本頁使用了標題或全文手工轉換

俏皮劍俠小紅帽

維基百科,自由的百科全書
跳到: 導覽搜尋

俏皮劍俠小紅帽
《俏皮劍俠小紅帽》日語版DVD版第一集封面;封面人物:小紅帽
おとぎ銃士 赤ずきん
Fairy Musketeers
日語假名 おとぎじゅうし あかずきん
羅馬字 Otogi-Jūshi Akazukin
類型 奇幻冒險魔法少女童話故事後宮型作品
正式譯名 臺灣 童話槍手小紅帽
香港 俏皮劍俠小紅帽
電視動畫
導演 石山タカ明
劇本統籌 柿原優子、竹內利光、廣田光毅
動畫製作 Madhouse
製作 東京電視台、讀賣廣告社、科樂美數位娛樂
播放電視台 日本 東京電視網
播放期間 2006年7月1日-2007年3月31日
話數 全39話
版權資訊 ©コナミデジタルエンタテインメント/
赤ずきん製作委員会・テレビ東京
代理發行(電視動畫)

臺灣 群英社國際股份有限公司

代理發行(幼教互動書籍)

臺灣 士耘出版社

動漫主題電子遊戲主題ACG專題模板說明

俏皮劍俠小紅帽》(日語おとぎ銃士 赤ずきん,英文:Fairy Musketeers)是日本科樂美公司所製作的動畫作品。最先推出OVA版本,及後,作品更改編作動畫[1]漫畫輕小說。各版本內容間略有差異。

概要[編輯]

本作品的出場人物大部份都取自《格林童話》裏的人物。這些人物在本作中,作了大幅度的整理,讓每一個童話人物一看就知道是哪一個人物。

故事簡介[編輯]

故事的男主角鈴風草太是一個中學生。一直以來,他都很想探求小時候母親說過的一個童話故事。有一天,草太在耳邊隱約聽到一把神祕的聲音,正在說着這故事的內容。他這把聲音引誘到秋葉原的小巷中。草太就是這樣,遇到一個稱他為「艾爾岱之匙」的男人。這男人突然變身為惡夢魔,對草太施以襲擊。在電光火石間,一隻會說話的狼救了草太,並與一個戴着紅色頭盔的神祕少女會合,把惡夢魔擊退。這個少女就是四葉騎士團成員、三槍士之一——小紅帽。小紅帽從魔法世界奇幻谷來到科學世界艾爾岱,目的就是要保護草太,以免他落入企圖侵略艾爾岱世界的邪惡魔女Cinderella手中。他們在奇幻谷經歷了很多冒險,最後由三槍士、巴爾、哈梅林、翰修兄妹化成七賢者,再次封印Cinderella。

登場人物[編輯]

特殊用語[編輯]

  • 艾爾岱エルデ,Erde)
草太等人居住的科學世界,被奇幻谷那邊的人稱為「艾爾岱」。艾爾岱科學發達。語源是德語的「Erde」(地球)。
  • 奇幻谷ファンダヴェーレ,Fanda Valley)
小紅帽等人居住的童話世界,魔法發達。
  • 兩個世界的故事ふたつの世界の物語〔ふたつのせかいのものがたり〕,The Story of Two Worlds)
鈴風小夜向草太說的故事。故事首部份的內容,是敘述一個聰明能幹年輕人,在同時掌握魔法和科學兩種力量後,變得驕傲自大,令國王生怒,遂把世界一分為二,一邊是科學世界,另一邊則為魔法世界。
  • 四葉騎士團四ツ葉騎士団〔よつばきしだん〕,Clover Knights)
費迪南陛下的親衞隊。戰爭前,騎士團分佈於奇幻谷各地,後來為了與Cinderella決戰,被費迪南陛下召回費迪南城。可惜騎士團團長迪馬斯臨陣倒戈,把費迪南城的結界解除。令騎士團的成員,除三槍士以外,均被Cinderella軍捉去或變成人偶。
  • 三槍士三銃士〔さんじゅうし〕,Three Musketeers)
四葉騎士團中的一個隊。成員包括小紅帽、白雪公主和睡公主。
三槍士語源來自大仲馬的小說《三劍俠》(Les Trois Mousquetaires),因此日文的「銃士」一詞,在中文裏譯作槍士、槍手、劍俠、火槍手等均可。而本作中三槍士的武器,既非槍,也非劍,亦非火槍,而是魔法道具。
  • 甜心電話スウィートフォン,Sweet Phone)
四葉騎士團使用的魔法道具。把元素卡片エレメンタルカード,Elemental Card)——凝縮着咒語的卡片放進電話內,就可以發動魔法或產生出武器。武器被消耗後,卡片會自動從甜心電話裏退出來。後來,白雪用魔法,把甜心電話變成具有手提電話的通話功能。此外,甜心電話也可以用來閱讀記載童話故事的卡片。
  • 鎖匙鍵〔かぎ〕,The Key)
同時連繫艾爾岱和奇幻谷兩個世界的鎖匙,全稱是封印鎖匙(封印の鍵〔ふういんのかぎ〕)其中草太是艾爾岱之匙,而費迪南則是奇幻谷之匙。
  • 惡夢魔ナイトメアリアン,Nightmarelian)
屬於Cinderella陣營的戰鬥兵,是嵌合體生物。平時會喬裝作普通人類,戰鬥時則會露出真面目,變成怪物。每次有一隻惡夢魔遭消滅,Cinderella城翰修的房間中,就會有一塊鏡子碎裂。名稱由「nightmare」(惡夢)和「alien」(異形)二字拼合而成。
  • 精靈族エルフ族,Elf)
奇幻谷除人類外的三大種族之一。是最美麗、最長壽的種族。平時隱居在荊棘叢林之中,少與外界接觸。
  • 萊肯族ライカン,Lycan)
即狼族,有狼或人的姿態。是費迪南、Cinderella以外的第三勢力,亦是奇幻谷除人類外的三大種族之一。在巴爾漢時代,曾有輝煌的歲月,惜自傑德統治以來,便以血腥之名而傳世。雖為利益而與Cinderella勢力合作,但雙方互不信任。語源來自「Lycanthrope」(狼人)。
  • 魔族魔族〔まぞく〕,Demon)
奇幻谷除人類外的三大種族之一。外貌為各種動物,但會說普通人的語言。
  • 小矮人族ドワーフ,Dwarf)
奇幻谷的種族,平時隱居在地底,少與外界接觸,對外界事物戒心很強。從事冶鍊業及加工業,愛好和平。
  • Juicy~じゅ~しぃ~,Juicy)
三槍士的口頭禪,也在戰鬥時作為代表「知道」、「上吧」等意義的暗語。來源是日文「銃士」的發音變讀。在動畫裏曾有此詞與英語「Juicy」(多汁的)發音相同,而引起小誤會的情節。
  • Zukyun~ずっきゅ~ん,Zukyun)
小紅帽的口頭禪。來源是日文「ずきん」(即小紅帽的「帽」)的發音變讀。
  • 魔法學校魔法学校〔まほうがっこう〕,Magic School)
奇幻谷世界的學校,小朋友在學校裏分班級上課,依從老師的教導,學習魔法。小紅帽、白雪公主、睡公主三人,各自從不同的魔法學校畢業。

魔法[編輯]

OVA[編輯]

2005年2月20日動畫附贈模型發售。

工作人員[編輯]

  • 企劃、原案:熊坂省吾(科樂美數位娛樂
  • 角色原案:とくさ一味
  • 導演荒木哲郎
  • 劇本:米村正二
  • 人物設計:田崎聰
  • 美術監督:西倉力(スタジオじゃっく
  • 音響監督:たなかかずや
  • 音樂:增田俊郎
  • 動畫製作:マッドハウス
  • 模型製作:佐佐木涉(ブルーオイスタースタジオ
  • 製作:科樂美數位娛樂

主題曲[編輯]

片頭曲:《Ever-Never-Land》
主唱:田村由香里(小紅帽)
片尾曲:《Clover》
作詞、作曲、編曲、主唱:marhy

OVA與動畫的差別[編輯]

  • OVA變化
OVA中只是出現了兩位三槍士成員(小紅帽白雪公主)。
OVA的主角只是草太蘋果小紅帽白雪公主
OVA中沒有完整結局,僅為故事之開首。
  • 動畫變化
OVA中小紅帽所用的槍在動畫中並不存在,而且動畫結局中更表示小紅帽槍法極差。
動畫中魔法與武器的召喚是使用魔法卡片。
動畫中白雪公主沒有製造冰巨人的魔法。
動畫中草太的家沒有井,通道改在遊樂場。
動畫中小紅帽沒有白色手套,動畫與OVA的人物服裝也不相同。
OVA片頭曲中,小紅帽初出生的圖畫,巴爾為藍色幼狼的形態。但動畫版改為當時以人的形態,即使巴爾在狼的形態,童年時的毛色色澤亦不相同。

動畫[編輯]

在日本,動畫版於2006年7月1日星期六上午9點(UTC+9)開始在東京電視台開始播放,共39集。原本計劃於深夜播放,後來則改在上午播出。週邊商品亦已發售[2]

每集標題[編輯]

  1. 小紅帽駕到赤ずきんがやってきた
  2. 魔法少女白雪公主魔法少女白雪姫
  3. 令人在意的轉校生気になる転校生
  4. 歌麗德的圈套グレーテルの罠
  5. 睡公主的覺醒いばら姫の目覚め
  6. 對不起,蘋果ごめんねりんご
  7. 我們的旅程開始了ぼくらの旅立ち
  8. 心中有笛的男子心に笛を持つ男
  9. 討厭魔法的漢斯魔法嫌いのハンス
  10. 千年的朋友千年の友達
  11. 戀上草太的魔法師草太と恋する魔法使い
  12. 地下室的祕密地下室のひみつ
  13. 沙羅曼蛇的村落サラマンドラの村
  14. 奇詭森林的記憶おかしな森の記憶
  15. 杜瑙黛的迷宮トゥルーデの迷宮
  16. 睡公主和四葉草いばら姫とクローバー
  17. 落灰之鎮灰の降る町
  18. 歌唱的三槍士うたう三銃士
  19. 月光Juicyムーンライトじゅ~すぅぃ~
  20. 小紅帽公主プリンセス赤ずきん
  21. 費迪南的禮物フェレナンドの贈り物
  22. 新娘麗蓓翠兒花嫁はラプンツェル
  23. 玻璃鞋ガラスのくつ
  24. 草太的媽媽草太のおかあさん
  25. 小小的公主殿下ちいさなお姫さま
  26. 小紅帽VS白雪公主赤ずきん VS 白雪姫
  27. 魔女之城魔女の城
  28. 小矮人的盆栽ドワーフの植木鉢
  29. 孤獨一人的歌麗德ひとりぼっちのグレーテル
  30. 維潔村的回憶ヴィーゼ村の想い出
  31. 兩人的羈絆ふたりの絆
  32. 不來梅直到永遠ブレーメンよ永遠に
  33. 同伴的證明仲間のしるし
  34. 翰修和歌麗德ヘンゼルとグレーテル
  35. 前往封印之地封印の地へ
  36. 鎖匙的力量鍵のちから
  37. 兩個世界的故事ふたつの世界の物語
  38. 朝向未來的門未来への扉
  39. 小紅帽,再見(最終回)さようなら赤ずきん(最終回)

工作人員[編輯]

  • 原案:熊坂省吾(科樂美數位娛樂
  • 企畫:樹下國昭(科樂美數位娛樂)、渡邊和哉(讀賣廣告社)、丸山正雄(マッドハウス)、川崎由紀夫(東京電視台)
  • 導演:石山タカ明
  • 系列構成:柿原優子、竹內利光、廣田光毅
  • 人物原案:つくしあきひと
  • 人物設計:田崎聰、小原充
  • 總作畫監督:水野知己
  • 色彩設計:佐藤和子
  • 美術監督:鈴木朗
  • 撮影監督:佐藤陽一郎
  • 編集:岡祐司
  • 音響監督:たなかかずや
  • 音樂:増田俊郎
  • 製作人:山川典夫(東京電視台)、下川猛、橋本祐一(科樂美數位娛樂
  • 動畫製作人:和泉將一(マッドハウス)、川人憲治郎(グループ・タック
  • 動畫製作:マッドハウス
  • 動畫製作協助:グループ・タック
  • 製作:東京電視台、讀賣廣告社、科樂美數位娛樂マッドハウスジェネオンエンタテインメント

主題曲[編輯]

日語片頭曲[編輯]

片頭曲 1:《童話迷宮》(第1集-第24集)
作詞:畑亞貴(コトワカナデ),作曲、編曲:太田雅友,主唱:田村由香里(小紅帽)
片頭曲 2:《Princess Rose》(第25集-第39集)
作詞:三井ゆきこ,作曲、編曲:橋本由香利,主唱:田村由香里(小紅帽)

日語片尾曲[編輯]

片尾曲 1:《Clover》(第1集-第14集、第39集)
作詞、作曲、編曲、主唱:marhy
片尾曲 2:《笑顔の寶物》(笑容的寶物)(第15集-第29集)
作詞:石山タカ明,作曲、編曲:橋本由香利,主唱:四葉騎士團三槍士(田村由香里(小紅帽)、立野香菜子(白雪公主)、澤城美雪(睡公主))
片尾曲 3:《CROSS ROAD》(第30集-第38集)
作詞、作曲、編曲、主唱:marhy

粵語片頭曲[編輯]

片頭曲:《童話之夢》(第1集-第36集、第39集)
作詞:鄭櫻綸,作曲、編曲:太田雅友,主唱:HotCha
註:首播時第37、38集使用日語片頭曲2《Princess Rose》

插入曲[編輯]

插入曲1:《Happy Loop!》(第18集)
作曲、編曲:太田雅友,主唱:田村由香里(小紅帽)
插入曲2:《ジャスミンの涙》(茉莉之淚)(第18集)
作曲、填詞:渡邊美佳,編曲:渡邊美佳、久保幹一郎,主唱:立野香菜子(白雪公主)
插入曲3:《夢咲きGarden》(夢想綻放的花園)(第18集)
作曲、編曲:大久保薰,主唱:澤城美雪(睡公主)

播放地區[編輯]

  • 日本東京電視台,由2006年7月1日起,逢星期六早上9:00播出,每集約半小時。
  • 香港無綫電視翡翠台,於2008年4月2日起,逢星期二、三的下午17:15-17:45播出,每集約半小時。
    • 由於播放北京奧運關係,最後三集改為於2008年8月11日至13日,早上9:30播出。
    • 片頭曲改為播放粵語版《童話之夢》,但第37、38集則播放日語片頭曲2《Princess Rose》。
    • 片頭曲2《Princess Rose》、片尾曲2《笑顔の寶物》、片尾曲3《CROSS ROAD》、第18集的三首插入曲,以及在第38集作為插曲的日文片頭曲1《童話迷宮》,翻譯字幕採用押韻的詩歌化翻譯。
    • 第17集「語部小鳥」所唱的歌為中文粵語。
  • 台灣東森幼幼台,於2008年11月30日起,逢星期日晚上6:00播出。
    • 片頭曲、片尾曲、劇情內容被剪掉。其中片頭曲跟片尾曲剪至剩約30秒,前三集的片長被濃縮成兩集播出,之後的集數就沒再濃縮,但仍然有剪片的情形。此外經常無故變更播出時間。
    • 自2009年3月7日起,更改時段在每週六12:30 - 13:00播出。
    • 自2009年4月18日起,更改時段在14:30 - 15:00播出。
    • 自2009年4月25日起,更改時段回每週六12:30 - 13:00播出。
    • 在2009年4月26日至4月30日間,增加播出時段於每日早上6:00、下午14:30與晚間23:30播出(當日一連播出三集)。
    • 自2009年7月11日起改至周一至周五15:00 - 15:30播出(當日未播)。
  • 台灣中視無線台自2009年5月6日至2009年6月29日,逢每週一至五17:00 - 17:30播出。

作品的變遷[編輯]

日本 日本 東京電視台 星期六9:00節目
上一節目 俏皮劍俠小紅帽
(2006年7月1日-2007年3月31日)
下一節目
超星艦隊 藍龍
香港 香港 無綫電視翡翠台 星期二、三17:15-17:45節目
上一節目 俏皮劍俠小紅帽
第1-36集
(2008年4月2日-2008年8月6日)
下一節目
光之美少女Max Heart 北京奧運 下午直擊
14:55-18:30
香港 香港 無綫電視翡翠台 星期一至五9:30-10:00節目
交易現場
9:30-10:15
俏皮劍俠小紅帽
第37-39集
(2008年8月11日-2008年8月13日)
光之美少女
重播,第43-49集
香港 香港 無綫電視翡翠台 星期一至五9:00-9:30節目
香港早晨
俏皮劍俠小紅帽
(2009年6月29日-2009年8月21日)
-
臺灣 台灣 東森幼幼台 星期日18:00-18:30節目
(2009年3月7日起改為每週六12:30-13:00播出;2009年4月18日改為14:30-15:00播出;2009年5月2日暫停播出;2009年7月12日改至週一至週五15:00-15:30播出)
上一節目 小紅帽
(2008年11月30日-2009年7月17日)
下一節目
創意大發現 可愛巧虎島
臺灣 台灣 東森幼幼台 星期一至日10:30-11:00節目
小魔女DoReMi
第四部
小紅帽
重播,第1-9集
(2009年1月23日-2009年1月31日)
心動奇蹟
臺灣 台灣 中國電視公司 星期一至五17:00-17:30節目
寵物小精靈鑽石&珍珠
第53-104集
俏皮劍俠小紅帽
(2009年5月6日-2009年6月29日)
烏龍派出所
重播

書籍資訊[編輯]

小說[編輯]

以KONAMI NOVELS的標題,一共發行兩冊。兩冊都標示了原案:熊坂省吾,作者:霧海正悟作。

《俏皮劍俠小紅帽》(科樂美數位娛樂
2005年9月發售 - ISBN 4861550556
內容以OVA版為基準。插畫:GASHIN。KONAMI NOVELS的第一部作品。
《俏皮劍俠小紅帽 ~魔女的遺忘之物~》(科樂美數位娛樂)
2006年12月26日発行 - ISBN 4861551455
插畫:吉成篤

漫畫[編輯]

連載作品[編輯]

俏皮劍俠小紅帽》的漫畫版於2006年7月號開始在日本Mag Garden月刊COMIC BLADE》連載,於2008年2月號連載完畢,一共16話。原案:熊坂省吾、作畫:緋色雪、構成協力:立花直樹。而台灣的中文版由東立出版社代理發行[3]

  1. ISBN 4-86127-332-3(日語)ISBN 9789861004211(台灣中文)
  2. ISBN 978-4-86127-407-7(日語)ISBN 9789861004624(台灣中文)
  3. ISBN 978-4-86127-470-1(日語)ISBN 9789861015248(台灣中文)

參考文獻[編輯]

參考網站
  1. ^ 【動畫】童話槍手小紅帽 - 巴哈姆特. 巴哈姆特. [2014-01-21] (中文). 
  2. ^ おとぎ銃士 赤ずきん. [2014-01-21] (日文). 
  3. ^ 【漫畫】童話槍手小紅帽 - 巴哈姆特. 巴哈姆特. [2014-01-21] (中文). 

外部連結[編輯]