意大利語

維基百科,自由的百科全書
跳到: 導覽搜尋
意大利語
Italiano
發音 [itaˈljaːno]
區域 意大利和其他29國
當地使用人數 7.0千萬(日期不詳)
語系
官方地位
作為官方語言 意大利歐洲聯盟瑞士聖馬力諾梵蒂岡馬爾他騎士團克羅地亞伊斯特拉縣
管理機構 秕糠學會 (Accademia della Crusca)
語言代碼
ISO 639-1 it
ISO 639-2 ita
ISO 639-3 ita
Linguasphere 51-AAA-q
Map Italophone World.png

意大利語Italiano)隸屬於印歐語系羅曼語族。現有約7千萬人日常用意大利語,大多是意大利居民。另有29個國家使用意大利語,其中5個立它為官方語言。正規意大利語源自於托斯卡納語中的佛羅倫斯方言,發音在於意大利中北部方言之間。正規版近來稍微加進了一些經濟中心米蘭的口音。在作曲領域中,亦使用為數不少的意大利文字詞。

意大利語和拉丁語一樣,有長輔音。其他的拉丁語族語言如西班牙語法語已無長輔音。

地理分佈[編輯]

意大利語是意大利聖馬力諾的官方語言,也為瑞士官方語言之一,在瑞士主要集中在提契諾州格勞邦頓州。意大利語亦是梵蒂岡的第二種官方語言,在斯洛文尼亞克羅地亞,被一些意大利裔少數族群使用,並在摩納哥廣泛應用和教學。於科西嘉島薩伏依尼斯(歷史上被法國吞併前講意大利語的地方)的部分地區亦能夠被理解。另外,在阿爾巴尼亞亦有所應用。

意大利非洲的前殖民地(例如:利比亞索馬里厄立特里亞),都有一些人說意大利語,但其用途正不斷下降。厄立特里亞在被殖民期間,意大利語是指示語言。至1997年,只餘一所意大利語言學院。

意大利語和意大利語方言由意大利移民和其後裔廣泛使用。在西歐,尤其分佈在盧森堡德國英國比利時,另外則有美國加拿大澳洲,和拉丁美洲(特別是烏拉圭巴西阿根廷以及委內瑞拉)。

美國,意大利語主要在波士頓芝加哥紐約費城四個城市中使用。而加拿大,意大利語的社區主要在蒙特利爾多倫多。此外,由於意大利移民多的緣故,意大利語是澳洲第二多人使用的語言。

意大利語字母
A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m
N n O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z

語音[編輯]

輔音音素
雙唇音 唇齒音 齒音/
齒齦音
齒齦後音 硬齶音 軟齶音
鼻音 m n   ɲː
塞音 p b t d k ɡ
塞擦音 t͡s d̪͡z̪ t͡ʃ d͡ʒ
擦音 f v ʃː
近音   j w
邊音 l   ʎː
顫音 r

語法[編輯]

例句[編輯]

英語 意語 中文
Italian italiano 意大利語
English inglese 英語
Yes 是/對
No No 不是/不對
Of course! Certo! / Certamente! / Naturalmente! 當然
Hello! Ciao!(非正式) / Salve!(正式) 你好
How are you? Come stai?(非正式) / Come sta?(正式) / Come state?(複數) / Come va?(通常用) 你好嗎
Good morning! Buongiorno! 早晨
Good afternoon! Buon pomeriggio!(非正式) / Buonasera!(正式) 午安
Good evening! Buonasera! 晚安
I love you! Ti amo!(僅情侶之間) / Ti voglio bene!(朋友或其他人之間) 我愛你
Welcome [to...] Benvenuto/-i(用於男性或男女混合) / Benvenuta/-e(用於女性) [a / in...] 歡迎
Goodbye! Ciao!(非正式) / Arrivederci!(正式) 再見
Thank you! Grazie!(通常用) / Ti ringrazio!(非正式) / La ringrazio!(正式) / Vi ringrazio!(複數) 多謝
I'm sorry Mi dispiace(通常用) / Scusa(mi)(非正式) / Mi scusi(非正式) / Scusatemi(複數) / Sono desolato(if male) / Sono desolata(if female) 對不起
Who? Chi? 誰?
What? Che cosa? / Cosa? / Che? 什麼?
When? Quando? 何時?
Where? Dove? 哪裡?
Why? Perché? 為什麼?
How? Come? 如何?
How much? / How many? Quanto? / Quanti? / Quante? 有多少?
I do not understand. Non capisco. / Non ho capito. 我不明白。
Yes, I understand. Sì, capisco. / Ho capito. 是,我明白。
What time is it? Che ora è? / Che ore sono? 現在幾點了?
I don't understand Italian. Non capisco l'italiano. / Non comprendo l'italiano. 我不懂意語。

意大利文對話交際 ciao!sono cinese你好!我是中國人 come ti chiami?您叫什麼? come va?您怎麼樣啦?

意大利語與西班牙語的比較[編輯]

意大利語與西班牙語是非常近似的語言。不僅發音與詞綴類似,單詞與語法的意思也能見到極多的共通之處。但西語和義語的各自使用者若非經過學習,並不能全懂對方的話語。

西語與義語的區分,以下大致列舉。

發音的區別[編輯]

  • 義語中ch發音若碰到i或e的話,發音同k,h則不發音;而西語則似「恰」的發音。
  • 義語中c若碰到i或e的話,發音同英語的ch;西語則是發「s」的音。
  • 義語中的ge/gi發音似普通話「居」;而西語則似「哈」的發音(為漢語中不存在的音,此以發音近似的字替代)。
  • 義語中que/qui/gue/gui的u要發音;西語則無。但西語在以上情況中要讓u發音的話,就必須使用「ü」這個字母,而義語無此字母。
  • 義語中gli的g要發「y」音;西語不是。
  • 義語的z發「ts」音;西語則是發「s」的音。
  • 義語中有加重音符元音標記為「à/è/ì/ò/ù」;西語則是「á/é/í/ó/ú」。
  • 義語的gn發音似普通話「你」;西語則是用「ñ」這個字母來表記。
  • 義語的h發音;西語則無。
  • 義語的sci/sce發音同英語的sh;西語無此音。
  • 義語的ll發音語一個l沒有區別;而西語則是發「y」或「j」的音。
  • 義語與西語常用k、w來表記外來語。j、x、y一般是義語表記外來語的,而在西語固有詞中卻是頻繁使用的。

外部連結[編輯]