的文化往人情票走,旁觀者看的很清楚支持你方案的投票特性,特別是我發起的這個投票。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月26日 (二) 14:28 (UTC)
什麼叫我「不用回答」?你根本沒問我問題好不好?明明是支持你方案的這一方先拉票,你還有理了?你這個人越來越不可理喻了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月26日 (二) 14:38 (UTC)

@蘇州宇文宙武:所以你現在可以承認「貝采利烏斯用拉丁文統一命名[來源請求]」是沒有來源支撐且不符事實的吧?(亦見#貝采利烏斯統一命名)--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月26日 (二) 14:25 (UTC)

這個只能說暫時發現的來源是孤證,而不能說不符合事實,更不能說沒有來源支撐,請勿咬文嚼字,妄下論斷。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月26日 (二) 14:27 (UTC)
你只要不承認一次,我只好就再貼一次證據#實事#統一斷句#蘇州宇文宙武的原創總結被證偽。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月26日 (二) 14:30 (UTC)
所以你就是這麼讓人討厭,你可以繼續到處貼大字報,隨你的便,反正群眾的眼睛是雪亮的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月26日 (二) 14:38 (UTC)
據說黑雪姬以前開了三千多個帳號(是黑雪姬委託蘇州宇文宙武轉述的,見Wikipedia:互助客棧/方針/存檔/2013年6月#以下內容複製自黑雪姬的用戶討論頁),不知道有沒有一兩個出來投票呢?上面有的隔了一年未有編輯突然出來投票,也有5月7日才註冊然後編輯幾十次成為自動確認用戶後又來投票。我純粹是提醒一下,不要以為「投票萬能」而已,不是要求「用戶查核」。--Mewaqua留言) 2015年5月26日 (二) 17:51 (UTC)
Special:用戶貢獻/Gap496?蘇州宇文宙武 和 黑雪姬 若在站外持續有連絡應不是意外的事(一樣的愛國份子 「人民戰爭同樣適用於維基百科。」)。或許是黑雪姬和hanteng 之間的恩恩怨怨要 蘇州宇文宙武 斗到底?若Gap496是 黑雪姬 那可熱鬧了。人民戰爭開啟,愛國就不能加英文。--175.114.255.241留言) 2015年5月27日 (三) 16:55 (UTC)
是為了維基內容呢?還是為了展示朋黨集結鬥爭的實力?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月27日 (三) 19:58 (UTC)

回到事情本質:

旁觀者可以自行對 蘇州宇文宙武的「孤證」=1988年05期《中學化學教學參考》出的化學元素命名趣談和我在化學元素我最新的擴充中有三個以上的獨立來源及找到的2013《BBC Science》 The periodic table: how elements get their names的內容來做比較。我和蘇都是短暫的維基用戶,但人類知識會一直往不斷除錯的方向前進。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月27日 (三) 20:04 (UTC)

維基人Carrotkit的公開信

@蘇州宇文宙武Hanteng

恕我直言。此事根本不是化學元素命名的爭議,也不是您們兩人之間的紛爭。

您們兩人素來不和,這大概是由於政治立場上的不同吧。Hanteng君,您看到蘇州君捲入紛爭,被人指責,很高興是吧?於是您立即去火上加油,加入抨擊蘇州君。蘇州君,您看見「Hanteng」這個用戶名,簡直氣得出不了聲,於是您與他干戈相向,目的就是把他罵得面子全失。您們去看看這裡的標題:「蘇州不敢承認錯誤」-「我沒有錯為什麼要承認」、「蘇州的統一回應並沒有實質回應」-「我已經實際回應」,這明顯是意氣之爭。

蘇州君,您向來是我尊敬的維基人。我早前被人侮辱,條目受無理反對,是閣下堅決地支持我,永遠站在我一邊。因此,我由衷感謝您。Hanteng君,雖然我們未有過合作,還曾經有小爭執,但我看過您個人網站上的研究,知道您為建設維基百科而付出很多心力,所以我也欣賞您。可是,您們兩人近日做的事兒,教我無法苟同。

前車可鑒。唐朝有牛李兩派官僚,出身不同,爭執不休;結果是唐朝亡於藩鎮手上,此後戰事頻繁。宋朝有改革、保守兩派人,政見不同,藉故爭辯;結果是宋朝亡於外族手上,朝廷威望盡失。您們看啊,意氣之爭沒有好下場。

Carrotkit維基和平約章維基佈告板‎ 2015年5月24日 (日) 02:03 (UTC)

非常感謝User:Carrotkit的直言,就如本人所陳述的事實那樣,此事到了今天這個地步,實非本人初衷。而您說此事更多的含有本人與Hanteng的意氣之爭,本人願意承認確實有時有非理性的舉動,但都是Hanteng首先挑釁,而本人被迫回擊,實屬無奈。本人昨晚所發的公開信,也是在Hanteng這一方開始拉票後才開始的,拉票只是目的之一,但更多地是說理,是讓大家明白整件事的來龍去脈,然後做出自己的判斷,如有打擾,還望見諒。現在既然已經開了兩個投票,而且上面一個投票已經結束了,雖然說下面一個投票和上面那個衝突,實際上沒有什麼效力,但既然已經進行到一半了,那就再等等結果,也好為解決這個問題做個參考。我還是那句話,這件事本來就沒有什麼問題,要不是加英文派的跟蹤破壞,還有後來Hanteng的加入,本來都是很好解決的問題。在此再次就社群因此問題而陷入紛爭致歉,儘管這紛爭並非我所願,也請User:Carrotkit息怒。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 02:18 (UTC)
這不是閣下一個人的錯。您們兩派都有理性和不理性的維基人,但不理性的也在影響他人,結局就是整個社群都變成不理性分子。我不是在指責您們,也不是在宣洩情緒,只是想社群有更多明眼人。--Carrotkit維基和平約章維基佈告板‎ 2015年5月24日 (日) 02:24 (UTC)
@Carrotkit:為你的理性喝彩!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月24日 (日) 02:44 (UTC)
(+)同意,希望大家不要再吵了,理性解決問題吧。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月24日 (日) 07:16 (UTC)
(+)同意,意氣之爭,終究兩敗俱傷;而且此事已經明顯過於繁雜。Zwd626留言) 2015年5月24日 (日) 13:34 (UTC)
(-)反對:此事並不複雜,只是蘇州把戰火引到了化學條目,然後Hanteng也加入進來了而已。如果把編輯權歸還給「我們」專業人士,這個問題早就解決了。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 13:46 (UTC)
閣下在這裡不贊成理性解決,與上面自己的回應自相矛盾,所以事情才會變成今天這個地步。到底是誰先挑起「戰火」的還能顛倒黑白,我看閣下因為反對本人偏心已經到一定的地步了,所以也沒啥好說的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 14:22 (UTC)
我說的是「引來戰火」,不是挑起。而且我並不只是反對你,我反對任何門外漢指點江山。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 15:28 (UTC)
(*)提醒:先生這裡火藥味有點濃。我們至少可以肯定,無論專業程度如何,討論都不應當摻雜過多「指點」意味,包括雙方在內。我看到長達幾百行的討論時,也感到此事過多消耗了社群的精力——畢竟這只是涉及一百個左右條目的問題——但我還是以儘量平和的方式表達一點意見。在這裡,至少希望您不要持續打斷上文投票,您這麼做可能促進了「專業」,但靜待投票完成,由合適的人凝聚共識之後,問題才有解決可能。跟着意見不同者後面一而再地反對是沒有助益的,退一步講,確實有意見,投票區也不是適合表達的地方。謹此。-Gap496留言) 2015年5月26日 (二) 15:46 (UTC)
黑話而已,沒聽過就算了。以及你也是厲害,湊了50個編輯,然後理性客觀。你可以仔細把整版的對話都看完,再來評價。(客觀括弧笑) -- SzMithrandir(留言) 2015年5月26日 (二) 22:59 (UTC)
我本來以為先前真正看過之後發言會於事有補呢,沒想到先生火氣似乎未消,這點上您的編輯數當然比我多出若干倍,我不否認閣下的一些貢獻。但閣下如果僅僅堅持您的方案,不做過多回復,事情也許會有更多餘地,可惜一切都是完成時了。至於「黑話」為何,已經並不重要了。-Gap496留言) 2015年5月27日 (三) 16:09 (UTC)
(~)補充關於方案本身,——您的方案細則將元素依時代分為古代、近代、現代三類。評:古代元素部分——可以贊成;近代元素部分:以英文常用性為由在信息框之外重複加入英文,此舉沒有足夠必要性。我認為,暫時只適合在正文解釋詞源,細節上首句只保留「詞源」內部鏈接。(這在鋼琴小子的方案中也有涉及)我所指「名從主人」原則,即針對此類IUPAC存在之前發現、命名又不為大眾熟知的元素,既然」主人「不明確,信息框又已給出英文,則首句不應重複。現代元素部分——可以贊成,但同上,最好不列出外文,仍應給出」詞源「段鏈接。-Gap496留言) 2015年5月27日 (三) 16:09 (UTC)
我之所以給蘇州投票,不過注意到其方案,對各種元素有首句不拘泥於一種文字的優勢,並不是無條件支持其方案(《辭海》通用權威性,根據討論,似乎無法完全肯定)。鋼琴小子的方案稍加改動補充之後可能更具優勢,只可惜我並不同意只是因對其投票亦無影響而改投蘇州。謹此。-Gap496留言) 2015年5月27日 (三) 16:09 (UTC)
@Gap496:汝道:蘇州方桉〝對各種元素有首句不拘泥於一種文字的優勢,〞怎不問蘇州,能不能在其方桉下加入非拉丁文的其他外文?蘇州方桉正是有首句〝拘泥於一種文字〞。--175.114.255.241留言) 2015年5月27日 (三) 16:44 (UTC)
不好意思我想「呵呵」,還以為閣下有什麼高見;別的先不說,你的名從主人我可以原樣奉還給你嗎?#中國大百科全書:有pdf有真相 -- SzMithrandir(留言) 2015年5月28日 (四) 04:33 (UTC)
(+)同意:每人狗咬狗骨,互咬尾巴,本來是好好的化學條目探討,卻變成互找缺點、互相批判的罵戰,既傷感情也使對立雙方互相憎恨對方,值得麼?如果是政治因素那又怎樣?政治觀不同又怎樣?不能交朋友嗎?政治,從來就不是阻礙人民交流的工具。阻礙你的,是個人的價值觀與尊嚴。我希望看到的絕不是充滿戰火的維基,而是互相包客共處的維基。--bilibiliξGespräch 2015年5月26日 (二) 15:28 (UTC)
(+)同意希望某一方停止大批量堆積含有敵視意味的文字,尤其是以濫開標題的形式!這已經干擾了閱讀及問題解決。相信協商,哪怕是最後的其他措施,也比現在這樣鬧得烏煙瘴氣要好得多。須知,「退一步海闊天空」;又雲,「當局者迷」。一百個化學元素條目,沒有什麼涉及根本價值的原則性問題,還望雙方、尤其是某一方的一些人冷靜為上,就事論事!--Gap496留言) 2015年5月26日 (二) 15:56 (UTC)

@Carrotkit:我沒有這麼重要,我只是(1)在知識上不能容忍重大錯誤,(2)在維基文化上喜歡共識而非投票。我已企圖用鋼琴小子的台階北京大學化學教授的建議來說明這不是我的找蹅,而是對知識/事的堅持。蘇州 無視 鋼琴小子的台階,和對北大化學教授的建議的避重就輕,你可以自行判斷這是不是和我的言行對等。(更不用提蘇的方案基本上是禁止性方案,我的方案不涉禁止,包容性及開放性差異立見)。 順@Gap496:這事有沒有「涉及根本價值的原則性問題」,在我看有,涉及到中文維基中的討論及投票文化,旁觀者可以觀察兩方案投票理據的水平,以及維基人群用戶的多樣性程度來做自我判斷。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月27日 (三) 19:56 (UTC)

鹿特丹公約也用IUPAC非蘇州宇文宙武的化學聖經

鹿特丹公約(中文維基待創條目),百度百科有[33],英文維基有en:Rotterdam Convention,內容關於「關於在國際貿易中對某些危險化學品和農藥採用事先知情同意程序的鹿特丹公約」,這種中華人民共和國也有簽的公約,其聯國國網站的中文附件一,根據第5條發出通知所需提供的資料,就要求有(a) 通用名稱;(b) 如有國際公認的術語集,根據該術語集(例如國際純化學和應用化學聯合會的術語集等)所命名的化學名稱;...

國際公認的術語集,明白舉例了IUPAC=國際純化學和應用化學聯合會的術語集所命名的化學名稱。

我想做為一個一般性的維基百科,化學、國際公認的術語和國際公約都要顧慮到的話,IUPAC絕對比蘇州宇文宙武死把不放獨尊的化學聖經來的globalize且專業。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月16日 (六) 10:44 (UTC)

該公約危險化學品和農藥都是單質或化合物,又不是元素,這跟我們討論的問題毫無關係。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 05:07 (UTC)
我的提案包元素和化合物,你現在也有另案競爭,當然有關係。見#化學專業術語投票--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 10:34 (UTC)
是英文就不用藏着掖着,就寫英文好了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月20日 (三) 02:53 (UTC)
或許翻譯了40個元素條目的維基人鋼琴小子的發言比較中肯[34]

「tl;dr:應在首段標註擁有特殊地位的IUPAC英文命名,這是公正、客觀的標準,不存在英文中心的問題。」

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 10:21 (UTC)

蘇州不敢承認錯誤,IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,包括之前有150年沒有辦法統一命名的元素41

蘇州用TLDR來避免承認錯誤,那我一句話來說:

根據2013年BBC Science一篇報導,明白指出IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,為每一個元素決定國際通用的單一符號,這報導還有其他關鍵事實一起推倒蘇州的所有論點,包括這句公開的謊言或胡言:「關於IUPAC命名法,它只規定了無機化合物有機化合物的命名規則(用英文),並未規定既有元素的命名規則(IUPAC元素系統命名法是用來命名新發現元素的,是臨時的‧‧‧)」。

各別論點及來源詳見#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點

蘇州 發起的投票可以繼續沒關係,作為一個維基編輯,我現在再次要求其他維基人注意到此根據謊言或胡言的投票是不具正當性的,若 蘇州 仍不願承認錯誤並對其支持者說對不起,「我蘇州 誤用你對我的信任」並按新證據撤銷投票,那麼我將會採取進一步行動。

知道錯誤而把錯誤當正確是說謊,不知道正確與否但隨便說說是胡言,知道錯誤而繼續把錯誤當正確是繼續說謊, 蘇州你看著辦。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 04:43 (UTC)

通知

@Alexander Misel:、@霧島聖:、@Ds950524:、@Ab3080888:、@脳內補完:、@Gszq:、@Theodoreianmo2:、@SzMithrandir:、@和平奮鬥救地球:、@Alfredo ougaowen:、@Mewaqua::

  • 蘇州 發起的投票關於化學元素名稱問題的投票犯有一問題,其關鍵前題是謊言或胡言,現已有更新更可靠來源確認IUPAC從1947年起有權責批淮元素名稱,為每一個元素決定國際通用的單一符號等關鍵事實,蘇州 所謂「IUPAC命名法...用英文...   IUPAC元素系統命名法是用來命名新發現元素的,是臨時的」是謊言或胡言。若你對我的說法有疑問,請見上段說明。
  • 就目前蘇州 的回應,個人認為要蘇州 承認錯誤並撤回投票有難度,蘇州 是蘇州。
  • 但各位被其錯誤陳述誤導做出的判斷,我相信是可以且應該修正的。
  • 若我陳述的事實仍無法說服您,而您願意花點時間查證的話,建議連絡分別位於北京台北中國化學會(兩者都是IUPAC會員)尋求正確無誤的專業見解。
  • 再說一次,我推倒蘇州根本論點正是基於BBC Science訪問並說明IUPAC在歷史及國際上批淮元素名稱的事實,IUPAC不是只用英文,其元素的命名亦非臨時,(更多見#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點)你們被蘇州公開的謊言或胡言所誤導,請採取必要行動,謝謝。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 05:09 (UTC)
元素41

元素41是鈮,現有條目鈮#命名的內容,有提及命名分歧和分岐的時間。再次確認了IUPAC批淮元素名稱(非臨時也非僅限於新元素)的鐵證。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 12:58 (UTC)

頁面空間建議
(&)建議:可不可以把這好幾長段的討論開個新分頁集中起來啊,感覺已經太占這頁的空間,排擠了其他討論。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月17日 (日) 12:48 (UTC)
之所於長是因為蘇不願承認錯誤我只好細說,若你可以確保連結可以不斷可以直接,要開分頁沒關係,但個人覺得這樣連結可能會斷可能要多點一次,這樣不助於討論的一致性。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月17日 (日) 12:58 (UTC)
有蘇州在,短不了, 囧rz...128.112.17.154留言) 2015年5月17日 (日) 22:06 (UTC)
補充蘇州的最新回應(基本上仍認為自己沒有錯)和我的再次回應
  • 蘇州:「IUPAC使用的化學元素名稱就是英文,它對於新元素的命名法就是臨時的,見IUPAC系統命名法
  • hanteng:「IUPAC產出國際認可的標準術語(the internationally recognized standard nomenclature),它對於元素命名和符號有最終決定權,見化學元素#IUPAC命名的全球權威性

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 00:34 (UTC)

我沒有錯為什麼要承認,還是交給公斷

上面已經回復得差不多了,孰對孰錯交給公斷,這個問題已經浪費本人和社群太多時間,我不想繼續討論下去了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 08:26 (UTC)

蘇的三點堅持和錯誤所在

公斷需要根據事實理據,而不是人情投票,在中文維基裡,共識比投票重要,特別是投票前提和程序都有重大問題的,無法反映共識。

簡單摘要User:蘇州宇文宙武IUPAC的認知,再簡要說明其堅持錯誤的所在,相關來源可查找化學元素本人新增內容:

  1. IUPAC命名...只在英語國家具有權威性,不如中文的《辭海》在中文世界的權威性是毋庸置疑的
  2. IUPAC命名...是臨時的
  3. IUPAC命名只規定化學元素的英文名稱

User:蘇州宇文宙武的錯誤在於不願面對下列事實,因為下列事實證明其投票案的前提是犯有重大事實錯誤

  1. IUPAC命名的全球權威性,對於元素命名和符號有最終決定權,從1947年起IUPAC負起批淮元素名稱的責任,並為每一個元素決定國際通用的單一符號;IUPAC治理全球化學知識,成為化學元素新發現及命名權的最終裁決法院,創立了國際認可的標準術語
  2. IUPAC命名的時間性上,有最終裁決權,裁決誰發現及誰命名,並產出國際認可的標準術語(the internationally recognized standard nomenclature),中國和台灣對化素元素的中文名研討制定,是在IUPAC之後,如IUPAC對101-11號元素,這元素命名流程中, 辭海 並沒有任何角色
  3. IUPAC命名的語言特性,是國際認可的標準術語(the internationally recognized standard nomenclature),IUPAC的前身是以歐洲、法國為主的單位,的確在一戰後有岐視/杯葛德語,而IUPAC在𨭎的命名上有歐洲和美洲的鬥爭,特別是在𨭎上最後被迫採用美國化學會為主的提案,但蘇州宇文宙武 宣稱 IUPAC命名只在英語國家具有權威性 + 是只規定化學元素的英文名稱 是無知或反智的宣稱。由於採用的語言源出很多,變成國際認可的標準術語後,當然會變成英文、法文、等等以拉丁字母為主語言中的化學詞,但不代表IUPAC是英文,標準術語和語言是兩碼事,就像是日韓的人名姓或有漢字的系統,和中文也是兩碼事。

更多見#IUPAC命名的全球權威性的說明和討論,以及化學元素本人新增內容。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 08:41 (UTC)

大字報可以到處貼,真相只有一個。PS:姓氐,寫錯別字啦!大字報可別有錯別字哦。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 08:44 (UTC)
我不是信教也不是搞革命的,我是科學家,真相不是靠政治鬥爭,而是看理據。(已修正筆誤)--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 08:47 (UTC)
科學家?!好高大上哦!膜拜!——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 08:49 (UTC)
只要有求知精神,使用科學方法,任何人都可以是科學家。若你對本人科研工作有興趣可參考[35]。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 09:04 (UTC)

貝采利烏斯統一命名

@蘇州宇文宙武::貝采利烏斯統一命名[來源請求],目前我找到的兩個來源都只有說貝采利烏斯的建議案統一了化學符號,而非命名或名稱。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 08:57 (UTC)

我已經給出了,不要視而不見。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 08:59 (UTC)
你說你的來源是不是1988年05期《中學化學教學參考》出的化學元素命名趣談,我已於#新來源證據推倒蘇州的方案的基本論點用2013《BBC Science》 The periodic table: how elements get their names推倒你所有的原創詮釋,還是你有其他更可靠來源,或是你可以連絡到1988年那篇文的作者張中?現在的情況是,化學元素我最新的擴充中有三個以上的獨立來源推翻你根據1988年05期《中學化學教學參考》一文的原創證釋,小心過份依賴單一來源,特別是有多方來源的內容呈現相左內容的時候。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 09:14 (UTC)
貝采利烏斯是何時統一命名的?IUPAC又是何時成立的?你用晚成立的組織推翻早定下的規定,不覺得方法論奇怪麼?而且我也給了來源(站在你那一方的提供的),說IUPAC承認之前的命名,而且IUPAC只規定英文名稱,你不承認就不承認吧。我不覺得你推翻了我什麼。你別再和我辯白,浪費你的時間也浪費我的時間,還是一句話,交給公斷。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 09:18 (UTC)
問題是「統一名稱」和「統一符號」是兩碼事,見化學元素新增關於貝采利烏斯的內容(注意化學元素符號和名稱是不一樣的)及#蘇的三點堅持和錯誤所在。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 09:26 (UTC)
真是可笑,【你用晚成立的組織推翻早定下的規定,不覺得方法論奇怪麼?】 —— 這算什麼邏輯?那為什麼你要用辭海,而不是康熙字典?你這不是只撿自己喜歡的歷史,歷史挑選家?貝采里烏斯是誰,是化學家的祖宗嗎?IUPAC 還不如他了?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月18日 (一) 12:40 (UTC)

實事查證
要不要問一下1988年那篇文的作者張中,他發表時的單位是 上海市安亭師範學校,同時我們也可以分別問中國化學會,關於貝采利烏斯統一命名還是統一化學符號的問題?並問IUPAC是否如我看到的所有文獻一致,有統一命名的最終權責?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 09:51 (UTC)
那個好難找到,你不如問《辭海》的編委為什麼只寫拉丁文。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 09:55 (UTC)
貝采利烏斯統一命名與否和《辭海》的編委採拉丁文編寫無直接因果關係,請勿原創研究,若有來源說明《辭海》的編委採拉丁文編寫是因為貝采利烏斯統一命名,請給來源和引言。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 10:05 (UTC)
是你在懷疑《辭海》的準確性,我才建議的。你既然懷疑,就應該舉證證偽(拿出實證證明《辭海》是錯的,即有可靠來源說《辭海》有關元素的拉丁文名是錯的);我是不不懷疑的,所以我不用舉證證真。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月18日 (一) 12:48 (UTC)
這段是在懷疑辭海列出拉丁文是否能證明Berzelius曾經有過統一命名,你答非所問。另外我從來沒說過辭海的拉丁文不對,所以就不用找來源證明了。其實事實很簡單,拉丁文名根本就沒有統一過,所以出現不同的拼法很正常,就像IUPAC統一之前的sulfur/sulphur一樣。我是在用不同的拼法證偽你所謂統一命名的「事實」,你到現在都沒搞懂我在說什麼。128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 16:54 (UTC)

這裡的問題徵結點有二:
  1. 蘇主張 貝采利烏斯以拉丁文統一命名,根據的是1988年05期《中學化學教學參考》出的化學元素命名趣談 文章中的一句話
  2. 蘇主張 《辭海》裡的是統一後拉丁文
我在此先不談《辭海》標的拉丁字母的文字,是否真有在前面或後面標有「拉丁文」(若無則蘇有原創總結的問題),我先就蘇根據的來源那唯一斷句來討論:

瑞典化學家貝齊里烏斯首先提出,用歐洲各國通用的拉丁文來統一命名元素,從此改變了元素命名上的混亂狀況。

此斷句明確有說的是三件事
  1. 瑞典化學家貝齊里烏斯首先提出一個方案
  2. 這方案建議用拉丁文來統一命名元素(個人存疑,但姑且先信之)
  3. 這方案改變了元素命名上的混亂狀況
但這三件事並不能推論出「貝采利烏斯以拉丁文統一命名」,就目前化學元素所列的諸多命名案例來看,我們最多最多只能說「貝齊里烏斯首提的方案,改變了元素命名的混亂狀況」但這未必就是「貝采利烏斯成功的以拉丁文統一命名」,因為從歷史結果論來看,拉丁文並未統一化學元素名,不少命名其實是各非拉丁歐洲語言詞(包括人名和地名)的變型,如ytterbium, yttrium, americium, californium, 等等。
這也是我為什麼再次要求 @蘇州宇文宙武: 可以再找 這1988年05期《中學化學教學參考》之外的來源來佐證「貝采利烏斯以拉丁文統一命名」此宣稱,不僅這個來源的權威性時效性不足,而且這來源也沒有說「貝采利烏斯成功的以拉丁文統一命名」,只有說 貝采利烏斯建議以拉丁文統一命名改變了元素命名上的混亂狀況。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月18日 (一) 18:15 (UTC)
誠然,該句只說明Berzelius提出了該方案,至於是否得到採納是另一回事。而Berzelius關於元素符號的提案得到採納卻是可查證的事實。128.112.17.154留言) 2015年5月18日 (一) 19:25 (UTC)
@蘇州宇文宙武:求解釋,貝采利烏斯以拉丁文統一命名[來源請求]1988年05期《中學化學教學參考》化學元素命名趣談]那句話不足以支持此斷言(見上討論),而我和@SzMithrandir:及@128.112.17.154:都從其他文獻來看,應該是貝采利烏斯的方案統一了化學符號,而我在chemistry.stackexchange.com發問,得到的答案也可以供參考,最主要也是和我們這裡三位維基編輯意見一致,而和你 蘇州宇文宙武 的意見相左。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 05:25 (UTC)
你應該問那文的作者,而不是我。你問一個美國人,他們當然說以英文為準了,這有意思麼?既然你們都同意貝采利烏斯統一了化學符號,而化學符號又來源於拉丁文名而非其他語文,那就夠了,還有什麼好說的?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 05:32 (UTC)
我問的不是一位美國人,而是stackexchange上開放平台上的個別別化學愛好者,回答也有其他會員會給分給質疑是看理據為主,(現在提供回答的人在那網站也有資歷具不是美國人)。回歸正題,我們這裡討論的是統一名稱還是符號,名稱和符號是兩碼事,你懂吧。我們發現貝采利烏斯以拉丁文統一化學名稱的說法是錯的,而這錯誤很可能是來自你蘇州宇文宙武的原創總結,而這錯誤誤導了這裡的兩項正進行的投票案,因為你蘇州宇文宙武的立論根據是:
  1. 化學元素名稱已被貝采利烏斯統一
  2. 貝采利烏斯建議用拉丁文
  3. 所以化學元素名稱是拉丁文
現在上述斷言1,顯然是沒有來源支持的原創研究,你現在若不敢直接承認但也已是無來源的斷言,所以請你在這事不要再誤導維基編輯,更不要害中文維基誤人子弟/妹。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 05:58 (UTC)
另外相關的是,我在此#近現代元素請求@蘇州宇文宙武:,提供近現代發展的元素如,請給《辭海》所提供的「拉丁文」(我可沒要他 蘇州宇文宙武 維基大戶 貼圖喔),以方便我去拉丁文及新拉丁文的權威字典查找是否真為拉丁文,但到現在 蘇州宇文宙武 並沒有回應,這就奇怪了,他這麼想把所有的化學元素都加入/改用《辭海》所提供的「拉丁文」,現在我請他給,他反到給不出來是怎麼樣?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 06:06 (UTC)
他是匹茲堡大學的,不是美國人?至少母語是英語吧?你這句話就沒有邏輯了,沒有名稱,哪來的符號?這些元素的拉丁文名到時候通過方案後自然會加上,你着什麼急?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 06:25 (UTC)
(:)回應 蘇州宇文宙武果然利害!匹茲堡大學-->美國人?-->母語是英語吧?蘇州宇文宙武 邏輯真是高強,難怪我一直在他 蘇州宇文宙武 眼中是 英國某大學-->英國人?-->母語是英語吧?。回歸正題一句:貝采利烏斯方案統一了化學元素符號,但沒有來源支持貝采利烏斯統一命名[來源請求]說,蘇州宇文宙武的唯一來源1988年05期《中學化學教學參考》中,由上海市安亭師範學校 張中寫的化學元素命名趣談,只有提到結果是改變了元素命名上的混亂狀況,並沒有說命名被拉丁文統一,化學史的發展事實也不是,參看化學元素chemistry.stackexchange.com的討論。若真的如 蘇州宇文宙武 所言貝采利烏斯統一命名[來源請求],那麼為什麼蘇找不到任何一個來源直接支持此斷言然後把他寫入化學元素呢?我可是花了一堆功夫擴張了化學元素,找到二個以上來源說的是統一符號,並沒有說統一命名喔。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 07:32 (UTC)
  • 貝采利烏斯統一命名[來源請求]
  • 貝采利烏斯方案統一了化學元素符號(有多方來源,個人補充了至少2個,見化學元素

上面兩句的差別,我想大家都看的懂,蘇州宇文宙武 要裝不懂來避免承認錯誤,我也沒法子,誰叫他是最最利害的維基用戶,用投票動員來替代共識的維基遊戲玩家。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 06:52 (UTC)

害還是害?廖博士又寫錯別字了吧?最最厲害不敢當,至少我認為廖博士比我厲害。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 06:54 (UTC)
「蘇州宇文宙武果然利害!(相反詞: 2.和氣、和善、和藹)」,實為中文維基中維基遊戲王,
蘇州宇文宙武討論實事來源不怎樣,但論點被證偽還可以挑對手語文毛病來混淆視聽,以錯誤資訊動員投票取代共識,真靈!
回歸正題一句:貝采利烏斯方案統一了化學元素符號,但沒有來源支持貝采利烏斯統一命名[來源請求]說。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 07:10 (UTC)

蘇州宇文宙武的原創總結被證偽

總上,我們可以有結論,化學元素名稱已被貝采利烏斯以拉丁文統一是蘇州宇文宙武的原創總結,此原創總結不僅沒有來源,亦在中文維基討論的共識中被證偽,而在站外chemistry.stackexchange.com也被證偽--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 05:58 (UTC)

我有根據的,什麼叫原創總結

Hanteng用其他間接來源推導出我的來源是錯的,這才叫原創總結,其實根本不能這樣推導。麻煩你不要標題黨,安安心心等投票結果。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 06:22 (UTC)

為彌合分歧,首段格式已做微調,並且不反對加入其他證明元素拉丁文名準確性的可靠來源。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 06:43 (UTC)

蘇有的根據和原創總結

你 蘇州宇文宙武 來源是1988年05期《中學化學教學參考》中,由上海市安亭師範學校 張中寫的化學元素命名趣談的一句話

瑞典化學家貝齊里烏斯首先提出,用歐洲各國通用的拉丁文來統一命名元素,從此改變了元素命名上的混亂狀況。

但此斷句,並不能推論出「貝采利烏斯以拉丁文統一命名」,我們多人在上述也討論了,在你無法用此來源或其他來源支持「貝采利烏斯以拉丁文統一命名」的宣稱時,我們只能說你這宣稱是你個人根據上面那一句的WP:原創總結。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 06:48 (UTC)

我只能說,你的語文還有很大的改進空間。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 06:50 (UTC)
我只能回,你的基本識讀能力或有問題,詳見#統一斷句,在此請你讓他人去讀去找資料,相關的討論都在#貝采利烏斯統一命名裡。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 06:55 (UTC)
好吧,到底誰的理解有問題,請大家評判。還有其他什麼資料論證,請大家一起幫忙找,我實在是累了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 07:22 (UTC)
方便大家判別以免TLDR:
  1. 目前hanteng、SzMithrandir、128.112.17.154從其他文獻來看(詳見化學元素),事實是貝采利烏斯的方案統一了化學符號
  2. 目前 蘇州宇文宙武 主張貝采利烏斯以拉丁文統一命名[來源請求]的來源是1988年05期《中學化學教學參考》
  3. 目前我在chemistry.stackexchange.com發問,得到的答案也可以供參考,問題和答案都有不少化學家看過,有些是實名的有些是匿名的,讀的時候還是建議參考用,回歸來源。
--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 07:42 (UTC)
Interdivisional Committee on Terminology, Nomenclature and Symbols (ICTNS)說,

「This is a core activity in the area in which IUPAC is recognized as the world authority on chemical nomenclature, terminology, standardized methods for measurements, atomic weights, etc.」。

- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月19日 (二) 07:46 (UTC)
IUPAC自己承認規定的只是元素的英文名,英文並非全世界通用,故IUPAC的英文名只在英文世界是權威,並不能強制所有國家用英文名,W在德國是Wolfram而非Tungsten。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 16:07 (UTC)
可是就如某些用戶所說,如鎢「前面寫源自拉丁文,後面又說寫源自德文」可能使讀者混淆,而且符號W、拉丁文Wolframium、中文鎢皆是源自德文Wolfram。會不會有拉丁文中心之虞?然後上面說的是world authority而非english-speaking world authority。另外我還是希望雙方能盡可能隨時尋求達成共識的可能性,奉行善意推定,而不是訴諸於多數暴力與言語暴力比較好。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月21日 (四) 09:00 (UTC)

關於宋慧喬的命名

韓國影星宋慧喬的真實漢字名已經確定是宋慧教,在討論有人認為:根據WP:命名常規,「當一個事物的名稱符合『名從主人』的命名原則,但在全部的中文使用地區皆不常用時,應當繼續使用『時間優先』命名原則確立的首個常用名稱,而不應當使用符合『名從主人』命名原則的名稱」。「宋慧喬」比「宋慧教」較廣泛使用,故應採用條目建立時的名稱,即前者。但是,大部分韓國人都有漢字名,並不存在翻譯問題,使用似乎應該尊重本人使用她的真實漢字名命名吧?--Alexchen4836留言) 2015年5月19日 (二) 01:38 (UTC)

參見澤尻英龍華。基本上情況完全一樣,主要看當事人意願。—AT 2015年5月19日 (二) 09:47 (UTC)
澤尻英龍華是中文藝名,跟宋慧教親筆使用是不一樣情形,畢竟宋的確有漢字名,也非Wikipedia:命名常規#名從主人的韓文漢字例外情形 。除非她就是要在中文圈用「宋慧喬」(但事實親筆簽名並非如此),否則還是依其名從主人移動至正確條目。--Justice305留言) 2015年5月19日 (二) 15:06 (UTC)
根據那個來源形容,使用「宋慧喬」的原因是其中文發音較為容易,因此可以視為其本人將「宋慧喬」當成中文圈的名字,至少她也沒有反對,而且媒體大眾亦慣以「宋慧喬」來稱呼。再以澤尻為例,最初是稱作澤尻繪理香,日文原文名稱則是平假名,當澤尻得知自己在中文圈的名字,沒記錯的話是強烈反對使用繪理香,因此才對外以英龍華為中文圈的名稱,實際上其日文讀音亦相同,只是將原本的平假名改成漢字而已,及後媒體大眾才逐漸改用澤尻英龍華。所以,就算「宋慧喬」的原名是「宋慧教」,只要她本人無異議,加上媒體大眾仍然以「宋慧喬」作為稱呼的話,我不認為有移動至「宋慧教」的必要,如果移至缺乏廣泛認知的「宋慧教」,反而容易造成誤解,實屬矯枉過正。—AT 2015年5月19日 (二) 16:34 (UTC)
這非矯枉過正而是她本人來香港訪問的簽名就是「宋慧教」,如果真要應付中文媒體大可寫成「宋慧喬」,我覺得這部份要尊重人家,沒人願意名字被人誤唸。--Justice305留言) 2015年5月19日 (二) 16:48 (UTC)
不知道閣下能否看得懂廣東話,來源有說明為何使用「宋慧喬」而不使用「宋慧教」的原因,那是因為中文來說「宋慧喬」比較好發音。換言之,「宋慧喬」這個名稱是得到其本人或所屬公司認同,相信「宋慧喬」出道多年,就算她本人不知道,她的公司也不可能不知道中文圈是以「宋慧喬」作為稱呼,加上來源所述的理據,更顯得使用「宋慧喬」其實也是沒有問題,而且大多數媒體大眾亦是以此稱呼,既然其本人或公司也接納「宋慧喬」,那豈能說成是不尊重?雖然與本名不同,但是既然相關人士對此持開放態度,那麼依從約定俗成的稱呼也很合理。—AT 2015年5月19日 (二) 17:14 (UTC)
  • (!)意見朴有天也有這個問題,官方指原名是「朴裕千」,唯大眾一般使用前者,那應該使用何者做條目名稱?--Tom...........留言) 2015年5月22日 (五) 17:17 (UTC)
條目一開首不是說了中文官文名稱是朴有天嗎?—AT 2015年5月23日 (六) 16:11 (UTC)

就查一個元素鎢

在《辭海》標的是什麼?

  1. wolframium
  2. wolfram
  3. tungsten

--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 09:49 (UTC)

  1. wolframium 拉丁文
  2. wolfram 德文
  3. tungsten IUPAC名,源自瑞典語tungsten

這例子是很重要的科普元素,所以拿出來說,而且比較沒有英文的問題,所以一併打破 某 蘇大用戶 寧不願承認錯誤還繼續誤導社群 的諸多宣稱。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 10:04 (UTC)

你都標了Wolframium是拉丁文了,當然就是這個,有什麼問題麼?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:06 (UTC)
我是在問辭海標了什麼,說了什麼?你不能查一下嗎?
照你的方案就會要寫成
那讀者讀到後面發現這詞其實源自德文,那新讀者不會覺得到底源頭是什麼呢?
然後,你可以順帶承認IUPAC不是全英文這事了嗎?上面IUPAC的名稱可不是英文吧?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:14 (UTC)
你又寫錯了。當然標的是第一個,W源於拉丁文Wolframium,拉丁文Wolframium源於德文Wolfram,有什麼問題麼?化學元素符號來源於拉丁文名是你找到資料證明的。IUPAC使用英文是它自己承認的,你沒看Mewaqua給我們的那個pdf麼?tungsten確實是瑞典文,但它現在也是英文,英文tungsten源自瑞典文tungsten,有問題麼?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:23 (UTC)
很好,這正好可以開展我想說的,若現在要學化學知識的讀者,他第一句應該要看到的是什麼?是化學符號X源於Y,還是這化學元素的國際共通術語為何?我不認為在首句提任何語言有助理解,應該是只提國際共通術語IUPAC訂的共通符號和名稱如下
至於拉丁文要不要加,其實未必是需要的,有太多近現代的元素的名稱,我們不能確定一定是拉丁文,特別是我前述提的諸多例子。
回歸讀者需要什麼,讀者需要知道國際通用的符號和名稱,讀者需要知道鎢的德文和W的關係,讀者未必要知道還有一個拉丁文字叫Wolframium。
從讀者角度看,不要從有一本中國大陸辭海的編輯看,你應該能體會我的堅持。若你還不能體會,那我會說你的方案限制特定地方來源已違方針。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 15:40 (UTC)
問題是IUPAC的名稱是英文,它不在全世界通用,像W在德國就不用tungsten,你懂我的意思?我都說了拉丁文的來源不限於《辭海》,早就沒有地域中心的問題了。我也說了不反對在正文加入其他語文的名稱,包括IUPAC的英文名,如果你連這點妥協都不接受,那我覺得沒必要談了,還是繼續交給社群投票吧。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 15:47 (UTC)
問題是台灣教育研究院的詞彙庫是用英文,而台灣版的《辭海》用的是IUPAC,那你在中文維基上硬只用《辭海》的拉丁文,不是強迫地方中心嗎?你對IUPAC瞭不瞭解啊,是現行國際共通術語,你可以問中國化學會啊,這樣子讀者要學相關化合物名稱時,見此en:Category:Tungsten_compounds:Tungsten disilicide, Tungsten hexacarbonyl, Tungsten hexachloride,不是就要問為什麼化合物中的鎢不是wolframium而是tungsten?真的潛在化學條目讀者不是只要學化學符號的來源,他們還要用啊,一變化合物怎麼學呢?還是拉丁文?
所以請你不要再強加地域中心的方式限定來源,化學條目是有一體係術語的,不要因為只是你眼中的英文而反。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 16:02 (UTC)
算了,雞同鴨講,你就根本沒聽進去。十二點過了,睡了。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月19日 (二) 16:04 (UTC)

[36]+#蘇有的根據和原創總結--1.175.59.19留言) 2015年5月21日 (四) 11:30 (UTC)

王穎霞解釋說化學元素中文名稱遵循幾個原則根據英文發音

  • 「而化學元素中文名稱的確定也需要遵循幾個原則。王穎霞解釋說,一般是根據英文的音譯來起中文名字,如果是金屬元素,基本都是用金字旁加上一個與英文發音相近的漢字,並且要儘量使用繁體字庫中已有的漢字。但漢字中同音字很多,如何確定使用哪個字呢?王穎霞告訴記者,以鉝元素為例,這個金屬元素的名字首先確定的是左半邊的金字旁,右半邊部分需要參考英文發音,與這個元素英文名稱發音相近的有「力」「立」「利」等等。」[37][38][39][40]
  • 王穎霞 北京大學化學與分子工程學院副教授 電話及email公開見此[41]

我知道部分維基編輯看到「英文」或/及「繁體」就會敏感,不過這上述的來源確立了化學元素中文名稱原則其實有按英文音譯,再挑繁體字庫中已有的漢字,如此一來,沒有理由反對英文(特別是金屬元素)納入首句。 這又是額外的理據支持納入英文,特別是中文命名是根據英文名稱發音的。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 21:54 (UTC)

請Hanteng給出鎢命名根據英文名發音的根據

如題。金、銀、銅、鐵、錫、鉛什麼的我就不吐槽了。不過很明顯的是,Hanteng終於暴露了英文中心主義的本質。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月20日 (三) 01:58 (UTC)

  1. 你不會看原文啊,我又沒有說「全部」或「統一」這樣的斷言,我只有說「化學元素中文名稱的確定也需要遵循幾個原則」,是按中國可靠來源的,原則不排斥有例外,但你之前的斷言「用拉丁文統一化學元素名稱」之斷言不但沒有來源,而且已被證偽。
  2. 您在用大字報的方式「暴露了英文中心主義的本質」批評中國化學會或北京大學某教授嗎?一般維基編輯可以自行判斷我在上述的角色是什麼,是否有像你一樣原創總結還是我只是簡要傳達發生在中國的事實而已。
  3. 一般編者可以觀察這星期以來的討論記錄,基本上反對你的意見並有發表實質評論的人來自中國、香港、台灣、及美國,而支持你意見的人只有投票並沒有參與實質討論,這是以投票代替討論共識的最例子。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 07:41 (UTC)
只要有例外,你就不能因此推斷出首段必須要加英文,況且這個「例外」又不是一兩個。明明自己到處張貼大字報,被管理員Shizhao批評,居然還咬我一口。我說的持英文中心主義的是誰你自己很清楚,不要試圖轉移焦點。投票是你自己開的,現在又說投票不能代替討論,反正你說什麼就是什麼對吧?感覺跟你再討論下去就是浪費時間啊。PS:把台灣和香港這兩個地區與中國、美國兩個國家並列,是何居心?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月20日 (三) 10:04 (UTC)
你一定要東西亂扯模糊焦點嗎?見正題:#教授回信內容摘要--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月21日 (四) 13:24 (UTC)
是誰避重就輕,偷換概念,大家都看得到。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月21日 (四) 15:27 (UTC)

[42]+#蘇有的根據和原創總結--1.175.59.19留言) 2015年5月21日 (四) 11:27 (UTC)

除了學祥林嫂四處嘮叨,你還會什麼?要是我像你這樣,客棧早就鬧翻天了,我是不想學你。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月21日 (四) 15:33 (UTC)
還有其他用戶提供的資料和意見
  1. [43] SzMithrandir注釋
  2. [44] 和平奮鬥救地球 鎢「前面寫源自拉丁文,後面又說寫源自德文」可能使讀者混淆,而且符號W、拉丁文Wolframium、中文鎢皆是源自德文Wolfram。會不會有拉丁文中心之虞?然後上面(hanteng按: IUPAC)說的是world authority而非english-speaking world authority。
致其他旁觀用戶,可以簡單比較支持蘇方案和支持hanteng方案兩方投票者在相關討論的參與程度,可以知道哪一方是「潛在動員投票但只有一個主要的人在辯護或辯解」,哪一方是「多個用戶在辛苦找資料做質疑」,至於客棧鬧不鬧翻天,誰不想學誰,自有公評。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月21日 (四) 20:43 (UTC)

IUPAC不只是英文國家的,是全世界的

  1. en:International_Year_of_Chemistry 百度百科:國際化學年 維基百科:國際化學年
  2. 來源:中國聚合物網「(IUPAC)致力於推動化學科學的世界問題,並促進化學在為人類服務中的應用,被公認為是化學命名法、專業術語、標準測量方法、原子量和其他關鍵評價數據的世界權威。」
  3. 中國化學會介紹:「國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)是國際化學界最大最具權威性的國際組織。中國化學會是IUPAC國家會員。
  4. 上海某大學:「IUPAC是各國化學會的一個聯合組織,以公認的化學命名權威著稱。命名及符號分支委員會每年都會修改IUPAC命名法,以力求提供化合物命名的準確規則。IUPAC 也是國際科學理事會的會員之一。」

IUPAC每年在世界各國主辦幾十個國際會議,涉及化學的各個領域。有關化合物的數據(包括原子量)、名詞、命名等均由其核定發布。」 希望中文維基的編者和讀者不要因為最近的討論,被部分編輯誤導認為IUPAC只是英文國家的。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月19日 (二) 22:25 (UTC)

請集中在一個章節討論,不要到處開新章節。再這樣下去,應該算是擾亂維基百科了--百無一用是書生 () 2015年5月20日 (三) 01:57 (UTC)
「……有關化合物的數據(包括原子量)、名詞、命名等均由其核定發布。」你自己說的。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月20日 (三) 02:04 (UTC)
你還真會挑,四個裡面就挑一個是化合物,其他的呢?
  1. (IUPAC)致力於推動化學科學的世界問題....被公認為是化學命名法、專業術語、標準測量方法、原子量和其他關鍵評價數據的世界權威
  2. 國際純粹與應用化學聯合會(IUPAC)是國際化學界最大最具權威性的國際組織。中國化學會是IUPAC國家會員
  3. IUPAC是各國化學會的一個聯合組織,以公認的化學命名權威著稱。命名及符號分支委員會每年都會修改IUPAC命名法,以力求提供化合物命名的準確規則。IUPAC 也是國際科學理事會的會員之一。
進一步說,化合物又怎麼樣?重點是IUPAC包了所有的元素和化合物的名稱和符號,你的中國版辭海有嗎?到底維基百科是只有元素還是都有?請從讀者著眼,化合物的名稱也會用在元素名稱,據此,IUPAC名命又更具知識性。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月20日 (三) 06:41 (UTC)

關於Carrotkit、owennson、昏君與「中俄關係」條目所有權的討論

@Carrotkit:、@owennson:、@昏君:在中俄關係重審時的一些言論觸犯了Wikipedia:條目所有權規定,現列舉如下,請各位討論:

三人在重審時言論

  • 樓上剛好完成了一次誹謗的示範。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 12:05 (UTC)
  • 內容全面,來源充足,@Dragoon17cc:你經常挑剔別人寫的條目,自己寫的波音747、新加坡樟宜機場被重審就說劉嘉走火入魔,真是「蔚為奇觀」!小弟我十分期待dragoon17cc你的卓越典範之作!——萬惡之源-昏君 (大興土木↔無惡不作) 2015年5月16日 (六) 05:09 (UTC)
  • 這是共識請勿誹謗他人。--Carrotkit~維基和平約章~維基布告板‎ 2015年5月18日 (一) 05:32 (UTC)
  • 樓上剛好完成了一次誹謗無建設性留言的示範。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 12:05 (UTC)
  • 回應:中俄關係的內容沒有充分到要另立條目的地步。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 04:11 (UTC)
  • 回應:上次評選的問題沒有完全解決,請根據WP:BOLD,自行將應該要補充的加上去,這不是反對的理由。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 04:08 (UTC)
  • 本來就不應重審。任何聲稱不對的理由,除非涉及誹謗、色情、暴力和一般國家法律禁止的事情。重審、刪除等都是非常手段,隨意使用這尚方保劍等於宣告維基計劃是失敗的,因為令編者失去編寫意願。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 12:05 (UTC)
  • 原來你就是提名重審的人啊,那怎麼還用IP來掩飾?你認為爛的東西就真的是爛嗎?另外,「個人認為朝鮮很適合閣下居住」,個人認為朝鮮更適合閣下居住。提名人完全沒有真的希望維基百科進步,完全就是以頂撞本人為樂。我沒有興趣和他們打交道。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月20日 (三) 02:10 (UTC)
  • 有何不可,你給出方針,我就刪除。--Carrotkit~維基和平約章~維基布告板‎ 2015年5月20日 (三) 05:38 (UTC)

owennson、Carrotkit在我討論頁留言

關於國情表格

首先要向你道歉,但煩請注意,國情表格不是一個合適地存在於外交關係的條目。我亦曾加入總領事館的資料,同樣被Carrotkit回退。有鑒於此,我下定決心要將所有瑣碎資料從維基清除。如是者,如果國情表格可以留下來,那麼總領事館呢?姊妹城市呢?大使列表呢?是否可以同樣列入?正因如此,我才下定決心刪除。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 13:01 (UTC)

我從來沒有阻止別人編輯,因為回退也是其中一種。此外,不論閣下相信與否,Carrotkit為中國外交條目作了很多的努力,至少在中俄關係上表現如此。我還邀請他擴充別的外交條目。所謂霸占條目,我也覺得蠻好笑的,因為閣下同樣表示出霸占條目的心態,只不過表現在國情表格上。--owennson(聊天室、獎座櫃) 2015年5月18日 (一) 13:50 (UTC)

「國情比較」

目前只有閣下和Jarodalien‎君支持加入「國情比較」。--Carrotkit~維基和平約章~維基布告板‎ 2015年5月19日 (二) 02:09 (UTC)

附:所有權的行為示例

舉止

  • 對於別人的編輯,公開或暗示地指出自己有權審查過才允許放上條目。
  • 在一段較長時間內,不斷回退被不同編者視為有理由的編輯,以維持自己認可的版本。
  • 訪問他人討論頁,勸阻他人別再編輯。
  • 在條目上放自己的名字或留下簽名。

言行

  • 「你有資格編輯這個條目嗎?」
  • 「你很明顯對這個話題無經驗。」
  • 「條目大體上是我創建/編寫的」
  • 「我看到了你對這個條目的編輯,也感謝你的幫助;然而,我是這方面的專家,你的編輯準確性欠缺,被我回退了。有任何建議的話,請放上討論頁,我會審查內容。」
  • 「既然張三說你的內容無關注度,那顯然就無關注度,不是嗎?」(多人所有權)
  • 「請先跟某某專題商討。」
  • 「回退這種無足輕重的編輯。」
  • 「條目哪有什麼問題,一點也沒有必要改嘛。」
  • 「請你先編寫這種質量的作品,再來說話吧。」
  • 「除非有誤,沒有我的允許,請不要擅自更改。」
  • 「你沒有得到共識,因為我下線了。」
  • 「我沒時間確認你寫了什麼。除了維基百科,我很忙的好嗎?」
  • 「那本書不是我寫的,怎麼知道你的來源可不可靠?」
  • 「我花了這麼多時間編寫,你竟敢破壞!」

--Fxqf留言) 2015年5月20日 (三) 06:22 (UTC)

討論

  • 三人行為已經違反所有權規定,編輯已無自由。--Fxqf留言) 2015年5月20日 (三) 06:25 (UTC)
    • 霸佔條目是一項極其嚴重的不當行為。見;Jimbo提到任何人都可以修改條目,間接禁止任何人佔領條目。把一項有爭議的編輯視為破壞、編輯爭議還是霸佔條目,有時只是角度問題。不過,昏君頂多也只是「小朋友」一名,Fxqf兄你就姑且原諒他吧。其餘兩位,我先不評論,還要消化一下。--春卷柯南夫子 ( ) 2015年5月20日 (三) 09:29 (UTC)

是非自有公論。--Carrotkit維基和平約章維基佈告板‎ 2015年5月21日 (四) 05:32 (UTC)

上海事物外地人不要插手

亂入一下,上海條目只准上海人寫,外地人靠邊站--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 11:35 (UTC)

[45]下方回應對應User:Gszq此處留言。
你真是太懶了,我只好再貼一遍了。他和你就是在進行如下行為。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 12:56 (UTC)

言行

  • 「你有資格編輯這個條目嗎?」
  • 「你很明顯對這個話題無經驗。」
  • 「我看到了你對這個條目的編輯,也感謝你的幫助;然而,我是這方面的專家,你的編輯準確性欠缺,被我回退了。有任何建議的話,請放上討論頁,我會審查內容。」
  • 「既然張三說你的內容無關注度,那顯然就無關注度,不是嗎?」(多人所有權)
  • 「請先跟某某專題商討。」
  • 「請你先編寫這種質量的作品,再來說話吧。」
  • 「除非有誤,沒有我的允許,請不要擅自更改。」
  • 沒有任何人說過「上海事物,外地人不要插手」,一切都是你自己片面的詆毀之詞,只要看過原編輯記錄就一目了然!Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:18 (UTC)
你自己也重貼了一遍,不要抵賴。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 13:24 (UTC)
我說過的話,下面都有,是你誣賴而非他人問題。反正你的內鏈可以打開,呵呵。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:27 (UTC)

並沒有人說過「上海事物外地人不要插手」。在此嚴正抗議User:Zhxy519夾帶私貨,毫無根據詆毀上海用戶!

請User:Zhxy519不要夾帶私貨搞地域攻擊,實際情況實際不是你說的這樣。實際情況是:Zhxy519先生僅僅因為在下和一個用戶發表了類似觀點就遭到閣下CU,然後那個用戶在您的討論頁留下了這段話:「請閣下不要隨意進行用戶查核,因為您沒有任何的證據,遇到志同道合的人是很正常的,還有,非知情人士不應該妨礙知情人士的編輯,東北用戶不應插手上海事務,除非閣下對上海有充分了解,請閣下不要因為對上海有偏見,就干擾上海用戶的正常編輯,當然,也請不要干擾港台用戶擴充條目,閣下也絕不可以用政治控制作為目的來提請用戶查核,或用作向其他編者施加壓力,或在有爭議時用作向其他編者施壓。--みさか(留言) 2015年2月21日 (六) 05:34 (UTC)」 這段話根本不是你說的意思。

另外,據台灣用戶反應,倒是有人(一些中國內地用戶)定下過類似於「上海人不可以編輯上海條目」這種「特殊規定」吧![46],呵呵!Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 12:21 (UTC)

想抗議我可以,即使你把自己的話原封不動重貼一遍也行。但上文已然是對話,刪改格式則上下邏輯不通,這樣的改格式很困擾的。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 13:14 (UTC)

你無非是想用標題鎖定你毫無根據的詆毀之詞。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:16 (UTC)
想讓這段話消失,請你那志同道合的朋友來親自收回,自然不存在詆毀之說。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 13:19 (UTC)
反正編輯記錄都在那裡,看過來自然明白。另外,別轉移話題,您倒是解釋一下,台灣用戶反應:倒是有人(一些中國內地用戶)定下過類似於「上海人不可以編輯上海條目」這種「特殊規定」吧![47],呵呵!Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:22 (UTC)

事實是,有人卻定下過「上海人不可以編輯上海條目」的「特殊規定」

據中立的台灣用戶反應,倒是有人(一些中國內地用戶)定下過類似於「上海人不可以編輯上海條目」這種「特殊規定」!證據在此:[48],呵呵!Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:30 (UTC)

你們這幫人甚麼時候才能學會不把雞毛當令箭啊。[49]--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 13:33 (UTC)
閣下又惡意推定,惡意推定他人「你們這幫人」拉幫結派。。。呵呵!在下無意和閣下爭執了,但,在下必須說明的是,您在一個完全無關的討論中,突然發起對上海用戶不公正、不屬實的指控,是不應該的,謝謝。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 13:39 (UTC)
這恰是可以作為條目所有權問題的一個例子,觸痛你了?那就改過。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 13:47 (UTC)
本人從來沒有宣稱過任何條目所有權。請您停止詆毀。至於那位shanghai1999,如果認為他的留言有問題,應該對事不對人進行討論,而不應該毫無根據詆毀所有上海用戶。請恕在下不再繼續回應閣下的無理髮言。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 14:00 (UTC)
我哪句話說全體上海用戶了?你出來對號入座幹嘛,無理取鬧。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 14:04 (UTC)
兩位,WP:避免地域中心是方針,Zhxy 519一開始就是用其特殊幽默來「亂入」的,目對這種或許最好的回應是不要太認真的幽默回去。這裡兩位說的「台灣用戶」「上海用戶」的標籤或許過大了一點,不過WP:有償編輯是當然方針,XX人不可以編輯XX條目或許適用於一些有潛在COI的條目,但上海和上海人不存在此問題吧,唯上海市政府條目和上海市政府員工或有些許COI問題。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月21日 (四) 14:07 (UTC)
感謝您的回應。我是不想和他爭了,並沒有人說過「上海條目外地人靠邊站」,全部都是他一個人在那裡胡說八道,如果打開Zhxy519說的那句所謂「上海事物外地人靠邊站」的內鏈,就知道,那位shanghai1999,主要是抗議zhxy519提出不合理CU,並沒有說「上海事物外地人靠邊站」,這麼亂說不就是要挑起對立嘛。。。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 14:22 (UTC)
照你這意思不是條目,就是說有上海傀儡也只能上海人自己抓了?比條目性質可更惡劣嘛。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 14:36 (UTC)
呵呵,你會通心術嗎?居然可以臆測別人的想法。。。我看您除了扣帽子抹黑就沒招了嘛。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 15:21 (UTC),
再說一遍,請你那志同道合的朋友來親自收回,不必要的爭議即可消散。Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 15:28 (UTC)
我也最後說一遍:第一,shanghai1999並沒有說過「上海條目只准上海人寫,外地人靠邊站」[50],這句話是你自己編的,請您撤回沒有根據的指控。第二,上海人編輯上海條目並不構成利益衝突(User:Hanteng也認同此觀點),但您因此卻對他人予以不恰當的利益衝突警告[51],同樣請您收回不合理的指控。Juncta In Uno Omnia留言) 2015年5月21日 (四) 15:41 (UTC)
不是條目就更惡劣,我只歸為條目算輕的。他收回言論雲消霧散,給你授權撤回也成。--Zhxy 519留言) 2015年5月22日 (五) 00:22 (UTC)

請協助清理誤掛的小小作品模版

有一位太有空的ip用戶每天都把大量網球選手的條目掛小小作品模版。但絕大部份這些選手條目都有照片及資料框內有有用資料,並不屬要提刪的小小作品。目前我每天處理提刪時都要清理十多二十個誤掛的模版,請大家協助檢查及清除。(見Category:4月小小作品)--Nivekin請留言 2015年5月20日 (三) 07:28 (UTC)

校友列表

北京大學校友東吳大學校友列表明尼蘇達大學校友(我從主條目拆出來的,原來寫的就是校友我就先這麼寫了)這樣的列表實際好多都混雜了教員,查校友似乎有人認為也可以包括教員,但無可靠來源支持,不知有無定論。前次類似討論(沒找到)似無結果。或可改成XX人物,按日文版用人物,英文用people(不用alumini)?--淺藍雪 2015年5月22日 (五) 02:08 (UTC)

可以考慮改為使用知名人物之類的名字--JK~搵我 2015年5月23日 (六) 16:46 (UTC)

南冰洋洋流

目前此條目通篇使用「南極洲環流」一詞而非其標題名「南冰洋洋流」,但查了一下GoogleScholar之後,發現:

可見無論是所以「南極洲環流」或「南冰洋洋流」可能都不太適宜(尤其後者更沒半個結果),是否要將此條目名改為較通用的「南極繞極流」或「西風漂流」,並將其內容敘述統一更正?- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月22日 (五) 03:45 (UTC)

的確,google books的結果也是類似,CNKI也是,不能直接移動改名再清理嗎?--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月22日 (五) 10:28 (UTC)
完成☺謝謝你。- 和平、奮鬥、救地球!(留言)歡迎參與滅絕專題 於 2015年5月24日 (日) 07:34 (UTC)

關於模塊:CGroup/Football里「晉身」一詞的轉化

根據現代漢語詞典新華字典顯示,並沒有晉身一詞,有的只有晉升,而且有資料指出晉身其實是晉升之誤

在實際維基百科編輯中,非大陸地區用戶喜歡採用晉身一詞描述體育比賽進入下一輪,但是實際上大陸地區常採用晉級一詞描述體育比賽進入下一輪,英語對應是advance to --Patamon&Tailmon —以上未加入日期時間的留言是於2015年5月23日 (六) 08:42 (UTC)之前加入的。

(+)支持:閣下應該是對的。又不是奧特曼變身,「晉身」能是什麼意思呢? —— 不過話說回來,印象里CCAV主持人還真這麼用,用多了似乎聽上去也沒問題了?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月23日 (六) 15:20 (UTC)
話說「晉身」是港澳用字,幾乎香港所有媒體也是這樣用,無論是誤字還是什麼,依從約定俗成也無不妥。—AT 2015年5月23日 (六) 16:10 (UTC)
強烈(-)反對P&T君、以及非常(+)同意AT君的意見,晉身在港澳和台灣都是很常用的詞語。對於P&T君歧視港澳詞語,在此再次深表遺憾。此外,根據現代漢語詞典,沒有加大力度一詞,而上馬這個詞語的解釋亦是「上等馬,良馬」,為何中國大陸仍會使用這類港澳不會使用的詞語?另外,閣下所指「非大陸地區用戶喜歡採用晉身一詞描述體育比賽進入下一輪」,亦屬以偏蓋全。在下已經多次解釋晉身一詞至少含有四種用法,包括晉級、晉升、躋身和進軍等。請問閣下想如何轉換呢?如果我在條目看見「人流」這個詞語,但港澳用語是「墮胎」,我是否也要用公共轉換組來將「人流」轉換呢?這類轉換是否真的有必要呢?那麼港澳用的「人流」怎麼辦呢?請閣下解釋,每一種語言都是在不斷演變,正如以前中國也沒有「民主」、「科學」甚至「女優」、「藝能界」、「人氣」等詞語,當然還有我不想承認的「加大力度」之類的詞語,為何現在卻會在漢語圈廣泛使用呢?--JK~搵我 2015年5月23日 (六) 16:40 (UTC)
(!)意見:果然鄙人沒有記錯,大陸用此詞已多年,見「華裔11人參選一人晉身下議院」「瑞士晉身創新排行之首」 。不過我只搜到這些;如果能補充一些體育相關的來源是最好的。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月23日 (六) 21:58 (UTC)

台灣的聯考為什麼重定向至大學入學指定科目考試

聯考重定向至大學入學指定科目考試,這我覺得會有誤導之嫌,所以向各位討論。我不知道在香港、中國內地有沒有「聯考」這種名詞,但這裡就暫時先討論「台灣的聯考」,避免混淆。--114.26.136.154留言) 2015年5月24日 (日) 16:36 (UTC)

就從條目上來看,大學入學指定科目考試是在介紹台灣的考試制度,所以將聯考重定向至大學入學指定科目考試,這似乎太過選擇性了些,因為國中升高中這過程的考試也叫「聯考」,然而高中升大學所謂「聯考」是只不過這過程剛好也是在大學入學指定科目考試,但不表示兩者間考試制度與做法完全一樣。我向各位討論的是,聯考是要做保留做為消歧義,還是要提出刪除?--114.26.136.154留言) 2015年5月24日 (日) 16:36 (UTC)
大陸這邊「聯考」通常指的是高考(高中升大學統一考試)前同一省份內數所高級中學聯合參與的模擬考試,不是正式高考。兩岸的釋義不同。廿五冤魂仇得報 三八死靈不輪迴留言) 2015年5月24日 (日) 17:20 (UTC)

聽着應該是建立消歧義。另外,中國大陸地區的「聯考」,(除了樓上所說的市#模、省#模之外)在口語中也會指「兩岸三地聯考」,是一個特殊政策,題比高考容易,等於是鼓勵港澳台同胞報考中國大陸高校。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 18:03 (UTC)   我說的不太對,那個叫港澳台僑聯招。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月24日 (日) 22:35 (UTC)

香港沒有聯考這個名詞--JK~搵我 2015年5月24日 (日) 22:28 (UTC)
建議改為消歧義條目,可以指大學聯合招生考試(大學聯考)、公立高級中學聯合招生考試(高中聯考)……港澳台僑聯招……。--Kolyma留言) 2015年5月25日 (一) 14:01 (UTC)
其實指考、學測、基測都是為了廢除聯考而設,將聯考指向它們都有可議之處。--Kolyma留言) 2015年5月26日 (二) 15:48 (UTC)
支持應該改為消歧義頁!事實上,在過去光是在台灣尤其是大台北地區,講「聯考」時可能會意指大學聯招或公立高中聯招,甚至五專聯招,更何況在台灣之外各地也都有不同的用法。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月28日 (四) 03:58 (UTC)

防曬油的翻譯不太正確

由於正在查詢防曬油、SPF、UVA與UVB的相關資料,看完英文版與中文版之後,發現中文版的資料不太正確。 以下是節錄自目前WIKI的資訊:

防曬霜(英語:sunscreen)是防止皮膚受紫外線曬傷的護膚品。防曬霜有不同的防禦指數SPF(Sun Protection Factor),指在一段情況下可延長避免曬傷的時間。如用SPF4太陽油,則在每平方公分的皮膚塗抹有 2毫克的防曬乳的情況下(臉部大約共為十元硬幣大小的量),可以延長4倍的曬傷時間,本來一小時便會曬傷的皮膚,可以受保護多至4小時;亦能夠阻隔 75%的UVB (算法: (SPF-1)/SPF)[1]。防曬黑係數(protection factor for UVA)則為評估防曬劑對UVA的防曬能力指數,包含日本的PA值系統、歐洲的PPD值系統。[2]

原文資訊:(http://en.wikipedia.org/wiki/Sunscreen#Sun_Protection_Factor)

The SPF rating is a measure of the fraction of sunburn-producing UV rays that reach the skin. For example, "SPF 15" means that 1/15th of the burning radiation will reach the skin, assuming sunscreen is applied evenly at a thick dosage of 2 milligrams per square centimeter (mg/cm2). A user can determine the effectiveness of a sunscreen "by multiplying the SPF factor by the length of time it takes for him or her to suffer a burn without sunscreen."[28] Thus, if a person develops a sunburn in 10 minutes when not wearing a sunscreen, the same person in the same intensity of sunlight will avoid sunburn for 150 minutes if wearing a sunscreen with an SPF of 15.[28] It is important to note that sunscreens with higher SPF do not last or remain effective on the skin any longer than lower SPF and must be continually reapplied as directed, usually every two hours.[29]

謝謝!

Audrey Liu 05/25/2015 —以上未加入日期時間的留言是於2015年5月25日 (一) 00:42 (UTC)之前加入的。

奈梅亨

@蘇州宇文宙武:閣下批評我在這個條目中加入了不必要的英文,在此提出討論。在這個條目中,我加入的是關於這個荷蘭城鎮的各種不同拼法,同時也加入了一個拼法,Nimeguen,這個拼法在荷蘭也有被使用過,這個是受英文影響而出現的拼法,但不能說這個拼法就是英語。荷蘭是個多語言的國度,因此各地名稱擁有許多變化。我認為在條目中陳述這些不同的稱呼並沒不妥,在此提出討論。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月25日 (一) 02:45 (UTC)

ORZ ...【中文維基百科應當點起一壇聖火,每當有外文使用的問題就丟一個紙條進去,吐出來的是什麼文就用什麼文】稍微看了一眼,荷蘭語自己的首段也是這樣一長串拼法,覺得AO兄無問題(其實我找不到蘇州的批評在哪裡,討論頁什麼都沒有啊..)。荷蘭的地名好像都挺神神化化的,比如海牙好像是's Gravenhage,但Hague也是常用名。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 03:09 (UTC)
你確定你看到荷蘭語版本的奈梅亨首段有一長串拼法?有所謂的英語化?有德語法語西班牙語意大利語的拼法?我怎麼只看到荷蘭語版本首段只有拉丁語和奈梅亨方言的寫法?(in het Nijmeegs: Nimwèège, Latijn:Noviomagus)偏心也要適可而止。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 14:40 (UTC)
= = || 我並沒有「偏心」,我也在疑問,並沒有看到你提了反對意見(在Talk或者User Talk都沒有);然後我只是隨便說說,我連「支持」「反對」都沒打,說句話都不行?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 15:26 (UTC)
沒有禁止你說話,但在這裡沒有什麼「隨便說說」,你既然要表明立場,就要為自己說的話負責。你看了一眼「荷蘭語自己的首段也是這樣一長串拼法」,覺得AO君無問題,但這與事實不符,難道還不是「偏心」?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 15:44 (UTC)
你要非說偏心就偏心吧。nlwiki條目算我說得不准;我只是說我感覺荷蘭地名的首段經常需要多個拼法註明,但具體「Nimeguen」在nlwiki並沒有放在首段(而是名稱段),這個我沒看仔細。這個算我錯,我現在「中立」,可否?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 15:49 (UTC)
隨你所願。我是覺得在還沒有搞清楚問題(提示:奈梅亨的問題我在致社群的公開信中提到)的情況下就「隨便說說」,有點莫名其妙。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 15:56 (UTC)
哦,是那裡提到的啊 ... 終於明白是怎麼回事了。所以還是針對是否加入英文的爭論?我認為是有關注度的;如果首段不夠格,也應當包含於名稱段。我得去看看Munich vs. München 是怎麼寫的。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月25日 (一) 16:05 (UTC)   慕尼黑頁面搜索Munich有7個結果,都是引用來源或者括號中的外文;這就會導致讀者的疑惑,Munich是什麼啊?所以在名稱段有必要提一句,the anglicizedalternative spelling (in English, French and Spanish) is Munich blah blah。算了這個(地名)事情先不要說了,先把化學元素結案吧。
(:)回應:要不停回應這種問題,我也覺得很厭倦,但是為了避免蘇州閣下不停的回退跟發起編輯戰,也只能在客棧討論了。荷蘭在歷史上與英國、德國、法國與西班牙等國家有緊密關係,也因此他們國內對於語言的寬容程度較高,沒有大一統思想。我曾經到荷蘭旅行,也有荷蘭朋友,他們一開始給我的名字,都是他們名字的英語化拼法,因為他們認為這比荷蘭語好發音。我也曾聽過主修語言學的朋友說過,荷蘭文與中古英文很類似。語言是不斷在變化中的,如果學過一些語言學,相信蘇州閣下的很多疑問都不會是問題。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月25日 (一) 03:25 (UTC)
你就不要裝可憐,裝無辜,好像挑事的不是你一樣。(蘇州自然是過火了,但閣下也總不好惹事了之後自己表現出十分無辜的樣子。他舉的例子足以說明問題了。--Zhxy 519(留言) 2015年5月21日 (四) 00:03 (UTC))
對於奈梅亨,首先我還沒有進行任何編輯,何來回退和編輯戰?其次,要你這麼說,我也可以說中國在歷史上與日本、朝鮮半島、蒙古和越南等國家和地區有緊密關係,那麼中國的地名、人名等都要加入日語、朝鮮語、蒙古語或者越南語了?第三,我最討厭你這種一有事就拿到客棧來開一欄的行為,管理員都警告過你多少遍了,還不聽?最後,很不好意思,我的本科學的就是語言,我覺得我本人在這方面比你更有說服力。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月25日 (一) 15:36 (UTC)
@蘇州宇文宙武:因為閣下對這個條目的修改有意見,所以在此提出討論。爭端解決中提到「與其他方面對話並不是繁文縟節;這是任何一個社團順利運行的必要條件。缺乏溝通可能會讓他人減少對您的立場的同情,或許還會阻礙您後期有效地尋求解決爭論。」希望多進行溝通,以避免編輯戰。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月26日 (二) 02:32 (UTC)
(:)回應:@蘇州宇文宙武:閣下的意見,我在此回應。1.如果中國地方有日語,朝鮮語,蒙古語或越南語的說法,在條目中加入並無不可,但是最好加上解釋,說明一下這些說法在什麼地方跟時候被使用。2.荷蘭維基沒有,不代表中文維基不能加。3. 討論的目的是希望能夠得到更多編輯的意見回饋,請不要影響其他編輯加入討論。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月26日 (二) 02:42 (UTC)

彰化縣線西鄉鄉長補選的結果怎麼樣了?

2014年中華民國鄉鎮市區長選舉選舉區投票結果列表#線西鄉

  • 因當選人於就職前死亡,訂於2015年2月7日完成重行選舉投票[1][2]。

所以呢?補選結果怎麼樣了?可以請先進提供嗎?並維持下列格式,

  • 選舉人數:
  • 投票數(投票率):()
  • 有效票(比率):(),無效票(比率):()
號次 候選人 性別 政黨 得票數 得票率 當選標記
- - - - - -
- - - - - -

不要只有當選人的得票數,看是要寫在本章節下面,還是另立一個條目皆可,這是我的小小請求,謝謝了!-游蛇脫殼/克勞 2015年5月25日 (一) 16:50 (UTC)

請參閱彰化縣選委會這一則公告

土耳其部份侵權內容?!

於 2015年5月14日 (四) 16:29 的修訂 (編輯) (還原) 111.38.43.230 (對話) (撤銷Lssrn(討論)的版本35343493),侵權,複製自其他百科,連「註腳」([2]一併copypaste),因已有他人編輯,出現「由於編輯的修訂間有衝突,此編輯不能還原。」示警,而這只是其中一例。

請其他高手處理,不才沒折!! --111.250.155.33留言) 2015年5月28日 (四) 15:50 (UTC)

沒看懂你在說什麼。是說這個IP在進行侵權編輯+破壞嗎?此人在安徽馬鞍山,可以請求封禁;不過現在他並不活躍,也許沒有必要了,回退他的編輯即可。  根據加入的內容(Special:用戶貢獻/111.38.43.230),似乎是一個突厥吹、土耳其吹?  另外,閣下是不是登錄過期,「裸奔」了?-- SzMithrandir(留言) 2015年5月28日 (四) 16:08 (UTC)

那位侵權兼破壞的是WP:AHRTV。長期封禁就好。--Outlookxp留言) 2015年5月28日 (四) 22:56 (UTC)
好,安徽小金槍也是厲害,可惜**死的並不安詳。-- SzMithrandir(留言) 2015年5月28日 (四) 23:42 (UTC)

給恨英文內容出現在中文維基編者的解決方案

左思右想,有沒有一個技術方案可以讓恨英文內容出現在中文維基的編輯者一種濾鏡,只要是標英文的內容弄不見就好了,這樣不就可以一勞永逸,愛加英文的去加英文,不想看到英文的就看不到,不是兩全其美?

所以我試了一試,好像有點希望,恨英文內容出現的編者可以試試:

  1. 在您的用戶頁創立加增加一個個人化CSS樣式單Special:Mypage/vector.css
  2. 不想看見任何語言(任何外文)的編者加入以下代碼
    • .LangWithName{ display: none !important ; }
  3. 不想看見任何英語的編者加入以下代碼,英文: 語言碼=en
    • .LangWithName>span[lang*="en"]{ display: none !important ; }
  4. 儲存後,按指示清除瀏覽器快取,就大功告成了。

希望這個技術方案可以讓不想看到英文的人,和想加英文的人,可以在中文維基上共存共榮。--❦維基vs百度來源專題 hanteng 2015年5月28日 (四) 19:10 (UTC)

其他

被人跟蹤

@蘇州宇文宙武:長期跟蹤我的編修條目,如意大利半島亞得里亞海,一路刪改。依循蘇州提出過的請求,請管理員,如@Jimmy Xu:、@淺藍雪:對他的行為提出善意勸告,以約束他的行為,感謝。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月13日 (三) 04:53 (UTC)

[52][53]明知道跟英文或英語國家沒有關係還加入英文,之前惹出的問題沒有結束還想再惹更多的問題,到底是誰的行為應該約束?——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月13日 (三) 06:07 (UTC)
邁特里帕拉·西里塞納條目不標注英文,絕對「政治正確」,但不實用,維基百科究竟是為讀者服務還是為教條服務?--Mewaqua留言) 2015年5月13日 (三) 08:03 (UTC)
要看英文去英文維基,中文維基不是英漢或漢英詞典。——蘇州宇文宙武的主頁 ♨留言 ☎交友 ★貢獻 2015年5月13日 (三) 09:06 (UTC)
請先確認一下那譯名到底是「英文」還是僧伽羅語的羅馬拼音轉寫!我比對過其他語言版本發現不只是英文,所有的語言版本都是使用相同的「Maithripala Sirisena」稱呼之,因此這其實是拼音轉寫而不是所謂的英文吧?在條目中註釋羅馬拼音轉寫是合理的,畢竟不是每個讀者都看得懂僧伽羅語的文字,而羅馬字拼寫是全世界共通的基準。--泅水大象訐譙☎ 2015年5月13日 (三) 09:37 (UTC)
同意泅水大象訐譙☎的看法。--春日クリス 敲敲 2015年5月13日 (三) 21:27 (UTC)
「僧伽羅語的羅馬拼音」應該是語言代碼si-Latn,不要標註成en。Liangent留言 2015年5月21日 (四) 01:15 (UTC)

@蘇州宇文宙武:長期反英文走火入魔了,化學國際通用名稱在他眼中也變成英文受到刪除,只容的下簡中版本《辭海》的拉丁文。瞧瞧Wikipedia:互助客棧/條目探討中關於辭海和IUPAC的討論。@SElephant:@Alfredo ougaowen:@Mewaqua:來勸勸 蘇州宇文宙武。--14.36.173.229留言) 2015年5月16日 (六) 14:02 (UTC)

要清除蘇州宇文宙武深惡痛絕的「英文中心主義」只有一個方法,就是從幼稚園至大學都廢除英文科(可以改教拉丁文,但非必需)。--Mewaqua留言) 2015年5月23日 (六) 18:02 (UTC)

蘇州閣下又準備發動編輯戰,讓人很無奈。--Alfredo ougaowen留言) 2015年5月17日 (日) 07:34 (UTC)

蘇州自然是過火了,但閣下也總不好惹事了之後自己表現出十分無辜的樣子。他舉的例子足以說明問題了。--Zhxy 519留言) 2015年5月21日 (四) 00:03 (UTC)

有關今年的動員令, 有人有意願要主辦嗎?

維基百科定期會有Wikipedia:動員令的活動,大家一起擴充某些領域條目的質與量,最近一次是去年的維基百科:動員令/第十二次動員令,約在暑假時間進行,