五十步笑百步

維基百科,自由的百科全書
前往: 導覽搜尋

五十步笑百步,又稱五十笑百,是出自《孟子·梁惠王上》中的一則寓言,孟子在和梁惠王對話中,說士兵在陣前退下,一人退了五十步,另一人退一百步,前者就譏笑後者不中用,以此來比喻譏笑別人犯錯時,自己亦犯了同樣的錯誤,只是程度輕一點。

原文[編輯]

Wikisource-logo.svg
維基文庫中相關的原始文獻:

  梁惠王曰:「寡人之於國也,盡心焉耳矣。河內凶,則移其民於河東,移其粟於河內;河東凶亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?」

  孟子對曰:「王好戰,請以戰喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走。或百步而後止,或五十步而後止。以五十步笑百步,則何如?」

  曰:「不可,直不百步耳!是亦走也。」

  曰:「王如知此,則無望民之多於鄰國也。」

譯文[編輯]

  梁惠王問孟子:「我對待國家可謂殫精竭慮啊,如果黃河北岸發生災荒,我就把民眾遷徙到河東,並把谷糧都移到黃河北岸內救災;河東發生災荒時也如此。看看鄰國的管理,沒有比我更用心的了;但鄰國的民眾沒有減少,我國的民眾也沒有增多,為什麼呢?」

  孟子回答說:「大王喜歡打仗,我就用打仗來比喻。擊鼓進軍,兩軍交鋒,有士兵潰逃,有的跑了一百步停了下來,有的則跑了五十步停了下來;如果那跑了五十步的取笑跑了一百步的,您覺得如何呢?」

  梁惠王說:「不可以。逃跑五十步的也是逃跑啊!」

  孟子說:「大王既然知道這樣,那麼不要希望民眾比鄰國多了。」

使用[編輯]

此後中國文人常以此成語比喻不知恥的人,如南朝弘明集》說:「豈獨愛欲未除,宿緣是畏,唯見其有,豈復是過,以此嗤齊侯,猶五十步笑百步耳。」

閩南語俗諺中,常稱「龜笑鱉無尾」,以龜鱉本相近,卻能互相恥笑,義同「五十步笑百步」。

英語古諺中,「壺嫌煲太黑」(The pot calling the kettle black)說茶壺隨時間而變得黑,卻因看不見自己,而笑茶煲太黑,今人多以此作為「五十步笑百步」的翻譯。

參見[編輯]

Wiktionary-logo-zh.png
維基詞典上的詞義解釋: